要求語言 的英文怎麼說

中文拼音 [yāoqiúyán]
要求語言 英文
requirement language
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (請求; 要求) ask; beg; request; entreat; beseech : 求人幫忙 ask sb a favour; ask a favou...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • 要求 : ask; demand; require; claim; requisition
  • 語言 : language
  1. The third part of this article mainly discussed the value and function of education on literature of high school. it points out that education on literature of high school can be affluent in the knowledge of science and culture of students and it has great function on improving students " abuttal of appreciating beauty, on building humanities spirit to intigrate the character of the middle school students, on broading the thoughts and improving the aptitude of application for language

    指出:中學文學教育可以豐富中學生的科學文化知識,對于提升中學生的審美境界、構建中學生的人文精神? ? 「健全中學生的人格」 ,以及開闊中學生的思維、提高中學生的應用能力有巨大的功用。第四部分探討了中學文學教育的主內容? ?中學文學知識、文學欣賞、文學評論、文學寫作教育及其與之相關的教育
  2. This thesis firstly introduces new demands of aerial product logistics support under high - tech war and some defects of traditional logistics support, and puts forward a kind of system model of aerial product logistics support following data - sharing of cals, and emphasizes detm. secondly it sets forth application of step and xml in the ietm, researchs conversion of xml schema and relation schema, and simply researchs mapping of xml and express. afterword, a based - xml framework of info - transfer between different platform are presented, according to this framework, the author establish a archetypal system of helicopter information query system based xml and dbms

    本文首先介紹了現代高科技戰爭條件下對航空產品維修保障的新,概述了傳統的後勤保障技術的不足,遵循cals的數據共享的理念,提出了航空產品維修保障系統模型,重點研究了互動式電子技術手冊;接著分析了step標準和xml技術在製作互動式電子技術手冊中的應用,重點研究了肌模式和關系模式之間的相互轉換,初步研究了xml和express之間的映射關系;然後,提出了基於xml的一種解決航空產品信息跨平臺傳遞的解決方案,給出了該方案的具體實現流程和詳細的通訊協議,並開發了基於xul和數據庫的某型號直升飛機的信息查詢原型系統。
  3. Speaking on the kidmans ' behalf, joe becket of the mountain states legal foundation in denver says the family asked employees to sign a language policy in the summer of 2000

    設在丹佛的山區各州法律基金會的喬?貝克爾以基德曼一定的名義發表意見,稱基德曼一家於2000年夏曾員工簽了一份遵守餐館相關規定的約定。
  4. Based on different learning theories, explanatory and communicant languages ( talking ) in science teaching have a respective aim, characteristic and different demand

    理科講解與溝通性教學(對話)以不同的學習理論為指導,因而其運用的目的、基本特徵及不同。
  5. So we extent its function by adding sqlquery expressions which contain sql. it gets results from queries by jdbc api and convert it into xml format. then it uses xquery complier to query in succession in order to integrate related databases

    Xquery本身並不能實現該功能,所以我們對它進行擴展,增加嵌套sql句的sqlquery表達式,使用jdbc來查詢sql句,而將產生的結果轉換為xml文檔,再使用xquery編譯器來實現查詢,達到集成關系數據庫的目的。
  6. According to the general plant of pkpm, the development of the pre - process part of cad system for tower structure has been done with object - oriented program language c + + in cfg graphic supporting system. the cad system is composed of the model - processed work of six kinds of towerbody structure, four kinds of towerboard, cupulate towerhead and extensive towerhead

    依照pkpm的總體布局,本工作採用設計c + + ,在cfg圖形平臺上進行塔架結構計算機輔助設計前處理的開發,完成了六種塔身結構、四種橫隔形式、酒杯型塔頭和擴展干字型塔頭的處理工作,這些都是最常用的典型結構。
  7. Aiming at the dynamics and enormous incomplete information, defeasible logic that if of flexibility and robustness is proposed as negotiation language and protocol operation semantic ( pos ) is utilized in the system as communication protocol to meet with the requirement of sequence information exchange

    針對合約市場協商的動態性和信息量大且不完全等特點,設計了靈活、魯棒性強的可廢止邏輯作為協商,並採用滿足序列信息交換的pos義作為智能體平臺的通信協議。
  8. A fairly perfect approach to reading is expected to get the involvement of better understanding of words for both denotative and connotative meanings, inferential comprehension as well as appreciation, in which various trainings of strategies and techniques are required, and simultaneously the great challenges to teachers have to be taken

