西別 的英文怎麼說

中文拼音 [bié]
西別 英文
nishibetsu
  • 西 : west
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  1. A man arrived yesterday from yanina, bringing a formidable array of documents ; and when we hesitated to publish the accusatory article, he told us it should be inserted in some other paper. " beauchamp understood that nothing remained but to submit, and left the office to despatch a courier to morcerf

    昨天一個從從亞尼納來的人,帶來了那些可怕的東西,當我們對于發表那篇告發性的文章表示猶豫時,他對我們說,假如我們拒絕,那篇文章就會在家報紙上出現。 」
  2. Phenacetin and aminopyrine were used previously as pain killers but were banned in hong kong in 1983 and 1984 respectively due to their severe side effects. phenacetin may cause haemolytic anaemia, methaemoglobinaemia and sulfhaemoglobinaemia while aminopyrine may lead to agranulocytosis

    非那西丁和氨基比林曾用來作止痛之用,但因其可引致嚴重副作用,已分於1983及1984年在香港禁售。
  3. He added that there will be what he described as " enhanced air marshal work " on trans - atlantic flights, with special attention to britain

    他補充道,跨大西洋航班上將配備他所說的「增強空警」 ,對英國航班予以特關注。
  4. Pilot schemes on alfresco dining at stanley and sai kung were launched in march and july 2002 respectively

    同時,赤柱和西貢的試驗計劃也已分在2002年3月和7月展開。
  5. The company had forgotten him, and he was having all the trouble in the world to raise himself out of his two armchairs, for he was howling amain and calling for that cat of a simonne, who had slipped off with the rest

    他使盡全身力氣才從兩張扶手椅上站起來,一邊咒罵,一邊呼喚無用的西蒙娜,她居然不聲不響地與人溜走了。於是女人們都跑過來,對他都很同情。
  6. Amos seemed the most solid, sincere prospect for l'il kizzy to quit flirting and settle down with.

    阿莫斯似乎是最穩健最真誠的選擇對象,小吉西應停止逗引人,同他肯定關系。
  7. Satisfaction at the ubiquity in eastern and western terrestrial hemispheres, in all habitable lands and islands explored or unexplored the land of the midnight sun, the islands of the blessed, the isles of greece, the land of promise of adipose posterior female hemispheres, redolent of milk and honey and of excretory sanguine and seminal warmth, reminiscent of secular families of curves of amplitude, insusceptible of moods of impression or of contrarieties of expression, expressive of mute immutable mature animality

    地球的東西兩半球所有已勘探或未勘探過的那些適于居住的陸地及島嶼午夜的太陽之國401幸福島402希臘的各個島嶼403被應許的土地404上,到處都是脂肪質女性臀部後半球散發出奶與蜜以及分泌性血液與精液的溫暖香氣,令人聯想到古老血統的豐滿曲線,既不喜怒無常,也不故意鬧扭,顯示出沉默而永遠不變的成熟的動物性。
  8. He made no clear distinction between animate and inanimate things.

    他對有生的和無生的東西缺乏明確的辨
  9. As a result, it is a new annalistic format with policy thinking that differentiate from western normal fdi theories

    因而,是一個有西方標準fdi理論與政策主張的新的fdi分析範式。
  10. The result indicates that key stages include the growth stage of late autumn treetop 、 bud differentiation stage and anthesis stage, and that key climate factors are temperature, precipitation, rainfall days and sunlight time

    結果表明:氣候條件影響廣西地區龍眼產量的關鍵時期為晚秋梢生長期、花芽分化期和開花座果期,關鍵氣候因子分為氣溫、雨量、雨日和日照時數。
  11. Coffees we carry are jamaican blue mountain, hawaiian kona, brazil bourbon santos, colombian supremo, costa rican sarchi, guatemala antigua, and ethiopian mocha limu, and so on

    本公司代理的咖啡分有牙買加藍山一號、夏威夷康拿、巴西山度士、哥倫比亞、哥斯大黎加、瓜地馬拉安提加、衣索比亞也加沙夫等等。
  12. It ' s gonna be all right, luce. - don ' t call me luce. i barely know you

    會沒事的,露西-叫我露西,我都不怎麼認識你
  13. - it ' s gonna be all right, luce. - don ' t call me luce. i barely know you

    -會沒事的,露西-叫我露西,我都不怎麼認識你
  14. He took them to all the cronies of his in the villa lucchese, he sat with them on warm evenings in the piazza, having got a table at florian s : he took them to the theatre, to the goldoni plays

    他帶她們上盧西別墅去看他的老朋友。天熱的晚上,他和她們坐在皮亞沙上面的佛負邊咖啡館里。他帶她們上劇院,去看哥多尼的戲劇。
  15. The xibiehe section and xibiehe formation of the bateaobao area in darhan mumingan joint banner, inner mongolia

    內蒙古達茂旗巴特敖包地區的西別河剖面與西別河組
  16. You get what you concentrate upon. there is no other main rule

    你得到你所專注的東西無其他法則。
  17. You are such a nuisance. stop bothering me

    你這個可惡的東西再纏著我了!
  18. Mila, pack some things. nothing bigger than this. i can ' t go in the sewers

    米拉,包些東西.拿比這個大的.我進不去下水道
  19. Wanker, cut the drama. i need 300k from one of the bags

    狗東西搞花招啦從袋子里給我拿30萬
  20. 9 always take things by their smooth handle

    得你該得的東西巧取豪奪。
分享友人