被責難的 的英文怎麼說

中文拼音 [bèinánde]
被責難的 英文
condemned
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : Ⅰ名詞(責任) duty; responsibility Ⅱ動詞1 (要求做成某事或行事達到一定標準) demand; ask for; req...
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 責難 : censure; blame
  1. Is it not to be feared that, beginning with the wickedness of the cinema, we should be led step by step to condemn the opposite political party, dagoes, wops, asiatics, and, in short, everybody except the fellow members of our club

    從譴電影院邪惡開始,我們會一步步引導去譴反對黨、南歐佬,義大利佬、亞洲佬,簡而言之,除了自己俱樂部成員以外所有人,這道不讓人害怕嗎?
  2. The main problems are : the party is not separated from the government and the power of the party committee is over - concentrated ; managing is over - staffed and the style of management is out - of - date ; the government organization is carved up and the functions of the government is dismembered ; the functions of the governmeng has not essentiallg transformed and their responsibilities are in confusion ; the financial system is imperfect, so the financial capacity of the township is muck limited ; the function of the people ' s congress is so weak that its initiative has n ' t been brought into full play ; the contra diations between the town ship government and the urllage lommittee are sharpening and the regular work is notin normal progress. the causes for these problems are complex. in my opinion, the causes are closely associated with the effect of traditional system of organization, the restricton of administrative surroumding and the unfithess of personnel qualith. and that ' s because the construction of the leqal system is backward and the administrative area is not rationally divided

    這些特點和我國實行市場經濟體制新形勢,暴露了當前鄉鎮行政管理中存在突出問題,主要表現在:黨政不分、黨委權利過分集中;人浮於事、管理方式陳舊;機構條塊分割,政府職能肢解;政府職能尚未根本轉變,任錯位;財政體制不完善、鄉鎮財政舉步維艱;人民代表大會功能柔弱,作用沒有充分發揮;政府與村委會矛盾加劇,工作以正常開展等等。這些問題存在原因比較復雜,主要是傳統體制、行政環境影響和隊伍素質、法制建設不適應。
  3. The material ones include that claimant do have claim, that the person do be liable for the claim, that ship can be permitted to be arrested, that it is emergent and will be met great loss if not to arrest a ship and that claim can be accepted by court according to statutes of limitation

    實質要件分為中請人具有海事請求,申請人對海事請求負有任,扣押船舶屬于可扣押范圍,情況緊急,不立即扣船將會遭受以彌補損害,申請人海事請求沒有超出訴訟時效。
  4. He did not really chastise me on seeing those charts when he toured around the office. but i was left feeling distinctly uncomfortable, standing next to the charts, paralysed by his piercing look and equally sharp questions, after receiving that towering figure of over six feet with his somewhat chubby face

    郭伯偉爵士看到這些圖表時其實沒有我,但回想當時我站在一旁迎接這位昂藏6尺多,面略圓高官,再接觸到他炯炯眼神,以及他問到同樣尖銳問題時,便頓時立住不動,過后更感到混身不自在。
  5. And there are no uniform standards about the medical level and as the consideration of medical level, we should examine the factors of technicality, emergency and regionality and adopt right judgment measures : judgment through general knowledge, judgment under medical rules, judgment by scientific experiments and judgment according to medical expert testimony, etc. from the negative side, there is to be the research on the negative reasons to medical malpractice and whatever satisfied the negative reasons would not be the medical malpractice - permissible danger, act of rescue, self - sup porting act, exercise of rights, promise by the patients and comparative faults, etc. furthermore, this dissertation emphasized the discussion on the problem of the conflict of rights and proposed to exercise the policy of right - priority to solve the problem of the conflict of rights

    在相當因果關系判斷中,對條件審究實踐上有較大度,本文主張採用邏輯學上新理論?一部分原因理論並結合事故參與度理論、蓋然性;理論進行判斷與認定。本文除對醫療過失三個構成要件進行了論述,還在第五部分對任構成后具體賠償進行了論述。按照現行法律,本文對積極損害中喪葬費用、醫療費用、護理費用、律師費用、住宿費用、交通費用,消極損害中死亡補償費、撫養人生活費、誤工費、殘疾者生活補助費及殘疾用具費以及精神上損害具體賠償標準進行了歸納。
  6. Almost since its inception, the un has been charged with failing to live up to its original high ideals

    幾乎自其肇始,聯合國就無法實行其初始高標準理想。
  7. According to maritime laws the shipper is not responsible for the loss and damage caused by the disaster and the contingency or not for all, that is to say, the consignor has no or limited safeguards about whether the goods can reach the destination safely. the trader will face financial difficulty or be bankruptcy once the loss and damage happen, so it will encumber the international trade intercourse

    根據國際海事法律法規規定船東對自然災害或意外事故所致損失免或享受船東任限制,也就是說貨物托運后能否安全抵達目港,貨主沒有法律保障或只能得到有限保障,一旦發生大貨損將給進出口雙方帶來金融困甚至破產,這將阻礙國際貿易順利進行和長遠發展。
  8. The captain is absolved from all blame and responsibility for the shipwreck

    那位船長免除了因船隻失事而遭致和罪
  9. It shall also insure that karma is not displaced again, for the very dilemma of displacing karma shall come to be understood and all sentient beings shall strive to take full responsibility to create a complete ascension, understanding and releasing all cause created in any given dimension

    它也將保證未來業力不再轉移,因為轉移業力矛盾將理解,而所有知覺存在物將努力來負完全任去創造一個完整提升,理解和釋放在任何給定密度中所創造業力。
  10. It would be difficult to assess the reasons why some practitioners decide not to obtain cover when they all have tortious liability if they are found negligent

