裝船樣 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngchuányàng]
裝船樣 英文
shoeshoe creamam
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (形狀) appearance; shape 2. (樣品) sample; model; pattern Ⅱ量詞(表示事物的種類) kind; type
  • 裝船 : shipment; loading on board; put goods on a ship
  1. And, wonderful to see, in front of the tower of saint - jean, was a ship bearing on her stern these words, printed in white letters, " the pharaon, morrel son, of marseilles. " she was the exact duplicate of the other pharaon, and loaded, as that had been, with cochineal and indigo

    說來奇怪,在聖琪安瞭望塔前面,有一艘帆的尾部用白漆漆著這些字: 「法老號馬賽莫雷爾父子公司」 ,它簡直和原先那艘法老號一模一,而且是滿載著貨物,大概還是著洋紅和靛青。
  2. “ shipped on board ” bill of lading is essential and the statement “ freight paid ” must appear hereon

    必須是已提單,並在其上註明「運費已付」的字
  3. A curved, scroll - like ornamentation at the top of a ship ' s bow that resembles the neck of a violin

    艏飾在首最高處的彎曲的、紙卷一飾物,形狀象提琴頸
  4. My first contrivance was to make a pretence to speak to this moor, to get something for our subsistance on board ; for i told him we must not presume to eat of our patroon s bread, he said that was true ; so he brought a large basket of rusk or bisket of their kind, and three jarrs with fresh water into the boat ; i knew where my patroon s case of bottles stood, which it was evident by the make were taken out of some english prize ; and i convey d them into the boat while the moor was on shoar, as if they had been there before, for our master : i convey d also a great lump of bees - wax into the boat, which weighed above half a hundred weight, with a parcel of twine or thread, a hatchet, a saw and a hammer, all which were of great use to us afterwards ; especially the wax to make candles

    我知道主人酒的箱子放的地方看那箱子的子,顯然也是從英國人手裡奪來的戰利品。我趁那摩爾人上岸去的時候,就把那箱酒搬上舢舨,放到一個適當的地方,好像主人原來就放在那兒似的。同時我又搬了六十多磅蜜蠟到上來,還順便拿了一小包粗線,一把斧頭,一把鋸子和一隻錘子這些東西后來對我都非常有用,尤其是蜜蠟,可以用來做蠟燭。
  5. The bird shows how to rig and trim the sails, and what form to give to the prow that it may balance the boat, and divide the air and water best

    鳥,告知了如何配和使用帆,怎首才能保持身的平衡且最好地減少水和空氣的阻力。
  6. When fitting a piece of pipe, how do you determine the exact position on board a ship

    當安一管件時,你怎決定管件在上的確切位置?
  7. ( 4 ) establish the grey model on the basis of the actual sound pressure level of 27000dwt bulk carrier superstructure cabin as a sample and extend the grey model through comparing the prediction values with the actual values, aiming to predict the noise level of superstructure cabin of 74500dwt bulk carrier and 5618teu container ship

    ( 4 )以27000噸散上層建築艙室噪聲的實際測量值為本,建立灰色預測模型,通過預測值和實測值的對比分析對模型進行推廣,並分別對74500噸散和5618箱集的上層建築艙室噪聲進行預測。
  8. This method is not only used in bulk carrier automatic system but also in other such automatic stowage systems as containers or general cargo ships

    本文雖然將該方法用於散貨自動配載系統,但是同適用集、雜貨等貨物自動配載系統。
  9. For this purpose, i might do everything with discretion, i fitted up a little mast to my boat.

    為了達到這個目的,為了把事情做得又周到又慎重,我在我的小上安了一根小小的桅桿。
  10. Though i thought the paving pattern did not fit for the plaza of yacht, it still attracted me

    在遊碼頭的廣場看到了這的鋪,雖然我覺得和環境很不協調,但單看還不錯。
  11. The mine - hunting sonar system is produced in such a condition, and it defines the torpedo ' s position by use of sound wave emit by the sonar array which is installed on the bottom of the ship

    獵雷聲納就是在這的情況下誕生的。它是利用安底部聲納基陣腔內的聲納發射的聲波,經目標反射后成像在顯示屏上,從而確定水雷的存在及位置。
  12. “ if mulitimodal transport document is presented , it must show an on board vessel notation indicating the date , the ocean vessel ' s name and port of loding 。

    意思是說,如果提交多式聯運單據,則單據上必須註明運港名稱,已的開航期和名。是這么?
  13. 10 days before shipment date, you should send shipment samples

    日期前10天,貴方應發送裝船樣品。
  14. A : i want to thank you for giving us your business. what are the details for this consignment

    是這的,因為我們必須在月底前把這批貨送到客戶那裡,所以我們想把日期訂在3月10號。
  15. Shipment samples to be sent direct by airmail to buyer before shipment

    運前須將直接航寄買方
  16. If the bill of lading contains the indication " intended vessel " or similar qualification in relation to the name of the vessel, an on board notation indicating the date of shipment and the name of the actual vessel is required

    如果提單包含"預期"字或類似有關限定隻的詞語時,上具名隻必須由註明運日期以及實際隻名稱的批註來證實。
  17. Under fob terms : the seller shall notify the buyer by telegraph, fax or e - mail of the contract number, grade, staple or type, packing, net weight, and price ; as well as shipment date, shipment port, destination port and estimated arrival date within 48 hours after notification from the shipping line and mail, fax or e - mail three copies of the duplications of the loading documents to the buyer

    如為fob成交:賣方應在收到公司的運通知后48小時內,通知買方合同號、品級、長度級或小型號、包、凈重、金額;日期、口岸、目的港和預計到港日期,並航寄、傳真或電子郵件的形式將單據副本一式三份給買方。
  18. Method for sampling and determination of moisture in petroleum coke for export at loading

    出口石油焦水分取與測定方法
  19. He seemed about to give up all hope, when he espied, anchored at the battery, a cable s length off at most, a trading vessel, with a screw, well - shaped, whose funnel, puffing a cloud of smoke, indicated that she was getting ready for departure

    可是就在這時,他發現離他至多有十分之一海里的地方有一艘帶有機輪備的商,停在炮臺的前邊。這條子很俐落,煙筒里正冒著大團的黑煙,說明它就要出海了。
  20. Thanks to past underinvestment, australia cannot get as much stuff out of the ground or onto ships as it would like

    由於歸去投資不足,澳大利亞不可能依她想要的那從土地里得到足夠多的原材料或出口。
分享友人