裝運價值 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngyùnjiàzhí]
裝運價值 英文
value of shipment
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 名詞1. (價格) price 2. (價值) value 3. [化學] (化合價) valence
  • 裝運 : load and transport; ship; shipment; loading
  1. After generalizing the characteristic of modern equipment, the mission of equipment management and general situation of chinese equipment management, basied on two forms of equipment management - - - - - - practicality & value, the author combined quantitative & qualitative methods with example to analyze and discuss questions, especially the reasonable update & depreciation, accordingly achieving the optimization of the technical efficiency & economic benefit 0 one of emphases of the thesis is methods application of equipment reasonable update, that is starting with economic benefit to looking for reasonable using fixed number of year. the thesis used inferior - converted numeric method and rate equation which based on the theory square and combined with harbor loading machines & tugboat ' s actual facts, calculated the economic life of the same machine in order to make sure harbor machines " reasonable using fixed number of year. at the same time, the author made use of midpoint value regress method and stochastic trapeziform forecast method to calculate and analyze and gain the reasonable conclusion o the other emphases is questions of harbor equipment

    本文概括介紹了現代設備的特點、設備管理的任務以及我國設備管理發展的概況后,作者從設備經濟管理的兩種形態? ?實物形態和形態出發,採取定量與定性相結合,以定量為主,結合實例進行分析與論述,對港口設備的合理更新與折舊問題進行了著重研究,從而實現設備的技術效能和經濟效益的最優化。本文研究的重點之一是設備合理更新的方法應用,即從經濟效益出發,來尋求設備的合理使用年限。本文結合港口卸機械和港作拖輪的實際,用以正方形理論為基礎的低劣化數法和費用方程兩種方法,計算了同一種機械設備的經濟壽命,從而確定港機合理的使用年限,同時,用了中點回歸法和隨機梯形預測法進行計算和分析,得到了合理的結論。
  2. The project is cooperated with an institute of scientic research of military affairs, which is applied in fire set of artillery system. it has very important value in military affairs

    本電路是與某軍事科研研究所合作,主要應用於火炮系統的點火置,具有重要的軍事
  3. Contract db - 1530 is awarded at a contract sum of us $ 3. 95 million to booz allen & hamilton ( australia ) ltd for the design, manufacture, verification, delivery, installation, testing, commissioning and technical support for a complete computer - based integrated training system

    三百九十五美元,中標公司為博思管理顧問公司,是為西鐵設計、製造、驗證、送及安整套電腦綜合訓練系統,並進行交工測試及提供技術支援。
  4. The research on bypass carrier wave protection not only possess his theory value - studied protector ' high frequency signal as well as and dispatch signal logic, penetrate into learn protector ' occlusion type carrier wave protection logic about, but also has important signality in fact ? rovide practice system operation scheme with theory and test evidence

    對旁路代路時高頻保護配對方案的研究不僅具有其理論?對保護置的高頻信號以及收發信邏輯進行研究,深入了解保護置的閉鎖式高頻保護邏輯,而且具有較大的現實意義?為實際系統行方案提供理論和試驗依據。
  5. Licensed imports shall not be refused for minor variations in value, quantity or weight from the amount designated on the licence due to differences occurring during shipment, differences incidental to bulk loading and other minor differences consistent with normal commercial practice

    得到許可的進口產品不得由於輸過程中產生的差異、散載時偶然產生的差異以及其他與正常商業做法一致的微小差異而導致貨物的、數量或重量與許可證標明的數額有微小差異而被拒絕。
  6. Shipping advice : the sellers shall, immediately upon the completion of the loading of the commodity, notify by fax the buyers of the po number, name of commodity, quantity, gross weight, invoiced value, flight number and date of shipping

    通知:賣方應于貨物完畢后,立即以傳真形式通知買方合同號、貨物名稱、數量、毛重、發票、和起航日期。
  7. The scope of business of superintending and surveying import and export commodities shall cover : inspection of the quality, quantity, weight and packing of import and export commodities ; inspection of cargoes with respect to general or particular average ; inspection of container cargoes ; damage survey of import cargoes ; inspection of technical conditions for the shipment of exports ; measurement of dead tonnage ; certification of the origin or value of exports and other superintending and surveying services

    進出口商品鑒定業務的范圍包括:進出口商品的質量、數量、重量、包鑒定,海損鑒定,集箱檢驗,進口商品的殘損鑒定,出口商品的技術條件鑒定、貨載衡量、產地證明、證明以及其他業務。
  8. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何單據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在單據中載明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述數量重量質量狀況包交貨或存在或對貨物的發人承輸代理收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  9. Banks assume no liability or responsibility of the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document ( s ) or superimposed thereon ; nor do they assume any liability, condition, packing, delivery, value of existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omission, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行對任何單據的格式、完整性、準確性、真實性、虛假性或其法律效力、或對在單據中載明或在其上附加的一般性和/或特殊性的條款不承擔責任或對其負責;銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包、交貨、或存在、或對貨物的發人、承人、輸行、收貨人和保險人或其他任何人的誠信或行為和/或疏忽、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  10. Nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omissions, solvency, performance or standing of the consignors of the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包、交貨、或存在、或對貨物的發人、承人、輸代理、收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及/或不作為、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  11. Since 1990, the port guest roll conveyance has developed vigorously, the carrying capacity of guest roll conveyance increases significantly year after year, the economic performance also increases year after year, the port guest roll conveyance seems to have the investment value more and more

