裝艙不當 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngcāngdāng]
裝艙不當 英文
badly stowed
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : 名詞(船或飛機中分隔開來載人或裝東西的部分) cabin; module
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  1. In the study of the lumber carrier, one of the very important problem is the in spot and ultimate station due to flooding which will bring tremendous threat to the ship because of the few holds in order to study the lumber carrier buoyancy, stability and longitudinal strength under the condition of flooding, the paper adopt fundamental ship principle and iterative and accumulative concept on the basis of insumersibility theory to detailedly calculate the flooding speed flooding amount front draft after draft stability and longitudinal strength considering the ship " s sinking and inclination which will change the center of gravity and the loading station both in hold and on deck and the effect of flooding and lumber amount in holdo in the last, the paper introduces an example of the actual ship named " fei yun ling " and makes a contrast between not taking measure and taking measure which draws a reasonable conclusion and comes up to some advice the method avoids the cockamamie calculating while insures enough precision the paper draws a conclusion that not all the lumber carrier will submerge when suffering the damaged flooding if the loading or measure is suitable

    為了研究運木船舶在破狀態下的浮性、穩性和強度,本文在抗沉性理論的基礎上,運用船舶基本原理,採用了迭代和累計的思想,將船舶的進水過程劃分為很多次進水的積累,詳細計算了運木船在破進水的過程中,考慮到各種破參數、船舶本身的下沉、室內木材、甲板貨的載情況和在進水過程中船舶本身的傾斜對進水重心的影響,以及室內的進水量和木材對破口處進水速度的影響,船舶總的進水速度、進水量、首尾吃水、穩性的實時狀態和最終船舶的總縱強度,給出了計算實例,並進行了在採取用泵抽水前後浮態參數的對比,得出了該船舶在室內的貨物積載量達到某個數值時可以保證船舶在破進水時會沉沒,或者在開口小於某數值時,採取適的措施后,可以使船舶避免沉沒。
  2. On our little walk along the quays, he made himself the most interesting companion, telling me about the differ ships that we passed by, their rig, tonnage, and nationality explaining the work that was going forward - how one was discharging, another taking in cargo, and a third making ready for sea ; and every now and then telling me some lit anecdote of ships or seamen, or repeating a nautical phrase till i had learned it perfectly

    我們漫步在往碼頭去的路上時,他使自己成了個最有趣的同伴,向我講述我們途經的同的船隻,它們帆具索具的備噸位以及國別,解釋正在進行的工作怎樣的一艘在卸貨,另一艘正在,而第三艘正準備出海還時地給我講些關于船和水手的小趣聞,或是重復一個海上的俚語,直到我完全學會了它。
  3. Can it fit mining lasers ? does it get the bonus to number of drones, when combined with a very small drone bay would preclude use of fighters

    她能安采礦激光嗎?或者她有蜜蜂控制數量加成,但是卻受限於一個很小的無人機掛以使得她雖然能放鐵騎,但是卻可以一個擁有一大堆工蜂的蜂后呢?
  4. After the whole army is equipped with the generator set cabin, the feedback information of user indicates that the generator set ca n ' t work in gear because of excessive high temperature in some bad conditions

    在通信車載電源機組備全軍以後,使用人員的反饋信息表明,在某些惡劣條件下,發電機組會因為溫度過高而能正常工作。因此,解決機組的通風散熱是前急需解決的一個主要問題。
分享友人