西敏市 的英文怎麼說

中文拼音 [mǐnshì]
西敏市 英文
city of westminster
  • 西 : west
  • : Ⅰ形容詞(靈敏;敏捷) quick; agile; smart; nimble Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 同 「黻」[fú]
  1. In 1980, the westminster city council of london invited our litter bug to the city to help promote the keep westminster clean campaign

    一九八零年,英國倫敦西議會邀請垃圾蟲前往該協助宣傳保持西寺清潔運動。
  2. Its stentorian narrator and epic soundtrack present the emergence of the nine countries, from portugal in the 15th century to the united states in the 20th, and cites numerous achievements worthy of emulation : spain had a risk - taking queen ; britain ' s nimble navy secured vital commodities overseas ; the united states regulated markets and fought for national unity

    在洪亮的旁白和磅礴的音響中,系列片講述了9個國家的興起,從15世紀的葡萄牙一直講到20世紀的美國,引證了無數值得效法的成就:西班牙曾有一位喜愛冒險的女王;英國捷的海軍捍衛了其海外商品的生命線;美國規范了場,並曾為國家統一而戰。
  3. There is no precedent to model land use and land cover change of arid region in china. and zhangye city located in the transition of three physical geographical region of china, is the significant part of north - west arid region, which is the sensitive area and zoological brittle zone. the evolutive process and mechanism of land cover change law is different from east region

    國內對乾旱區土地利用覆蓋變化模擬的研究尚無先例,且張掖是我國西北乾旱區的重要組成部分,處在我國三大自然地理區的過渡位置,為環境演化的感區和生態脆弱帶,土地覆蓋的演化過程和機制有其不同於東部地區的特殊規律,所以張掖土地利用覆蓋變化模擬的研究對乾旱區現代環境變化的人為影響研究有著極為重要的理論和實際意義。
  4. Tao yimin, excellent young pioneer director from guangzhou dongfeng xi road primary school, is having the activity called " red scarf street " with the pupils

    (九)廣州東風西路小學優秀少先隊輔導員陶毅和學生一起舉辦「紅領巾街」活動。
  5. It was a momentous occasion marked with many vips including : legendary composers pham duy, thu ho, singer le uyen, artist duy quang, artist duy cuong, artists and radio hosts quoc thai and quynh huong, professor an van tran, actress mai phuong, artist phuong vu, lawyer cuong quang le, former mayor of westminster, cathy bucoz, reverend minh quang tran, and many more. right legendary composer pham duy

    眾多貴賓的光臨,使場面增色不少,其中包括:傳奇作曲家范維秋湖歌唱家黎鴛藝術家維光維強藝術家兼電臺主持人國泰及瓊香陳文恩教授女演員梅芳藝術工作者鳳舞律師黎光強前西敏市長凱西布科斯陳光明牧師等人。
  6. Rio - antirio bridge : with four towers, the bridge with the longest cable - stayed suspended deck, spanning the gulf of corinth near 帕 特 雷, 希臘

    天空之橋:位於加拿大,是世界上最長的鐵路專用橋,橫跨弗雷塞河,它將新西敏市和素里連接起來。
  7. Pcl programme is the longest partnership that csc maintains with a british higher education institution. during the past 25 years, over 260 scholars from 25 provinces, municipalities, and autonomous regions in china have been selected to study at the university of westminster

    Pcl項目是我國與英國一所高等院校合作時間最長的一個項目,實施25年來,我方共從全國25個省自治區選派了260多名學者赴西斯特大學學習。
  8. Lecturer min pu and haiying shi, from marketing department of school of foreign studies had been studying courses of joint program in south west university of tafe, australia

    2007年7月至8月,我校外國語學院國際場營銷專業教師蒲和史海英在澳大利亞泰福西南學院進行課程學習。
  9. Romania makes sense, mr iosifidis said, because the market is more price - sensitive than western europe and is growing so quickly

    約瑟菲迪斯表示,進軍羅馬尼亞場大有意義,因為該場比西歐對價格更感,並且增長非常迅速。
  10. Good company reputation, the research and development of lead is designed, advanced manufacturing facilities, abundant technical force, the market smell of acumen, " multivariate, vogue, ego, vigor, lasting appeal, distinctive " brand style, the product such as series of the dress of various men and women that makes the company is produced, shirt, dress, knitting, campaign series, complex set, sell as far as to european union and the southeast asia such as italy, united states, france, england, spain, poland 50 many countries and area, established long - term, close together, good business relation

    良好的企業信譽,超前的研發設計,先進的生產設備,雄厚的技術力量,銳的場嗅覺, 「多元、時尚、自我、活力、韻味、獨特」的品牌風格,使公司生產的各式男女服裝、襯衫、連衣裙、針織系列、運動系列、復合系列等產品,遠銷義大利、美國、法國、英國、西班牙、波蘭等歐盟以及東南亞50多個國家和地區,建立了長期、緊密、良好的貿易關系。
分享友人