    文章指出,根據學理論,完整的閱讀理解教學應包括字面理解、推理性理解、評價和欣賞能力的培養,而每一種能力的培養,又包含多種閱讀策略和方法的訓練,因此,這一教學思路也同時對英教師提出了更高的
  9. Exactness is the soul of legislative language and one of legislative principles pursued by the law - maker

    準確歷來是立法的靈魂,也是立法者盡力追的主立法原則之一。
  10. So long as our each teacher studies earnestly, seeks for advice modestly, estimates appreciates, enhances strong points and avoids weaknesses, makes every effort to raise oneself unique language style, you will become by that time a true language master of art

    我們每一個教師認真學習、虛心教、揣摩體味、揚長避短,力培養自己獨特的風格,到那時,你就會成為一個真正的藝術大師!
  11. This thesis will rely on previous studies of instructions on the general rules and language functions, and modification of teacher talk to carry on a multi - layer study on junior middle school teachers " instructions with aspect of linguistic forms and language functions in chinese efl classrooms. after study on the transcriptions of 30 lectures ( 10 lectures are given by in - service teachers, 10 lectures are given by pre - service teachers and 10 lectures are given by the winners in fine - quality classroom competitions ) of efl classroom of junior middle schools in china, the major findings are : ( 1 ) the teachers likely use some devices with respect to prosody ( temporal variables ), lexis, syntax and discourse to simplify and clarify the complex instructions to match the requirement of junior middle school students " listening comprehension. ( 2 ) there are about three factors that cause the ineffective instructions

    本文在前人的關于教師的調整,指令及其表達功能的研究基礎上以何安平教授建立《中學英教育料庫( mstm ) 》中的近17 . 7萬字的子庫《英課堂教學料庫( msee ) 》為研究料,選擇了其中30節初中英課為研究對象,對教師指令形式及其功能進行了較為深入的描述分析,發現: ( 1 )在音律層面,中國中學英教師習慣川停頓來放慢速或在一些難詞之前做停頓以便達到讓學生理解的:詞匯層面,教師慣用一些表達方式來給指令;句法層面,教師也是盡量用簡單句來簡化指令篇層面,初中英課堂上教師常用一些信號詞來起始解釋性指令,並少用宏觀篇標記詞來幫助學生理解,但卻常用微觀篇標記詞來吸引學生的注意力。
  12. For example, in a markup language that might require

    例如,某種標記可能
  13. A global playing field with vast communication networks demands the standardisation of language. it is pushing language towards greater uniformity, a trend that is all but irreversible

    這種全球性的大范圍大規模的溝通,迫切要求語言規范化標準化,它正促使趨向大同。
  14. A global playing field with vast communication networks demands the standardization of language. it is pushing language towards greater uniformity, a trend that is all but irreversible

    這種全球性的大范圍、大規模的溝通,迫切要求語言規范化、標準化,它正促使趨向大同。這個發展趨勢是人們難以逆轉的。
  15. Common language regulation acquires that language is " correct "

    一般的規范要求語言「正確」 。
  16. If you require localization for multiple languages, you will need to plan the design of a resource bundle that covers all of your required languages

    如果您要求語言的地方化,那麼就需設計資源包使其包含所有需
  17. The common type system allows type members to have a variety of characteristics, but languages are not required to support all these characteristics

    通用類型系統允許類型成員具有多種特徵,但並不要求語言能支持所有這些特徵。
  18. Only adopting the proper approaches, the teacher can help the students to overcome difficulties caused by the differences between the culture of the native language and that of the target language, that is to avoid cultural misunderstanding, which is the greater offence in cross - cultural communication than pure linguistic mistakes, cultural awareness should be one of the major goals in english language teaching

    要求語言與文化處在同一層面上,以達到學習和文化認同的一致性,從而有利於幫助學生克服因文化差異而產生的交際障礙。鑒於此,文化教學時必須尊循一定的原則,歸納起來為:階段性原則,適度性原則與實用性原則。
  19. A compiler operation of identifying the elements of instructions in terms of the programming language

    編譯程序的一種操作,它按照編程法項)來識別指令的各組成部分。
  20. Then, just as speculative trade rumors began to fly, bryant did two more radio interviews, in which he backtracked from his previous trade - me - no - matter - what comments and softened his stance

    就在這些謠公布的時候科比接受了不止兩個電臺的采訪,科比放棄了原先的無論如何交易的氣也有所緩解。
分享友人