被浪沖打的 的英文怎麼說

中文拼音 [bèilàngchōngde]
被浪沖打的 英文
awash
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. I did not understand him a good while ; but at last, when i had examin d farther into it, i understood by him, that a boat, such as that had been, came on shore upon the country where he liv d ; that is, as he explain d it, was driven thither by stress of weather : i presently imagin d, that some european ship must have been cast away upon their coast, and the boat might get loose, and drive a shore ; but was so dull, that i never once thought of men making escape from a wreck thither, much less whence they might come ; so i only enquir d after a description of the boat

    最後,經過詳細追問,我才明白他意思:曾經有一隻小艇,同這只一模一樣,在他們住地方靠岸,而且,據他說,小艇是給風過去。由此,我馬上聯想到,這一定是一隻歐洲商船在他們海岸附近海面上失事了,那小艇是離了大船,飄到他們海岸上。當時,我頭腦真是遲鈍極了,我怎麼也沒有想到有人也許從失事船隻上乘小艇逃生,到了他們那邊。
分享友人