西冒 的英文怎麼說

中文拼音 [mào]
西冒 英文
nanami nishiwaki
  • 西 : west
  • : 冒名詞(人名用字) a word used in a person's name
  1. " you are a great almsgiver, " said the visitor, " and although you are said to be rich, i will venture to offer you something for your poor people ; will you accept my offering ?

    「您是一位大慈善家, 」來客說, 「雖然人家都說您很有錢,但我願意昧地捐獻一些東西,請您代我施捨給窮人。您願不願意接受我的捐款? 」
  2. Any article that was not the real thing was called bogus.

    任何不是真品的東西都叫做牌貨。
  3. One of the most sought after young actresses in the industry, she is set to star in two other romantic comedies : untitled nick cannon lindsay lohan project 2006 opposite nick cannon and fashionistas 2005 based on the novel by lynn messina as well as the high school dramas dramarama 2006 and gossip girl 2005 based on the novel by cecily von ziegesar, and the disney fantasy adventure herbie : fully loaded 2005 a pseudo - sequel to the love bug 1968

    一的那些大多數的尋求那些工業,她年輕女演員也開始兩其他浪漫喜劇星:無標題刻痕坎農高速鋼林賽lohan工程2006相反刻痕坎農高速鋼和高級時裝迷2005基於林恩梅西納的小說,以及中學戲劇dramarama 2006和流言蜚語女孩2005基於塞西莉馮ziegesar的小說,以及迪斯尼幻想險herbie :完全裝的2005一部愛缺陷, 1968的重新攝制的影片。
  4. Things don ' t just come from nowhere ; the answer found by some detective is that they are products of the floating island factory, and supplies for free

    西不會平空出來;徵信社調查的結果是浮島工廠製造的產品,而且免費供應喔!
  5. Indeed, mr. darcy, it is very ungenerous in you to mention all that you knew to my disadvantage in hertfordshire - and, give me leave to say, very impolitic too - for it is provoking me to retaliate, and such things may come out, as will shock your relations to hear.

    真的,達西先生,你把我在哈福德郡的一些倒霉的事兒都一股腦兒說了出來,你這是不厚道的而且,請允許我昧說一句,你這也是不聰明的因為你這樣做,會引起我的報復心,我也會說出一些事來,叫你的親戚們聽了嚇一跳。 」
  6. Why you should expect it through the person of a steamy, devoted, often tiresome jewess to find this kind of thing ?

    你為什麼希望通過一個渾身著熱氣,忠心耿耿,卻常常令人討厭的猶太女人來發現這種東西
  7. Moses was astonished by his vehemence, and fierce, glowing look.

    西被他這種氣勢洶洶的樣子和那火的刺人目光弄得莫名其妙。
  8. A major operation through spain into northwest africa would have prejudiced both these tremendous adventures.

    假道西班牙進攻西北非的大規模軍事行動,對這兩個巨大的軍事險都是有害的。
  9. At the same moment the doctor, gray, and ben gunn joined us, with smoking muskets, from among the nutmeg trees

    這時,利弗西大夫葛雷和本葛恩從肉豆灌叢中向我們跑來,滑膛槍還著煙。
  10. Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last

    拉斯托普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個莫斯科小市民卡爾普什卡奇吉林這個奇吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿巴要攻打莫斯科,就火三丈,用臟話痛罵所有的法國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西里利沃維奇普希金的限韻詩被人們誦讀與討論。
  11. The senussi were expert raiders who could seemingly strike from nowhere and then disappear once again into the nothingness of the sahara

    賽努西的成員都是老練的襲擊者,他們在敵人看來似乎是可以從沙漠的任何一處突然出來,隨后又消失在茫茫的撒哈拉沙漠中。
  12. The new world was a place that offered spaniards adventure, romance, and religious converts.

    新大陸是一個讓西班牙人進行險、追求浪漫主義和改變信仰的地方。
  13. Upon these assurances, i resolved to venture to relieve them, if possible, and to send the old savage and this spaniard over to them to treat.

    我聽了這一番保證的話,決計盡一切可能去險救他們,並且決計先派那老野人和這位西班牙人過去同他們辦交涉。
  14. Its stentorian narrator and epic soundtrack present the emergence of the nine countries, from portugal in the 15th century to the united states in the 20th, and cites numerous achievements worthy of emulation : spain had a risk - taking queen ; britain ' s nimble navy secured vital commodities overseas ; the united states regulated markets and fought for national unity

    在洪亮的旁白和磅礴的音響中,系列片講述了9個國家的興起,從15世紀的葡萄牙一直講到20世紀的美國,引證了無數值得效法的成就:西班牙曾有一位喜愛險的女王;英國敏捷的海軍捍衛了其海外商品的生命線;美國規范了市場,並曾為國家統一而戰。
  15. The first tetrapods, or land - living vertebrates, appeared during the devonian, as did the first terrestrial arthropods, including wingless insects and the earliest arachnids which had already ventured onto land during the silurian

    第一tetrapods ,或土地生存脊椎動物,出現在泥盆紀期間,象第一地球節肢動物,包括已經險土地在西里瑞斯人期間的無翼的昆蟲和最早期的蜘蛛綱的動物。
  16. Now money failed. still, some means must be found to cross the atlantic on a boat, unless by balloon, - which would have been venturesome, besides not being capable of being put in practice

    但是,必須想法渡過大西洋,既然目前即使是肯險乘汽球也沒有把握能飛過大海,那就得想辦法坐船過去。
  17. Latter because of the hope risk life of struggle, has joined spain successively by the volunteer soldier and war correspondent ' s status to cuba ' s colony war and the english army in indian, sudanese, south africa ' s war, battles heroically, dares the shoe danger to worry is well - known

    后因渴望險的戰斗生活,以志願兵和隨軍記者的身份先後參加過西班牙對古巴的殖民地戰爭和英國軍隊在印度、蘇丹、南非的戰爭,以作戰英勇,敢於履險犯難聞名。
  18. There were several familiar friends, such as mr. zhuangzedong, who was former director of national sports committee, emissary for table tennis diplomacy and gained 3 world table tennis tournament championships successively ; mr. zhanjinwei, secretary - general of international intercourse promotion association of chinese calligraphy and painting artists, president of newspaper office international chinese calligraphy and painting artists mr. luogenxing couple, the director of chinas artist association, the famous army painter, the gold medal winner in the 10th national painting exhibition mr. wangsanxue, the producer of movie brilliant starlight and then we heard a clangourous voice board chairman, friends, im here ! and came mr. zhang meizhong from nanning city of guangxi province, a famous calligraphy and painting artist

    我們見到了幾個熟悉的身影:原國家體委主任「乒乓外交」使者連續3屆世乒賽男單冠軍獲得者莊則棟先生,國際中國書畫家交流促進會秘書長國際中國書畫家報社社長張金衛先生,中國美術家協會理事著名軍旅畫家全國第十屆美展金獎獲得者駱根興夫婦,電影星光燦爛總策劃王三雪導演,稍後著名書畫家張美中先生也頂風雪從廣西南寧趕來。
  19. I stared at it horror - stricken, not knowing what was about to issue from it

    我驚恐的看著,不知道那裡會出什麼東西
  20. Ultimately , says hubbert , it ' s adventure that ' s the spice of life. " after all , eating is not just about filling up your stomach. it ' s about enjoying life , too.

    哈勃特最後說,生活的樂趣就在於險。 「畢竟,吃東西不僅可以填飽你的肚子,也可以享受生活的樂趣。 」
分享友人