行賄的人 的英文怎麼說

中文拼音 [hánghuìderén]
行賄的人 英文
corruptionist
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞[書面語]1. (財物) goods; wealth; valuables2. (賄賂) bribe
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 行賄 : bribe; offer a bribe; resort to bribery
  1. No legal proof of this was obtainable, but cowperwood was assumed to be a briber on a giant scale.

    關于這一點找不到任何合法證據,但是柯帕烏確被認為是大規模行賄的人
  2. The flight attendant was originally sentenced to one year s imprisonment for accepting 30, 000 in return for nominating a friend to obtain concessional air tickets

    一名航空公司空中服務員,收受共三萬元款,提名友加入公司夥伴計劃享用優惠機票,較早時被判入獄一年。
  3. A flight attendant of an airline company was jailed for one year for accepting 30, 000 in return for nominating a friend to obtain concessional air tickets. the defendant was also ordered to pay 30, 000 in restitution

    一名航空公司空中服務員,收受共三萬元款,提名友加入公司夥伴計劃享用優惠機票,被判入獄一年,並須歸還該三萬元予其友
  4. The aca arrested the high - ranking official at his office as soon as he received the bribe. the parties involved in the case were referred to the public prosecutor and were then held in custody

    涉案電視臺高層員在辦公室收取款時,被政監管局員拘捕,所有涉案士被送交刑事檢控處,其後同遭羈押。
  5. The icac made full and extensive use of their powers, including electronic surveillance, search warrants and public and private hearings with the result that there was evidence to suggest that two councillors were involved in soliciting substantial bribes from developers, through go - betweens, in return for supporting their development proposals

    廉署在調查這宗矚目案件期間,充分運用其權力,包括利用電子監視系統、執搜查令,以及舉公聽會及非公開聆訊。最後,證據顯示兩名議員透過中間向發展商索取巨額款,作為支持其發展計劃報酬。
  6. An assistant trade controls officer of the customs and excise department had been caught red - handed by the icac for allegedly accepting a bribe from an operator of a garment factory for providing tip - offs on c e enforcement actions

    一名香港海關助理貿易管制主任,涉嫌收受一名成衣廠經營者款,提供海關在邊境檢查站抽查出入口紡織品執法消息,被廉署員當場拘捕。
  7. A man was charged for allegedly fabricating a graft report, accusing a number of police officers, who were investigating a case whereby he was the alleged victim of assault and theft, of accepting bribes for not taking enforcement action

    廉政公署落案起訴一名為一宗襲擊及盜竊案受害男子,控告他涉嫌向廉政公署作出虛假舉報,偽稱負責調查有關案件多名警務員收,作為不採取執法報酬。
  8. Now the man was advising them to bribe an official, to risk arrest and imprisonment in a fascist country.

    這個原來是要他們向官員,要他們在一個法西斯國家裡去冒被逮捕和坐牢危險。
  9. A former security guard was sentenced to 140 hours of community service for accepting 26, 000 in bribes from five other guards to allow them to be absent from duty with pay. he was also ordered to repay the bribe money to his former employer

    一名前保安員,因收受五名護衛員共二萬六千元款,作為容許他們在缺勤期間仍收取工資報酬,被判須履一百四十小時社會服務,以及須向其前僱主歸還有關款。
  10. They were often respected detectives. they committed offences where all gained and did not complain, like eliciting bribes, stealing drugs and cash proceeds of crime. all such persons benefited in the events remaining secret

    他們所犯,比方說,索取款、偷取從案件中檢獲毒品及現金等,都是令有關仕因有既得利益而不會作出任何投訴,以致所有從中獲益者,均可相安無事。
  11. Stiff fines or jail terms for persons offering or accepting bribes diminish their incomes.

    或受罰以重金或給予監禁,能減少他們收入。
  12. Carrian obtained loans from certain of these banks as a result of tan paying massive bribes to bank executives

    陳松青曾支付鉅額款予當中某些銀員,使前佳寧集團獲得貸款。
  13. The official emoluments in the 15 years he worked in the legal department came to about hk 4. 8 million. the way he covered up the ill - gotten gains was to bury the money in more than 25 bank accounts in different countries under the names of relatives and berry export

    他共利用多達二十五個以其親名義開立戶口及berry export這間完全沒有商業交易空殼公司,將款調到世界各地,藉此迂迴手法作為掩飾。
  14. The court of first instance dismissed an appeal against sentence by a manager of a survey company, who was sentenced to four months imprisonment for offering 55, 000 in bribes to executives of various companies to secure survey assignments

    高等法院原訟法庭駁回一名測量公司經理推翻判刑上訴申請。該名經理因向多間公司員提供五萬五千元款,以便取得測量工作,較早時被判入獄四個月。
  15. An unemployed man and a news stand operator were respectively sentenced to 220 hours and 180 hours of community service for accepting a total of 220, 000 in bribes from a police sergeant and a garage operator for assisting them to secure personal loans from a credit company

    一名無業男子及一名報攤經營者,收受一名警長及車房東主合共二十二萬元款,以協助他們取得信貸公司貸款,分別被判須履二百二十小時及一百八十小時社會服務。
  16. Keeping money in the bank accounts of his family and relatives in various parts of the country

    款存到其家及其他親屬于該國各地戶口
分享友人