裝貨時間 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuānghuòshíjiān]
裝貨時間 英文
load time
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 時間 : time; hour; 北京時間十九點整19 hours beijing time; 上課時間school hours; 時間與空間 time and spac...
  1. In the bulk shipping market, ships can be rented on a time or voyage basis to a ship charterer or ship operator

    在散輪市場,船舶可以按或航次租予租船者或船舶營運商。
  2. Dennis was brought back to the bus market by a newly designed rear - engined bus model : dominator at 1970s, although dennis had produced jubilant before the production of dominator, jubilant was a solely model for hong kong and it was modified from a truck chassis only

    丹尼士於七十年代,憑藉著一個全新設計之後置引擎巴士底盤,再次踏足巴士生產行列(雖然之前曾經推出喝采巴士,但那只是純粹為香港生產之款式,再者也只是從一款車底盤改而來) 。
  3. The lack of a national trucking licence, for example, means hauliers must get approval from each province to move goods across the country and unload them on to different trucks at each border ? delaying delivery and increasing spoilage and pilfering

    比如,國有運輸執照的缺乏,意味著運輸者必須在每個省份獲得許可證才能駕車運,因此,他們不得不在每個省份邊界處將物卸又重上另外的卡車這就拖延了運輸,增加了損壞和盜竊幾率。
  4. As an advanced transportation mode, container shipping represents the trend of sundry goods transportation, and forcefully promotes the development of trade and economy

    箱的發明和使用大大地提高了運質量,減少了運輸環節和運輸,降低了運成本,有力地促進了經濟和貿易的發展。
  5. Dock operations ( e. g., capacity of preparation areas, loading bays, limits of loading and unloading, rules of freight capacity, schedule of dispatch handling ) are optimized, using scheduled window times and carrier on - time performance is tracked

    卸操作(例如,準備區域,載區,極限的的容量,物容量的規則,分派處理的計劃)優化,使用計劃表,跟蹤準運輸情況。
  6. Processors and sensors are going to be everywhere : helping mcdonalds to keep your french fries consistent13 the whole world around by embedding networked sensors in their frying machines ; telling coca - cola when a vending machine is broken or empty ; and helping diabetics with subcutaneous microdelivery systems for insulin14 which deliver medication on a precise schedule

    處理器和傳感器會到處都是:給麥當勞店的油炸機上聯網的傳感器,可以保證你在全世界任何麥當勞店都吃到炸得同樣好的薯條;可口可樂公司的售機要是壞了或空了,公司會自動得到通知;給糖尿病患者上胰島素皮下微輸藥系統,可以做到用藥的和計量精確。
  7. I hae seen yours ad from internet there and we are looking for the enclosed neon light now ; would you please offer and quote yours best price, full packing, measurement details and latest deliery to me a. s. a. p.

    我從網上得到貴司名字,我們正在尋找附件中的氖燈,煩請貴司盡快報給我司最低價,全包、尺寸細節及最快發
  8. I have seen yours ad from internet there and we are looking for the enclosed neon light now ; would you please offer and quote yours best price, full packing, measurement details and latest delivery to me a. s. a. p.

    我從網上得到貴司名字,我們正在尋找附件中的氖燈,煩請貴司盡快報給我司最低價,全包、尺寸細節及最快發
  9. We have to cancel the order on account of your failure to ship the goods within the specified time

    由於你方未能在規定的物,我們只好撤銷訂單。
  10. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸港卸不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸港或該港通常或約定的卸地,承運人可在或開航前要求發人或與物權利有關的其他人在港口提回物,如要求不果,可倉儲物,風險和費用算在主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸地,或企圖在此卸,也可將物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸並將物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運物,風險和費用算在主頭上。
  11. The service of pilot station, tugboat company, tally company and port stevedoring companies etc. will be surcharged from 6th to 12th february, 2008

    秦皇島港各卸公司、引航公司、船舶公司、理公司加收附加費: 2月6日? 2月12日。
  12. I think the question rests with an interpretation of the time for loading.

    我認為問題在於如何理解裝貨時間
  13. The said laytime shall commence upon expiry of 6 hours after notice of readiness tendered by the master of the tanker vessel or upon berthing unless sooner worked, no matter whether the tanker vessel is in berth or not

    無論加油船是否進港停泊,在油船船長發出準備妥當通知后六小,或者船隻進港停泊,前述就開始起算;除非提前卸 。
  14. The loading shall be on basis of 8, 000 mt / day from the time the ship park the loading port

    率以8 , 000噸/天為準。裝貨時間從船舶靠港後起算。
  15. Will you please also state your earhest shipping time , terms of payment and discounts for regular purchases

    還請告知你們最早、支付形式和定期訂的折扣。
  16. The shipment time for your order is approaching , but we have not yet received the covering l / c. please do your utmost to expedite to reach here before before the end of this month , so that shipment may be effected without delay

    你方訂迫近,但尚未收到有關的信用證,請你方盡力將信用證本月底以前寄到我方,以便按期船。
  17. Give the seller sufficient notice of the vessel name, loading point and required delivery time

    給予賣方有關船名、船點和要求交的充分通知。
  18. We are pleased to make the following offer : price : us $ 500 each packing : free payment : within 30 days on the receipt of the advice of shipment delivery : 7 days after receipt of order we look forward to receiving your order before the end of july and assure you that it will receive our prompt attention

    我方樂意報價如下:價格: 500美元件包:免費付款:收到運通知起30日內發:收到訂單后7日內希望能在7月份收到貴方訂單,並保證立即辦理。
  19. I would like information concerning your minimum order amounts and pricing, as well as your order fill and shipment time

    我公司很想知道貴公司的最小訂量和報價,以及
  20. From loading the goods by loading equipment into the cabin up to unloading, during which period the loss risk, damage or breakage arisen from shipping goods under this contract will be borne by the seller

    載設備將進船艙起直至到卸,在此期由於在本合同項下發運的物所引起遺失風險、損害或遭受破壞由賣方承擔。
分享友人