要上稅的物品 的英文怎麼說

中文拼音 [yāoshàngshuìdepǐn]
要上稅的物品 英文
dutiable articles
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 物品 : article; goods
  1. Would you like to buy some duty - free goods ? we have a wide selection on board today

    您需買一些免嗎?今天航班種繁多。
  2. If, however, trade in the manufactures of far distant lands exercises admittedly so beneficial an influence on our agricultural industry, how much more beneficial must the influence be of those manufactures which are bound up with us locally, commercially, and politically, which not only take from us a small portion, but the largest portion of their requirements of food and of raw materials, which are not made dearer to us by great costs of transport, our trade in which cannot be interrupted by the chance of foreign manufacturing nations learning to supply their own wants themselves, or by wars and prohibitory import duties

    如果我們在自己境內辦工業,這種工業在地區、商業、政治是同我們結合在一起,它向我們所吸取和原料不只是它所需一小部分而是絕大部分,它並不會由於巨大運輸費用而抬高代價,我們在這方面資交流也不會由於國外工業適應它自己或由於戰爭或禁制性進口等關系而發生阻滯? ?試問,如果說遼遠地區工業對我們農業有有利影響話,那麼我們自己工業在這方面有利影響比前者擴大多少倍?
  3. Because order needs, the company produces finished product from stock of the sale in domestic market on hong kong, next finished product enters export storehouse and with shipment of export finished product, among them, because stock of sale in domestic market is the cost that contains 17 % proliferous tax, export stock is not to contain 17 % proliferous tax, show me to if turn makings of sale in domestic market to expect as export, manage produce and the word of shipment, so i manage have to loss one part taxes

    因訂單需,公司從香港內銷料生產成,然後成入外銷倉並以外銷成出貨,其中,因內銷料是含17 %增殖成本,外銷料是不含17 %增殖,現我司如將內銷料轉作為外銷料生產並出貨話,那麼我司就得損失一部分金。
  4. The former mostly includes finance trench, which consists of urban maintenance and constructive tax, add - ons of public utility, urban land - using tax, the debt of local government, remise of urban state - own land - using right and special national debt capital, and so on ; administrative charge trench, which consists of apportion, raising the price of urban infrastructure products and services, and so on ; practicality investing trench, which mostly consists of corresponding capital for urban infrastructure provided by real estate exploiters ; other financing trenches, which consist of time - limiting remise of operating authority on urban infrastructure section, introducing into foreign capital, short term loan of civil financing institution, and so on. the latter includes the innovation on the main investors, which consist of the anticipation of civilian capital and other non - financing institutions, and the innovation on financing tools, which consist of project financing, investment funds on industry, municipal bonds and initial public offering, and so on

    前者主指以政府作為投資主體下各種融資工具,包括財政收渠道(包括城市維護建設和公用事業附加、城鎮土地使用、地方政府債務、城市國有土地使用權有償出讓、國債專項資金等) ;行政收費渠道(包括攤派、提高基礎設施產和服務價格等) ;實投資渠道(主是讓房地產開發商為城市基礎設施提供配套資金) ;其它融資渠道(包括市政設施部門專營權有限期出讓、引進外資、國內金融機構短期貸款等) ;後者則包括融資主體創新(民間資本參與以及其它非銀行金融機構介入)和融資工具創新(項目融資、產業投資基金、市政債券、股票市等) 。
  5. No, i haven ' t got any dutiable things with me. they are only personal thing

    沒有,我沒有帶要上稅的物品,都是我私人
分享友人