    自1990年以來,港口客滾輸蓬勃發展,客滾量逐年大幅度增長,經濟效益也是逐年提高,港口滾業越來越顯得有投資
  12. Air effectively manages time - sensitive air freight shipments to the united states from select airports in asia, europe, and the americas. shipments move seamlessly from the factory to end customers or retail stores, getting new and high - value products to market faster while reducing unnecessary handling and storage costs in the process

    能夠有效管理對時間要求嚴格的從亞洲、歐洲和美洲特定機場抵美國的空貨件。貨件可從工廠流暢地抵最終客戶或零售商店,將新的、高的產品以更快的速度投放市場,同時降低輸過程中不必要的卸和儲存費用。
  13. To be covered by the seller with 110 % of shipped value against all risks and war risk

    由賣方按所裝運價值的110 %投保一切險和戰爭險。
  14. The contribution to a general average shall be made upon the actual net values of the property at the termination of the adventure except that the value of cargo shall be the value at the time of discharge, ascertained from the commercial invoice rendered to the receiver or if there is no such invoice from the shipped value

    共同海損的分攤,應以航程終止時財產的實際凈為基礎,但貨物應以卸貨時的為基礎,此項應根據送交收貨人的商業發票確定;如果沒有此項發票,則應根據裝運價值確定。
  15. The actual value shall be the value of the goods at the time of shipment plus insurance and freight

    貨物的實際,按照貨物船時的加保險費加費計算。
  16. With a stunning rolex ladies diamond watch worth hk 500, 000, courtesy of the oriental watch group. also joining the occasion to congratulate ms liu is ms clara chong, executive director of the hong kong tourism board hktb. running from 25 june to 31 august 2005, the 2005 hong kong shopping festival lucky draw received close to six million entries from visitors and local residents

    東方表行集團高級董事陳志光先生左聯同香港旅遊發展局旅發局總幹事臧明華女士右,向本港市民廖彩蓮女士,頒贈2005香港購物節幸大抽獎的壓軸大獎,獎品為東方表行集團送出的勞力士女鉆石金錶,50萬港元。
  17. The second chapter tries to find a way on how to find and establish core competence in a container shipping company. economics methods are adopted here, such as the theory of industrial organization, market structure, demand curve, experience curve and surplus value. cases are introduced to explain the practice of core competence theory, such as mediterranean shipping, hapag - lloyd and maersk shipping company

    本章在用產業組織理論分析航業的產業發展階段和市場結構的基礎上,通過需求曲線、經驗曲線分析來論述航企業追求剩餘的競爭的本質,並徵引了地中海航、哈勞集輸公司和馬士基航的實例,闡述了核心競爭力理論在航業的具體應用。
  18. According to researching several coagulant metering ways, we make a coagulant addition metering device which is based on fluid mechanics and chemistry. the device which frame work is simple can be used reliably, and we have obtained a patent for the device last year. the mathematical model is used to caculate the addition quantity of coagulant of different raw water quality, and the gravitational coagulant addition device ensure accurate addition quantity

    本文通過對混凝劑計幾種量方式的研究,嘗試性的利用流體力學(伯努利方程)和化學(溶液濃度稀釋)的原理,製作一個定量投加置,對混凝劑加量進行計量,該置結構簡單,但是安全投靠,投資和行費用低,具有提廣,這種計量方式已經申請專利。
  19. A bank assumes no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general or particular conditions stipulated in a document or superimposed thereon ; nor does it assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods, services or other performance represented by any document, or for the good faith or acts or omissions, solvency, performance or standing of the consignor, the carrier, the forwarder, the consignee or the insurer of the goods or any other person

    銀行對任何單據的形式、充分性、準確性、內容真實性、虛假性或法律效力,或對單據中規定或添加的一般或特殊條件,概不負責;銀行對任何單據所代表的貨物、服務或其他履約行為的描述、數量、重量、品質、狀況、包、交付、或其存在與否,或對發貨人、承人、貨代理人、收貨人、貨物的保險人或其他任何人的誠信與否,作為或不作為、清償能力、履約或資信狀況,也概不負責。
  20. According to the development of economic in inshore area, the domestic trades have been becoming active. cargo such as electrical appliance, ornament materials, daily necessaries, furniture, beverage needed a better transportation than before. container liner has the ability to meet this demand

    隨著沿海經濟的發展,我國國內貿易中高貨交流日趨活躍,像家用電器、飾材料、日用百貨、傢具、飲料等對輸質量要求較高,集箱專用船在輸上述貨物方面具有明顯的優勢。
分享友人