表示尊敬的 的英文怎麼說

中文拼音 [biǎoshìzūnjìngde]
表示尊敬的 英文
respectful
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  • : Ⅰ動詞(擺出或指出使人知道; 表明) show; indicate; signify; instruct; notify Ⅱ名詞1 [書面語] (給...
  • : Ⅰ動詞(敬重) respect; revere; venerate; honour Ⅱ形容詞1 (地位或輩分高) senior; of a senior gen...
  • : Ⅰ動詞1. (尊敬) respect; esteem 2. (有禮貌地送上) offer politely Ⅱ副詞(恭敬) respectfully Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 表示 : show; express; mean; indicate; expression; presentation; signifying; remark; representation
  • 尊敬 : respect; honour; esteem
  1. At first he had continued to show deference to brown.

    起初他對布朗仍然一定
  2. To show respect for his guru, maitreya has a stupa on his forehead

    為了對他上師,彌勒菩薩前額上有一座佛塔。
  3. " clear and bright ", is when chinese families show their respect by visiting the graves of their ancestors to clear away weeds, touch up gravestone inscriptions and make offerings of wine and fruit

    清明節那天,孝子賢孫會前往先人墓前拜祭,清除雜草及供奉水果香酒,以對先人
  4. Without paying a little tribute to our distinguished guests of honor

    如果不對最客人
  5. I can ' t completely understand what she ' s trying to say here, but the best translation for 此致 to me would be " respect ". any other thoughts

    比如說:此致禮,它意思就是在這里向您禮,。 。比如說:此致禮,它意思就是在這里向您禮,。 。
  6. After that the blackness of unutterable night. at this moment of the morning angel clare was riding along a narrow lane ten miles distant from the breakfasters, in the direction of his father s vicarage at emminster, carrying, as well as he could, a little basket which contained some black - puddings and a bottle of mead, sent by mrs crick, with her kind respects, to his parents

    就在早晨這個時候,安琪爾克萊爾騎著馬正在沿著一條狹窄小路走著,離開吃早飯人已經有十英里遠了,他正朝著愛敏寺他父親牧師住宅方向走,他還盡其所能地帶著一個籃子,裏面裝著克里克太太送給他一些血腸和一瓶蜜酒,那是用來對他父母友好和
  7. Many garou still look to the fangs for leadership, showing the respect due by right of millennia of rule

    很多狼人依然把銀牙當成領袖,依照他們數千年來沿襲權力對他們
  8. His knowledge of languages, the respect shown him by the french, the good - nature with which he gave away anything he was asked for he received the allowance of three roubles a week, given to officers among the prisoners, the strength he showed in driving nails into the wall, the gentleness of his behaviour to his companions, and his capacitywhich seemed to him mysteriousof sitting stockstill doing nothing and plunged in thought, all made him seem to the soldiers a rather mysterious creature of a higher order. the very peculiarities that in the society he had previously lived in had been a source of embarrassment, if not of annoyancehis strength, his disdain for the comforts of life, his absent - mindedness, his good - naturehere among these men gave him the prestige almost of a hero. and pierre felt that their view of him brought its duties

    皮埃爾由於自己語言知識,由於法國人對他,由於他耿直,由於他對別人向他提出任何要求都是有求必應他每星期可以領到三個盧布軍官津貼費由於他力氣他演給士兵們看他用手把一根鐵針按進棚子裏面墻壁上,由於他對同伴們態度是那樣和藹可親,由於他那種看起來什麼事情都不想和一動也不動靜坐本領,他在士兵們心目中是一個神秘莫測有高級本領人物,正是由於這樣一些原故,正由於他這些特性,他在以往他生活那個上流社會中即使對他無害,也令他感到拘束,可是在這里,在這些人中間,他力大無比他蔑視舒適安逸生活他對一切都漫不經心他單純這一切使他獲得了近乎是一位英雄地位。
  9. They gave prince andrey an unmistakably cordial reception, as one of themselves a distinction they allowed to few

    看起來,這些有紳士派頭人都樂意吸收安德烈公爵加入他們團體,認為他是自己人他們對少數幾個人
  10. The russian ambassador took him by the shoulder, led him away to a window, and began to talk to him. contrary to bilibins prognostications, the news he brought was received with rejoicing

    看起來,這些有紳士派頭人都樂意吸收安德烈公爵加入他們團體,認為他是自己人他們對少數幾個人
  11. From every window in the streets through which he had passed draperies and flags with his monogram had been hanging, and polish ladies had been waving handkerchiefs to welcome him. at dinner he sat balashov beside him, and addressed him affably

    他所走過各條街道,家家戶戶窗口都懸掛著毛毯旗幟和皇帝姓名花字,波蘭婦女們都向他揮動手絹,
  12. He said that as long as the security council is unable to end the conflict, respect for the world body would continue to decline

    只要安理會無法解決沖突,對此世界組織就會繼續減少。
  13. Accepting is " to be saved by lupasala " on february 15, is to be used to express honorable festival to other numerous lower yuenazhi god

    接下來二月十五日則被「盧帕撒拉節」 ,是用來對約娜治下其他眾神表示尊敬的節日。
  14. As the nine - car funeral train carried president lincoln home for burial in springfield, illinois, people showed up at train stations all along the way to pay their respects

    當九節車廂喪葬火車把林肯總統屍體運回伊利諾州春田市家鄉時,民眾聚集在火車站旁他們
  15. It is a time when children honour their mothers with cards, gifts and flowers

    這是一個孩子用賀卡、禮物和鮮花向媽媽表示尊敬的時刻。
  16. One or more persons accompanying another to guide, protect, or show honor

    護衛隊,儀仗隊,護送者陪同別人,進行引領、保護或表示尊敬的一個或若干人
  17. I cannot acquit him of that duty ; nor could i think well of the man who should omit an occasion of testifying his respect towards any body connected with the family.

    我認為這是他應盡責任。再說,遇到施主家親友,凡是在應該表示尊敬的場合下,總得,否則是不象話。 」
  18. He was regarded even by those of his own date and school of thinking as extreme ; while, on the other hand, those totally opposed to him were unwillingly won to admiration for his thoroughness, and for the remarkable power he showed in dismissing all question as to principles in his energy for applying them

    和他同時代人,還有和他一派人,都認為他是一個極端人同時在另一方面,那些完全反對他人,看到他那樣徹底,看到他在傾注全部熱情運用原理時對所有疑問都棄之不顧,現出非同尋常毅力,也不得不對他佩服。
  19. Respected leaders and specilalists, ladies and gentlemen, today, the third china ? baishan natural mineral water international forum is now open in baishan, the no 1 city of beautiful changbai mountain, i would like, on behalf of geology environment department of land and resources ministry, to express our warm congratulations to this international forum

    各位領導、各位專家、女士們、先生們:第三屆中國?白山天然礦泉水國際論壇今天在美麗長白山第一市白山市召開了,我代國土資源部地質環境司對第三屆中國?白山天然礦泉水國際論壇召開熱烈祝賀!
  20. He was evidently so much engrossed that he even forgot to be respectful to the commander - in - chief. he interrupted him, talked rapidly and indistinctly, without looking at the person he was addressing, failed to answer questions that were put to him, was spattered with mud, and had an air pitiful, exhausted, distracted, and at the same time self - confident and haughty

    他顯然很忙,甚至於忘記對總司令要,他不時地打斷他話,匆促而不清晰地發言,連眼睛也不瞧著對話人面孔,不回答他所提出問題,他身上給泥土弄得臟透了,那樣子顯得可憐精疲力竭悵然若失,同時又顯得過分自信和驕傲。
分享友人