規約級聯 的英文怎麼說

中文拼音 [guīyāolián]
規約級聯 英文
protocol concatenation
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  1. This paper researches the basic statistical rule of oil - gas dynamic system from the systematic theory, combining with the common characteristic and structure characteristic of oil - gas dynamic system, taking the design requirement of oil field development programming into consideration, by using of functional simulation principle ( including nn method, differential simulation method ) and historical data of oil field, establishes the in - out conjunctional relationship of dynamic index of oil field development, and researches the two level index prediction of development dynamic with both oil field and oil production plant on the basis of the in - out conjunctional relationship. furthermore, this paper analyzes the " decision - making variable ", " object " and " restriction terms " by the optimization theory and set up several optimal models which compose the oil field development programming, it is following : optimization model of the production composing ( solving the optimal composing of each subentry production and cor responding cost, workload, including the onshore thin oil production, the heavy oil thermal process production, tertiary oil recovery production, and the offshore production ) ; optimization model of measure production structure ( determining the optimal composing of each measure production and measure workload, which is composed of fracture, acidulation, capital repair and so on ) ; optimization model of the production distraction ( optimal distribution of the whole oil field production to each oil production plant ) and the integrated development programming model of oil field

    本文從系統理論出發研究油氣動態系統基本統計律,結合油氣動態系統的一般特點,結構特點,兼顧油田開發劃設計的要求,利用功能模擬原理(含神經網路方法、微分模擬方法) ,依據油田歷史數據,建立了油田開發動態指標間的輸入輸出關關系,並在此輸入輸出關關系的基礎上研究了油田及採油廠兩的開發動態指標預測,同時利用最優化原理,在分析「決策變量」 、 「目標」及「束條件」的基礎上建立了多個構成油田開發劃的「優化模型」 ,這些優化模型包括:產量構成優化模型(解決陸上稀油產量、稠油熱采產量、三次採油產量、海上產量及對應的成本、工作量的最優構成問題) ;措施產量結構優化模型(解決壓裂、酸化、大修等各項措施產量及措施工作量的最優構成問題) ;產量分配優化模型(將油田的產量最優地分配到各採油廠)以及油田綜合開發劃模型。
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其系人士其各董事高人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其系人士其董事高人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其系人士其董事高人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其系人士或其任何董事高人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. Tom ( including his representatives, heirs, successors, and assigns ) hereby completely releases and forever discharges the company, its affiliated, related and subsidiary entities, and each of their present and former shareholders, officers, directors, agents, employees, attorneys, successors, and assigns ( collectively, “ released parties ” ) from all claims, rights, demands, actions, obligations, liabilities, and causes of action of every kind and character, known or unknown, mature or unmatured, which he may now have or have ever had arising from any act or omission or condition occurring on or prior to his signing this agreement, whether based on tort, contract ( express or implied ), or any federal, state, or local law, statute, or regulation and any claims for attorneys ' fees

    湯姆(包括其代表人、繼承人、后繼者和受讓人在內)特此放棄和永久解除因為在其簽署本協議之時或之前發生的任何行動、疏漏或情況而導致其目前或過往對本公司及本公司關、相關及附屬實體以及該等公司之現有及先前的股東、高職員、董事、代理商、雇員、律師、繼任者及委託人(統稱「被解除方」 )所主張的一切索賠、權利、要求、行動、義務、債務以及導致任一種類與性質之行動的各種已知或未知、成熟或不成熟的理由,無論該等主張基於侵權行為,合(明示或暗示) ,或任何邦、州或當地的法律、法令或章,以及關于律師費的索賠。
  4. Urban spatial structure is spatial interrelation and reciprocity of urban society, economic factor. concretely it is that urban function region forms interrelation and interdependent aggregation on spatial position according to different economic area condition, embodying city center, wide room, living area, business region and traffic distribution. research on china ' s urban development is a profound challenge for both social scientists and decision - maker ' s

    城市空間結構是城市社會經濟組成要素的空間相互關系和相互作用,具體地,它是城市功能區按照各自經濟區位的要求形成在空間位置與模上相互系、互相制的集合體,在物質形態上體現為各城市的中心、開敞空間、居住區、工業區、商業區等,連同城市郊區在相應的交通系統下的分佈。
分享友人