西埔 的英文怎麼說

中文拼音 []
西埔 英文
xipu
  • 西 : west
  • : 埔名詞(用於地名) a word used in a place name
  1. 163 pingyun rd., west huangpu ave, guangzhou, china

    廣州黃大道西平雲路163號
  2. Cambodia workers search for dead bodies in the arms warehouse destroyed by an explo - sion early on thursday in cambodia ' s north - western province of battambang, about 300 km northwest of ph - nom penh, march 31, 2005

    3月31日,在柬寨首都金邊西北約300公里的馬德望市近郊一座陸軍彈藥庫,工人正在搜尋遇難者的屍體。
  3. Complete import and export logistics services including custom clearance under ata carnet or temporary import bond, delivery to location anywhere in thailand, malaysia, singapore, cambodia, laos, myanmar and vietnam

    完善的進出口后請服務包括定時或者暫時性的出口合同海關許可證,送達到泰國本地的任何地方,馬來西亞,新加坡,柬寨,寮國,緬甸和越南。
  4. The region is also an important stopover for migratory bird species which traverse the east asian australasian flyway including the mai po and inner deep bay ramsar site

    該區亦是途經東亞及澳大拉西亞遷徙水鳥航道,包括米和內后海灣拉姆薩爾濕地的候鳥的重要停棲地。
  5. A person having origins in any of the original peoples of the far east, southeast asia, or the indian subcontinent, including, for example, cambodia, china, india, japan, korea, malaysia, pakistan, the philippine islands, thailand, and vietnam

    具有任何遠東、東南亞或印度次大陸(例如柬寨、中國、印度、日本、韓國、馬來西亞、巴基斯坦、菲律賓群島、泰國和越南)原住民血統的人。
  6. C. o. d. restricted to buyers in penang, malaysia only. point of collection : penang rifle range post office

    現金交易只限馬來西亞,檳城買家。取貨地點:檳城打槍郵政局
  7. Based on the difference among those flora in guangdong province, the author draws a conclusion that the boundary between the " middle subtropic " and the " southern subtropic " in guangdong province begins at lianshan county ( 24 ? 20 " n ) iv at west, and ends at dapu county ( 24 ? 30 " n ) at east, and the boundary between the tropic and the " southern subtropic " begins at lianjiang county at west, pass yangjiang and then extend to the seaside of taishan

    本文認為,廣東省植物區系內部差異支持以下結論:廣東省中亞熱帶和南亞熱帶的分界線西起連山縣的24 20 n ,東至大縣的24 30 n ,廣東省南亞熱帶與熱帶的分界線西起廉江,東至陽江,延伸至臺山沿海一線。據此結論,古兜山位於熱帶北緣緊鄰南亞熱帶。
  8. A river in the southwestern part of viet nam and originates from cambodia

    越南西南部一條河流,沿自柬寨。
  9. The bride s pool nature trail is located on the north western side of the plover cove reservoir, near the mouth of the bride s pool stream

    新娘潭自然教育徑此徑位於大船灣淡水湖西北角,接近新娘潭的出口。
  10. Membership includes thailand, cambodia, laos, vietnam, brunei darussalam, indonesia, malaysia, myanmar, philippines and singapore

    成員國包括泰國、柬寨、寮國、越南、文萊、印尼、馬來西亞、緬甸、菲律賓和新加坡。
  11. Cancelled nr406 villa esplanada - tsuen wan tak hoi street circular nr411 greenwood villas - mei foo nr412 mount haven - tsing yi mtr railway station circular nr50 trackside villas - tai po market kcr station nr51 hong lok yuen - tai po market nr52 tai yuen estate - kwun tong nr53 tai yuen estate - cheung sha wan nr54 fu shin estate - cheung sha wan nr55 chung nga court - san po kong nr56 hong lok yuen - wan chai via wht nr57 fu heng estate chung nga court - cheung sha wan nr58 wan tau tong - cheung sha wan nr59 classical gardens - tai po market kcr station circular nr501 tai wo estate - sheung wan nr502 savanna garden - tai po market kcr station nr503 tai po garden - tai wo kcr station circular nr504 serenity park - tsim sha tsui nr505 chung nga court - ngau tau kok nr507 lung king villa - central nr508 the paragon - tai po market kcr station circular nr509 forest hill - tai po market circular nr510 the paramount - tai po market kcr station circular nr511 tycoon place - tai po market kcr station circular nr512 deerhill bay - tai po market kcr station circular nr513 richwood park - tai po market kcr station nr514 parc versailles - tai wo mtr station nr515 shui long wo - university kcr station cancelled nr516 grand palisades - tai po market kcr station nr517 chateau royale - tai po market kcr station nr518 yuen leng village - tai po market nr519 casa marina - tai po market kcr station nr520 grand palisades - tin hau mtr station nr521 parc versailles - tin hau mtr station nr522 classical garden - tin hau mtr station nr523 villa castell - tai po kcr station nr524 symphony bay - university kcr station nr525 tai po beverly hill, sam mun tsai intra route

