西蘭木 的英文怎麼說

中文拼音 [lán]
西蘭木 英文
tawari
  • 西 : west
  • : 1 [植物學] (蘭花) orchid2 [植物學] (蘭草) fragrant thoroughwort3 [植物學] (古書上指木蘭) li...
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • 西蘭 : cyrin
  1. Highlight items include an egyptian wooden mummy - board the unlucky mummy of the early 22nd dynasty, about 945 bc, a 13th century egyptian brass astrolabe with silver inlay, a marble roman statue of dionysos of 2nd century, a queen s lyre from about 2600 - 2400 bc found in the royal cemetery at ur, and walrus ivory chess - pieces made in about 1150 - 1200 and found in scotland

    精選作品有埃及的「不幸的乃伊」蓋板(約公元前945年,第22王朝早期) 、 13世紀的埃及鑲銀黃銅星盤、公元2世紀羅馬時期的酒神狄奧尼索斯大理石像、從公元前2600 -前2400年烏爾皇室陵墓發現的「皇后的豎琴」以及發現于蘇格的海象牙西洋棋(公元1150 - 1200年)棋子等。
  2. Highlight items include an egyptian wooden mummy - board " the unlucky mummy " of the early 22nd dynasty, about 945 bc ; a 13th century egyptian brass " astrolabe " with silver inlay ; a marble roman statue of dionysos of 2nd century ; a " queen s lyre " of 2600 - 2400 bc found in the royal cemetery at ur ; and a walrus ivory chess - piece made in 1150 - 1200 and found in scotland. the world acclaimed british museum has one of the richest collections of cultural relics from various cultures of the world

    精選作品有埃及的"不幸的乃伊"蓋板(約公元前945年第二十二王朝早期) ;十三世紀的埃及鑲銀黃銅星盤;公元二世紀羅馬時期的酒神戴奧尼索斯大理石像;從公元前2600 - 2400年烏爾皇室陵墓發現的"皇后的豎琴" ;以及發現于蘇格的海象牙西洋棋(公元1150 - 1200年)棋子。
  3. And there rises a shining palace whose crystal glittering roof is seen by mariners who traverse the extensive sea in barks built expressly for that purpose and thither come all herds and fatlings and first fruits of that land for o connell fitzsimon takes toll of them, a chieftain descended from chieftains. thither the extremely large wains bring foison of the fields, flaskets of cauliflowers, floats of spinach, pineapple chunks, rangoon beans, strikes of tomatoes, drums of figs, drills of swedes, spherical potatoes and tallies of iridescent kale, york and savoy, and trays of onions, pearls of the earth, and punnets of mushrooms and custard marrows and fat vetches and bere and rape and red green yellow brown russet sweet big bitter ripe pomellated apples and chips of strawberries and sieves of gooseberries, pulpy and pelurious, and strawberries fit for princes and raspberries from their canes

    用一輛輛巨大的敞篷馬車載來的是田裡豐饒的收獲:裝在淺筐中的花椰菜成車的菠菜,大塊頭的菠蘿,仰光豆23 ,多少斯揣克24西紅柿,盛在一隻只圓桶里的無花果,條播的瑞典蕪菁,球形土豆,好幾捆約克種以及薩沃伊種彩虹色羽衣甘,還有盛在一隻只淺箱里的大地之珍珠25 -蔥頭此外就是一扁籃一扁籃的蘑菇乳黃色食用葫蘆飽滿的大巢萊大麥和苔苔,紅綠黃褐朽葉色的又甜又大又苦又熟又有斑點的蘋果,裝在一隻只薄匣里的楊梅,一粗筐一粗筐的醋栗。
  4. In indonesia, gamelan orchestras play music on gongs, drums, and xylophones

    印度尼西亞,佳美樂隊用鑼、鼓和琴演奏音樂。
  5. The importing of silver from abroad promoted chinese markets, and long distance trade sprang up. all kinds of commodities such as timber, mushroom, dry bamboo shoot, ittchi, longan, indigotin, paper, steel, red and white sugar and tobacco as well were exported to domestic markets

    海外輸入的白銀又活躍了中國的市場,長距離貿易興起,閩潮民眾採伐與製造材、香菰、筍干、荔枝、龍眼、靛、紙張、鋼鐵、紅白糖、煙草等商品向國內市場輸出,並從江南與廣東、江西等地輸入棉布、稻米、生絲等商品。
  6. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌叢,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  7. We didn t cook none of the pies in the wash - pan - afraid the solder would melt ; but uncle silas he had a noble brass warming - pan which he thought considerable of, because it belonged to one of his ancesters with a long wooden handle that come over from england with william the conqueror in the mayflower or one of them early ships and was hid away up garret with a lot of other old pots and things that was valuable, not on account of being any account, because they warn t, but on account of them being relicts, you know, and we snaked her out, private, and took her down there, but she failed on the first pies, because we didn t know how, but she come up smiling on the last one

    我們並沒有在洗衣盆里烘餅,深怕盆的焊錫見火會化。西拉斯姨父有一把珍貴的銅暖爐,是他珍愛之物,因為這有頭長把子的爐,是他的一個祖先隨著征服者威廉坐「五月花」之類早先的船隻從英格帶來的,他一直把它和其它珍貴的古物藏在頂樓上。珍藏的原因倒不是因為有什麼價值,它們並無什麼價值,但卻是因為這些是古董。
  8. And ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose ; and beside him stood mattithiah, and shema, and anaiah, and urijah, and hilkiah, and maaseiah, on his right hand ; and on his left hand, pedaiah, and mishael, and malchiah, and hashum, and hashbadana, zechariah, and meshullam