    雖然所有執業人士當發現有專業疏忽行為時均須承擔民事侵權任,但我們實在以評估部份執業人士決定不投保理由。
  11. Governments may be accused of keeping too many records on their people. but no one seems to argue with recording births, deaths and marriages. this is called civil registration

    各國政府可能會因對他們人民做太多調查記錄而飽受.但是似乎沒有人議論出生率,死亡率和結婚率.這稱為人口登記
  12. 6 another advantage of the fable is that if a listener is hurt or irritated by the story, he can ' t blame the teller because it is a little bird tells him

    寓言另一個好處是如果聽者內容傷害,激怒,那請你別我,罵我,因為那不是我講,是狐貍說,是虎姑婆說與我無關。
  13. In that proceeding the air force ' s lawyer had brandished a sealed envelope supposedly containing evidence, though its contents were never to be seen by the accused or his defenders

    在那次聽證會上,空軍律師揮舞著一個應該包含證據信奉,不過內容卻從不會或他辯護人看到。
  14. In the matter of just and unjust, fair and foul, good and evil, which are the subjects of our present consultation, ought we to follow the opinion of the many and to fear them ; or the opinion of the one man who has understanding, and whom we ought to fear and reverence more than all the rest of the world : and whom deserting we shall destroy and injure that principle in us which may be assumed to be improved by justice and deteriorated by injustice ; is there not such a principle

    在關於我們談論正義和非正義,公平和不公平,好和邪惡事情上如果要尋求意見,我們應該聽從民眾意見,害怕他們;還是能夠明白這些東西意見,我們應該害怕他們備更勝於世間一切:如果拋棄了他們我們就是損壞了,傷害了那可以正義改善,非正義傷害原理(譯者注:這里指人靈魂) ;時候有這樣原理存在?
  15. He wrote a long letter to lucie, showing her that he had known nothing of her father s imprisonment, until he had heard of it from herself, and that he had been as ignorant as she of his father s and uncle s responsibility for that misery, until the paper had been read

    他寫了一封長信給露西,說在她告訴他之前他並不知道她父親幽禁事,又說在那篇手稿宣讀之前他跟她一樣並不知道自己父親和叔叔對這場苦所負任。
  16. " the spread of hpai h5n1 is of public concern. yet there remains widespread misunderstanding of the issue, especially about the different ways in which the virus might be spread. misinformation has led to wild birds being automatically blamed

    公眾非常關注高致病性h5n1禽流感傳播然而人們對其誤解仍深,尤其是有關禽流感傳播方式,誤導使野鳥自動成為被責難的對象。
  17. The new work ' s title, " innocent victims, " reflects al fayed ' s belief that his son and the princess were murdered, despite a french inquiry that blamed paul

    這件新作命名為「無辜犧牲者」 。從這個名字不看出,老法耶茲依然堅信兒子與黛安娜是謀殺,盡管法國方面調查認為司機保羅負有一定任。
  18. That is to say that the credibility of private key holders is very important. there are two circumstances to think about : one is that the holders deny the activity intently, the other is that the key was stolen, lost or discrypted

    問題,其中有兩種情況:一是密鑰持有人主觀惡意,有意識否認自己做出行為;二是客觀原因,也即發生密鑰丟失、竊或解密情況,使發件人或收件人很解釋歸問題。
  19. None ; unless it avail him somewhat, that he was broken down by long and exquisite suffering ; that his mind was darkened and confused by the very remorse which harrowed it ; that, between fleeing as an avowed criminal, and remaining as a hypocrite, conscience might find it hard to strike the balance ; that it was human to avoid the peril of death and infamy, and the inscrutable machinations of an enemy ; that, finally, to this poor pilgrim, on his dreary and desert path, faint, sick, miserable, there appeared a glimpse of human affection and sympathy, a new life, and a true one, in exchange for the heavy doom which he was now expiating

    沒有了;除非可以勉強說什麼:他長期劇烈痛苦壓垮了;他頭腦已經折磨得陰暗和混亂了;他要麼承認是一名罪犯而逃走,要麼繼續充當一名偽君子而留下,但他良心已以從中取得平衡;為了避免死亡和恥辱危險,以及一個敵人莫測詭計,出走原是合乎情理;最後,還可以說,這個可憐朝聖者,在他凄涼旅途中,倍感昏迷、病痛和悲慘折磨,卻瞥見一道充滿仁愛和同情閃光,其中有嶄新和真實生活,可以取代他目前正在贖罪沉重命運。
  20. Near several years, the lawsuit was continuously perplexing to register the one catastrophe topic of cpa ' s trade, and especially supervising enlarging of dynamics along with verifying the certificate audit vocational work, more and more cpas arc frequently pushed the defendant ' s scat by the quilt, are asked to undertake administration, economy and even criminal responsibility, no doubt among them has one side of cpas " delinquency, but the different views of the concerned department and the society public to cpa audit law duty, as well as the deviation and confusion from these is taking the very important effect, too

    近幾年來,法律訴訟一直是困擾著注冊會計師行業一大題,特別是隨著對證券審計業務監管力度加大,越來越多注冊會計師們頻繁地推上告席,要求承擔行政、經濟乃至刑事任,其中固然有注冊會計師失職一而,但有關部門和社會公眾對注冊會計師審計工作應承擔法律性質不同看法,以及由此引起相關法律規定偏差和混亂也在其中起著不可忽視作用。
分享友人