被煩擾 的英文怎麼說

中文拼音 [bèifánrǎo]
被煩擾 英文
be annoyed at
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : Ⅰ名詞(麻煩) trouble; bother Ⅱ動詞(煩勞) trouble; request Ⅲ形容詞1 (厭煩) be tired of; be an...
  • : Ⅰ動詞1 (擾亂; 攪擾) harass; trouble 2 (客套話 因受人款待而表示客氣) trespass on sb s hospital...
  • 煩擾 : 1. (攪擾) bother; disturb 2. (心煩) feel disturbed3. [物理學] annoyance
  1. I see that behind the daily annoyances and intrusions, behind the cheap, glittering malice of the feeble and inert, there stands the symbol of life ' s frustrating power, and that he who could create order, he who would sow strife and discord, because he is imbued with will, such a man must go again and again to the stake and the gibbet

    在日常惱和騷後面,在軟弱和懶惰的人的下賤、矯飾過的惡意後面,我看見那兒立著人生中令人心灰意懶的象徵,我看到那個制定秩序、散布爭斗和不和的人,他深受意志力的影響,這樣一個人勢必一次次為自己的行為受苦受難,直至絞死拉倒。
  2. Inclined to be vexed or troubled ; peevish

    躁的易激怒或困的;易怒的
  3. Allen : i was bothered by cockroaches all night. do we have any bug spray

    埃倫:我整夜蟑螂。我們有沒有殺蟲劑?
  4. Although a completely rational robot might be unfazed by the chaos and confusion of the battlefield, it could still make mistakes

    盡管一個全然具有理性判斷能力的機器人不會戰場上的失控與混亂所,但是機器人還是會出現犯錯的時候。
  5. For the lord god of hosts has a day of panic, subjugation and confusion in the valley of vision, a breaking down of walls and a crying to the mountain

    賽22 : 5因為主萬軍之耶和華使異象谷有潰亂、踐踏、的日子城攻破、哀聲達到山間。
  6. Master comforted a sister initiate who was distressed by family problems by citing her own situation as an example. many people have misunderstood, insulted ; or scandalized master, yet there she was, nicely seated and wearing a smile on her face. the trouble created by just one husband was hardly anything as compared to hers

    師父並安慰一位家庭問題困的師姊說,有多少陌生人誤解師父誹謗師父,師父不也還是好端端地笑著坐在這里,而她只有一個麻的先生不算什麼!
  7. Simplicity presupposes digestion and also maturity ; as we grow older, our thoughts become clearer, insignificant and perhaps false aspects of a question are lopped off and cease to disturb us, ideas take on more definite shapes and long trains of thought gradually shape themselves into a convenient formula which suggests itself to us one fine morning, and we arrive at that true luminosity of knowledge which is called wisdom

    簡樸預示著領悟和成熟;隨著我們漸漸變得年長,我們的思想會變得更清晰,一個問題的無關緊要和可能錯誤的方面會剔出而停止我們,觀念呈現出更明確的形式,一連串的思想逐漸精煉成一個簡明的形式,在一個晴朗的早晨浮現在我們腦海里,於是我們到達了那個真正的知識的頂點,即智慧。
  8. During the first two decades of governor wentworth s term new hampshire had been beset with indian troubles

    Wentworth任職的前20年,新漢普郡印第安人帶來的麻所困
  9. The effiecncy recently, is not very nice enough to suffice me, and abundant of petty thinghs fullfil in my head, what ' s worse, i lost of my confidence on occasion when i was setbacked by the problems as well as the innumerable things needing to be handed with, in addtion, a huge sense of guilty on me that i am weaked of withstanding diverses of lures from the outside, i failed to manage to control myself, everythings seem like awful

    最近效率不高,令我很不滿意,我老是很多瑣碎的事情,更糟糕的事,我會很多問題和巨多要做的作業打擊得失去了信心.除此之外,我感到一種巨大的罪惡感,因為我不能抵擋外部各種誘惑,我失去控制,好象每件事都變得很糟糕
  10. That devotee of mine who is desireless, pure, expert, free from worry, free from agitation, unconcerned with any mundane endeavor, such a one is very dear to me

    無欲無求,純粹,專心,無憂無慮,不被煩擾,不關心世俗的紛爭,這樣的皈依者對「我」來說是非常寶貴和親愛的。
分享友人