    尼8 : 4文士以斯拉站在為這事特備的臺上瑪他提雅、示瑪、亞奈雅、烏利亞、希勒家、和瑪西雅、站在他的右邊毗大雅、米沙利、瑪基雅、哈順、哈拔大拿、撒迦利亞、和米書、站在他的左邊。
  9. Organic whole milk, organic non - fat milk, natural oat germ, raw unfiltered honey ; walnut shells, organic herbs of gotu kola, comfrey, licorice, orange peel, elder flowers, gotu kola, chamomile, marshmallow ; green tea, schizandra berry, amla berry for natural vitamin c, hamamelis, yerba santa, cardamom, white willow bark, fennel ; natural bee propolis, organic grapefruit seed extract, natural pineapple papaya enzymes, organic essential oils of lemon, orange, ylang - ylang, vanilla and benzoin

    脫脂牛奶麥皮蜂蜜核桃殼甘草藥屬葵雛菊橙皮洋甘菊綠茶天然蜂膠菠蘿及瓜酵素茴香小豆蔻西柚籽檸檬依雲呢拿及安息香等。
  10. Found in western england, southern germany, and scandinavia, a bowtruckle serves as tree - guardian for its home tree, which is usually a tree whose wood is of wand quality

    護樹羅鍋可以在英格西部,德國南部和北歐國家找到,護樹羅鍋是它居住的樹的保護靈,而這些樹通常都是質可以做魔杖的樹。
  11. When i wak d it was broad day, the weather clear, and the storm abated, so that the sea did not rage and swell as before : but that which surpris d me most, was, that the ship was lifted off in the night from the sand where she lay, by the swelling of the tyde, and was driven up almost as far as the rock which i first mention d, where i had been so bruis d by the dashing me against it ; this being within about a mile from the shore where i was, and the ship seeming to stand upright still, i wish d my self on board, that, at least, i might save some necessary things for my use

    我先把船上所能找到的板都鋪在排上,然後考慮了一下所需要的東西。我打開三隻船員用的箱子,把裏面的東西倒空,再把它們一一弔到排上。第一隻箱子里我主要裝食品:糧食麵包米三塊荷酪干五塊羊肉乾,以及一些剩下來的歐洲麥子-這些麥子原來是喂船上的家禽的。
  12. It is likely enough that, rooted in the woods of france and norway, there were growing trees, when that sufferer was put to death, already marked by the woodman, fate, to comedown and be sawn into boards, to make a certain movable framework with a sack and a knife in it, terrible in history

    而在那人被處死時,生長在法西和挪威森林里的某些樹很可能已被「命運」這個樵夫看中,要砍倒它們,鋸成板,做成一種在歷史上以恐怖著名的可以移動的架子,其中包含了一個口袋和一把鍘刀。
  13. Zahi hawass, secretary - general of egypt ' s supreme council for antiquities, accompanied the mummy on the flightthe michael c. carlos museum in the u. s. city of atlanta acquired the mummy in 1999 but offered to return it after studies by egyptologists helped by hi - tech scanning equipment indicated it was probably ramses i, the museum web site said

    而埃及古遺物高級委員會秘書長zahi hawass陪伴著整個行程。美國亞特大市michae博物館1999年得到此具乃伊,但在埃古物學家幫助下用高科技掃描研究證實是拉姆西斯一世后答應歸還埃及,該博物館網站報道說。
  14. In july 11 of 1621, the dutch occupied penghu and in the following year, they dispatched a ship to tainan and kaohsiung. they found that anping was suitable to anchor ships as they entered to tayouan today s anping harbor and in the following year, fuchien s commander - in - chief attacked the dutch and then they gave up penghu and built fortress in anping. they named it " orlande city " later re - named it " fort zeelandia " and started the period of dutch colonization

    明天啟元年(西元1621年)七月十一日,荷人率艦攻入澎湖;翌年,派船測量臺南、高雄一帶,認為一鯤? (今安平)最適合泊船,于天啟三年(西元1623年)至臺窩灣(安平港) ,用竹、沙在港口築砦,以防土著攻擊;次年,福建總兵俞咨皋進剿,荷人棄守澎湖,轉占安平,築柵堡壘,初名奧倫治城(后改名熱遮城) ,並興建商行民房,從此展開荷據臺時期。
  15. In january two of new zealand ' s crown research institutes, scion and agresearch, announced a research partnership with diversa

    2005年紐西出口了價值4億1千1百萬新幣(值合2億9千1百萬美元)的材,進口了45億新幣的石油。
  16. Tasting notes : generous flavours of ripe berry and nut, with a delightful hint of french oak

    口味:富含成熟梅子和堅果的風味,還帶著一絲令人愉悅的法西的韻味。
  17. A declaration in terms of form 5 of new zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration form the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods either declaration may be included on certified customs invoice

    依照1966年紐西產品進出口法格式5條款的聲明或出口人關于貨物非用器包裝的實績聲明
  18. A declaration in terms of form 5 of new zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration form the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice

    依照1966年紐西產品進出口法格式5條款的聲明或出口人關于貨物非用器包裝的實績聲明
  19. Asian economies have snapped up dairy and wood products from new zealand and metals from australia, and have helped raise the prices of canada ' s oil and natural gas, boosting export revenues

    亞洲經濟體從紐西大量采購奶製品和製品,從澳大利亞采購金屬,並且幫助抬高了加拿大的石油和天然氣的價格,推動了其出口收入。
  20. This species said to be a native of monterey in california. planted in new zealand, australia and south america

    本樹種是美國加利福尼亞洲之鄉土樹種?在紐西、澳大利亞、南非、南美皆有造林
分享友人