表人或物 的英文怎麼說
中文拼音 [biǎorénhuòwù]
表人或物
英文
ent-
One can also " hit " or " strike " a person or thing accidentally.
「hit」或「strike」這兩個詞還可以表示施之於人或物的意外的動作。Since the apparition was not of someone or something, familiar appearing to him in an unfamiliar guise.
因為那個幽靈並不是以某種陌生的外表出現在他面前的一個常常出現的人或物。The applicant or appellant should serve on the other partyparties and lodge with the court the hearing bundles, dramatis personae, chronology of events, his skeleton argument and list of authorities at least 72 hours before the hearing ( excluding sunday and general holiday )
申請人或上訴人須于聆訊前最少72小時(不計星期日和公眾假期)把聆訊文件冊、人物公司名單、案中事件時序表、論據大綱和案例典據一覽表送達另一方其他各方和呈交法庭。The representative shall be authorised to receive writs, invitations and other documents in cases relation to the plant breeder s right with the exception of writs in cases relating to criminal liability and of invitations to parties to personally appear before the court
該代表人須被授權得接收除了關于刑事責任之令狀或要求其個人親自出現在法庭之傳喚書外的令狀,邀請函,或其他關于該植物育種家權利持有人之文件。Two same interrogative pronouns used in a sentence refer to the same person or subject, with the second one decided by the first
兩個相同的疑問代詞出現在同一句子中,指代相同的人或事物,表示前者決定後者。The pre - added morpheme usually has a close connection with the things or actions indicated by the noun - verb conversion, and can reflect the unique characters of the people or things expressed by the dividing nouns in the eyes of jingpo people
前加語素一般與名動轉類詞所表示的事物或動作行為有著密切的聯系,能夠反映景頗族人眼中分化名詞所表人或事物的本質特點。There are two storylines in the movie, apart from eason and joey, francis s role as a psychopath also plays a big part. his sickness is not only the responsibility of an individual, but of the society. one of the interesting parts is that at first glance you wouldn t notice he is a psychopath, he looks rather like an ordinary guy who loves to help the others without considering the consequence
:我找鎮宇是因為不想戲中只講eason及祖兒,因為故事有兩條線,鎮宇是做一個有思覺失調的精神病患者,但我經常認為要研究精神病,一定不止一部電影這么簡單就能研究得到,我想表達鎮宇這人物,就是一個個人或社會的悲劇,但他的演繹方法,你不會覺得他是個精神病患者,反而他是個平常心及有正義感的一個市民,他覺得應該做的事就去做,沒有太多的考慮。The " great man " theory of history is usually attributed to the scottish philosopher thomas carlyle, who wrote that " the history of the world is but the biography of great men. " he believed that it is the few, the powerful and the famous who shape our collective destiny as a species
「英雄史觀」的代表人物是蘇格蘭哲學家托馬斯?卡萊爾,他聲稱, 「歷史只不過是精英們的創業史」 ,治世明君或亂世奸雄主宰著族群的命運。The unit that receives the object shall commend or give a material reward to the unit or individual that turns in the object
接收單位應當對上繳的單位或者個人,給予表揚或者物質獎勵。Licensing records - these include personal particulars of applicants for dutiable commodities licences, licencesauthorizations to importexport controlled chemicals, permits to remove controlled chemicals in transhipment, storage approval for the storage of schedule 1 or 2 substances under the control of chemicals ordinance, cap. 145, licences for the manufacture of optical discs, registration as motor vehicle importerdistributor, waiving of duty on hydrocarbon oils, etc
這包括申請應課稅品牌照、進出口受管制化學品牌照授權書、轉口受管制化學品搬運許可證、 《化學品管制條例》 (第145章)附表1或2內所列物質的儲存批準書、製造光碟牌照、注冊為汽車進口商分銷商、豁免碳氫油稅等事項的個人資料;In consigning its cargo, the consignor shall correctly provide the carrier with the name of the consignee or the consignee to whose order the cargo is deliverable, as well as any necessary information relating to carriage of the cargo, such as the name, nature, weight, and quantity of the cargo and the place for taking delivery thereof
第三百零四條托運人辦理貨物運輸,應當向承運人準確表明收貨人的名稱或者姓名或者憑指示的收貨人,貨物的名稱、性質、重量、數量,收貨地點等有關貨物運輸的必要情況。The following verbs indicate the slow, quiet movement of people or animals who do not want to be noticed by others.
下列動詞均表示人或動物為免受注意而做出的緩慢而無聲的動作。Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation
銀行對任何單據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在單據中載明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述數量重量質量狀況包裝交貨價值或存在或對貨物的發運人承運人運輸代理收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。Banks assume no liability or responsibility of the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document ( s ) or superimposed thereon ; nor do they assume any liability, condition, packing, delivery, value of existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omission, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever
銀行對任何單據的格式、完整性、準確性、真實性、虛假性或其法律效力、或對在單據中載明或在其上附加的一般性和/或特殊性的條款不承擔責任或對其負責;銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包裝、交貨、價值或存在、或對貨物的發運人、承運人、運輸行、收貨人和保險人或其他任何人的誠信或行為和/或疏忽、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。Nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omissions, solvency, performance or standing of the consignors of the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever
銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包裝、交貨、價值或存在、或對貨物的發運人、承運人、運輸代理、收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及/或不作為、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。Nouns in news titles not only can be subjects and objects, but also can be adverbials to modify predicates directly. the verbs that refer to movement are most frequently used in news titles. verbs in news titles not only can be predicates or the key words of predicates, but also have some special usages such as verb - object structure with object, transitive verb with special object, ect
新聞標題中的名詞,絕大多數是表示人或事物的名詞,在語法上不僅經常做主語和賓語,還經常做狀語直接修飾謂語動詞;新聞標題中的動詞,動作動詞使用的頻率最高,在語法上不僅經常做謂語或謂語中心,還出現了動賓結構帶賓語、及物動詞帶特殊賓語等一些特殊用法;新聞標題中的形容詞,性質形容詞占絕大多數。Philosophy has much aspects and different manifestations according to the problems involved and the method of approach used by the individual philosopher
參考譯文:在藝術上,漫畫是一種繪畫表現形式,在漫畫中,人或物體的某些自然特徵會被顯著誇大以達到喜劇效果。These nouns denote the mode of being or form of existence of a person or thing
這些名詞都表示人或事物存在的形式或方式。Words indicating actions, behavior, changes and developments, etc. are called verbs
動詞是表示人或事物的動作、行為、發展、變化等的詞。A business actor represents a role played in relation to the business by someone or something in the business environment
業務主角代表了與業務有關的角色,此角色由業務環境中的某個人或物來擔任。分享友人