    (已取消) nr406灝景灣- -荃灣(德海街) (循環線) nr411曉峰居- -美孚nr412曉峰園- -青衣地鐵站(循環線) nr50策誠軒- -大墟車站nr51康樂園- -大墟nr52大元村- -觀塘nr53大元村- -長沙灣nr54富善村- -長沙灣nr55頌雅苑- -新蒲崗nr56康樂園- -灣仔(經西隧) nr57富亨村/頌雅苑- -長沙灣nr58運頭塘- -長沙灣nr59新峰花園- -大墟車站(循環線) nr501太和村- -上環nr502翡翠花園- -大墟車站nr503大花園- -太和火車站(循環線) nr504太湖花園- -尖沙嘴nr505頌雅苑- -牛頭角nr507大龍景別墅- -中環nr508悠然山莊- -大墟車站(循環線) nr509倚龍山莊- -大墟(循環線) nr510盈峰翠邸- -大墟車站(循環線) nr511聚豪天下- -大墟車站(循環線) nr512鹿茵山莊- -大墟車站(循環線) nr513嘉豐花園- -大墟車站nr514帝欣苑- -太和火車站
  12. We are foreign investment company, the headoffice in usa with 30 years histroy, the sub - office allover 8 country. mostly our business in about the garment, design and information about fabric

    我公司為外商獨資公司,在美國已經有30多年的歷史,分公司遍布印度尼西亞,柬寨等8個國家,公司主要經營范圍:服裝與服飾設計,服裝面料相關信息咨詢及服務,公司主要面向歐美市場並以流行女裝為主。
  13. 13 walking through this company we see only young, dark faces - - vietnamese, cambodians, laotians, mexicans - - and the most advanced technology

    在這家公司走走,我們看到的都是年輕的深膚色面孔?越南人、柬寨人、寮國人和墨西哥人?還有最先進的技術。
  14. Tonight ' s dinner is carefully arranged at the mekong river buffet , where you can also enjoy cambodia ' s cultural dance performance that portraits their ancient myths and history

    晚餐精心為您安排湄公河自助餐,中西合併為目前最新之餐廳,更可欣賞到柬寨民族舞蹈,並可藉由舞蹈了解古老神話中之精髓。
  15. Being the largest tin hau temple in hong kong, it is known as " tai miu " which means the " grand temple ". the main hall is dedicated to tin hau, the goddess of the sea, while in the side hall on the right, there are a bronze bell and a tin hau s bed

    科大校址在西貢清水灣半島北端的大仔,佔地60公頃,背山面海。校舍依山興建,呈階梯形,從位於不同水平的建築物也可盡覽錦繡明媚的海景,視野毫無阻礙。
  16. The shoreline is 423. 5 km, and the channel 13 m deep and 250m wide. by september 2007, the channel from guishan to nansha will be deepened to 15. 2 m

    廣州港岸線長達423 . 5公里,珠江口至黃港區的墩頭西基調頭區,航道水深- 13米,底寬250米。計劃到2007年9月份,桂山至南沙航段航道水深浚深到- 15 . 2米。
  17. Siraya thatched cottages the six siraya aboriginal style thatched huts at maolu holiday farm look like something straight out of an old photograph

    西拉雅茅廬一字排開的六間茅草帳,彷佛從平族的老照片走出來。
  18. The descendants of tang lam, the eldest son, have settled down in lung yeuk tau of fanling ; and those of tang kwai, the third son, are now living in tai po tau and lai tung ; while offspring of tang tze, the fourth son, have dispersed to places like kam tin, ha tsuen, mong tseng, sai shan, tung tau, yuen long, kwun chung, sheung ko po, ha ko po, tong fuk and tung chung in lantau island

    他與皇姑隱居於岑田莊舍,並生四子:林、杞、槐、梓。長子鄧林的子孫居於粉嶺躍頭,三子鄧槐的子孫居大頭、黎洞一帶,四子鄧梓後人則定居於錦田、廈村、輞井、西山、東頭、元朗、官涌、上下高莆、大嶼山塘福及東涌等地。
  19. The picture shows offerings made to the spirit alizu. tsochen was once called pama, and was a settlement of the hsinkang branch of the siraya plains or " pingpu " aaborigines. people of pingpu ancestry account around a third of tsochen rural township s population, and they have many distinctive family names

    左鎮,昔稱拔馬,系西拉雅族新港社群支社之一,左鎮鄉的平族人即佔有左鎮鄉人口的三分之一,有許多特殊的家姓如兵買萬哀羅穆姬毒等。
  20. Current member countries in asean are bruneu daarussalam, cambodia, indonesia, laos, malaysia, myanmar, philippines, singapore, thailand, and vietnam

    目前加入東南亞國協的會員國有文萊,柬寨,寮國,馬來西亞,緬甸,菲律賓,新加坡,泰國,越南等9個國家。
分享友人