要不要來賭 的英文怎麼說

中文拼音 [yāoyāolāi]
要不要來賭 英文
wanna bet
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 1. (賭博) gamble 2. (爭輸贏) bet
  • 要不要 : to have or have not
  • 要不 : otherwise; or else; or
  1. Next day he was drunk, and he went to judge thatcher s and bullyragged him, and tried to make him give up the money ; but he couldn t, and then he swore he d make the law force him

    第二天,他喝醉了。他到了撒切爾法官家裡,對他一味胡攪蠻纏,想方設法他把錢交出,可就是做到。他就咒發誓,訴諸法律,逼他交出
  2. However, all the new taxes, i. e. the boundary facilities improvement tax and the football betting tax, would contribute less than 10 billion dollars in total. with the government expenditures remaining at the same level, even if the economy revived in the future and there would again be land premiums, there would still be a recurring budget deficit of 30 - 40 billion dollars. the government therefore had to greatly reduce public expenditures to meet the deficit

    李家祥更估計,今年財赤有可能去到800億元,但其他新的稅收(邊境建設稅及波) ,全部加起夠100億,即使將的經濟復甦、賣地收入恢復,若果政府開支變,日後的經常性財赤也有300至400億,政府一定大幅削減公共開支,才能解決財赤問題。
  3. Now, the stake i have resolved to play for, in case of the worst, is a friend in the conciergerie. and the friend i purpose to myself to win, is mr. barsad

    現在,我決定下的注就是在形勢最利的時候把一個押在附屬監獄里的朋友贏回,而我想擊敗的朋友正是巴薩先生。 」
  4. Gambling is an inborn nature of human beings. people like taking risks in their lifes, and gambling is just a symbol of risks. gambling has been existing in our history for over thousands of years, it appears in every generation, and the strong desire of gambling was deeply rooted to the mind of human beings

    博是人類的天性,人性喜歡冒險,而博正是一種形式化的冒險,幾千年博貫穿人類歷史,論當權者鼓勵或是壓制,人類對博的旺盛需求,從改變,只有人類的存在,就有博發生。
  5. I smelt sickly eggs by the barrel, and rotten cabbages, and such things ; and if i know the signs of a dead cat being around, and i bet i do, there was sixty - four of them went in

    我聞到了整桶的臭雞蛋爛白菜這類東西的味道。你是問我是是有人把死貓帶了進,我敢打說有。一共有六十四個人帶著東西進了場。
  6. This kind of bad phenomenon, such as indifference to credit and contract, popularly speculating in business, malpractices in examination, lacking morality on internet, and cheating, stealing, betting, etc. leads to the so - called lack - of - credit, credit crisis and ever be indifference to the law, which are distorting the student ' s soul and are damaging their image

    大學生誠信缺失的主表現是:信用意識淡薄;契約觀念強;投機風盛行;考試舞弊;網路道德失范,還有諸如騙、偷、 ? 、等等。所有這些在少數大學生身上表現出的「誠信缺失」和「信用危機」甚至無視法律的行為,正在侵蝕和扭曲著大學生純潔的靈魂,損害著大學生的形象。
  7. You must come and make lizzy marry mr. collins, for she vows she will not have him, and if you do not make haste he will change his mind and not have her.

    你得勸勸麗萃跟柯林斯先生結婚,因為她咒發誓他假如你趕快打個圓場,他就改變主意,反過她了。 」
  8. He said, " hello ! " there was a soldier, playing like a sergeant or something, at the other end of the line

    長期以,由於酗酒和博,本就想尋死以了此生的我,為了對家庭盡責而敢輕生。
  9. N, fifty, said the englishman. good, for fifty imperials, that ill drink off a whole bottle of rum without taking it from my lips. ill drink it sitting outside the window, here on this place he bent down and pointed to the sloping projection of the wall outside the window and without holding on to anything. that right

    「好吧,五十金盧布, 」二人議定, 「我一口氣喝乾一整瓶烈性糖酒,兩手扶著什麼東西,坐在窗臺外邊,就坐在這個地方把它喝乾他彎下腰,用手指指窗戶外邊那傾斜的墻壁上的突出部分就這樣,好嗎? 」
  10. Although this may at first seem like only an efficiency concern ( and you normally don ' t want to concern yourself with efficiency tuning while you ' re designing and assembling your program ), there ' s more at stake : as you ' ll see in the remainder of the chapter, a copy - constructor is required to pass an object by value, and this isn ' t always available

    盡管初看起,僅僅是一個與效率相關的難題(並且你在設計和裝配程序時,一般會想到通過調整效率關心一下自己的程序) ,這更像是在博:本章餘下的內容中你將會看到,通過傳值方式需給對象傳遞一個拷貝構造函數,但並老是行得通。
  11. You re afraid to back down - afraid you ll be found out to be what you are - cowards - and so you raise a yell, and hang yourselves on to that half - a - man s coat - tail, and come raging up here, swearing what big things you re going to do

    過只有半個男子漢大丈夫象那邊的勃克哈克納斯那樣一個人高喊一聲給他處死刑,給他處死刑,你們就敢往後退啦深怕因此給捉住,露出了自己的本面目膽小鬼因此你們也就吼出了一聲,拖住了那半個男子漢大丈夫的屁股后邊,到這兒胡鬧,神罰咒說干出一番轟轟烈烈的事
  12. But here the important thing is that gambling, the same as drinking, seldom goes to an italian ' s head and his bets are not really dangerous risks

    在這里,重的一點是,就象喝酒一樣,義大利人很少會因博而沖昏頭腦,他們所下的注決會給他帶真正的危險。
  13. Do not rush the day boy, you risk all,

    讓那天過早臨你上一切
  14. Dolohov, for whom anatoles name and rank and connections were of use in ensnaring wealthy young men into his society for gambling purposes, made use of kuragin without letting him feel it, and was amused by him too. apart from interested motives, for which he needed anatole, the process itself of controlling another mans will was an enjoyment, a habit, and a necessity for dolohov. natasha had made a great impression on kuragin

    多洛霍夫需阿納托利庫拉金的名聲顯貴地位和人情關系,藉以引誘富有的青年加入他的博團伙,利用他,玩弄他,但讓他意識到這一點,除開他存心藉助于阿納托利而外,對多洛霍夫說,控制他人的意志本身就是一種享受習慣與需
  15. Six hundred roubles, ace, corner, nine ; winning it backs out of the question ! and how happy i should be at home. the knave double or quits, it cant be ! and why is he doing this to me ? rostov pondered and thought

    「六百盧布愛司角九點贏回錢可能的!呆在家裡多麼愉快啊傑克上加倍下注這是可能的啊!他幹嘛硬這樣對待我呢? 」
  16. Be patient and don ' t give in to temptation. what seems like a sure bet won ' t pay off

    有耐心,屈服於誘惑,那些看上去很有把握的注根本會為你帶好處。
分享友人