親族 的英文怎麼說

中文拼音 [qīn]
親族 英文
members of the same clan
  • : 名詞1 (家族) clan 2 (古代的一種酷刑) a death penalty in ancient china imposed on an offender ...
  1. But they, supposing him to have been in the company, went a day ' s journey ; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance

    44以為他在同行的人中間,走了一天的路程,就在親族和熟識的人中找他。
  2. And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends ; and some of you shall they cause to be put to death

    連你們的父母、弟兄、親族、朋友、也要把你們交官你們也有被他們害死的。
  3. One is known technically as kin selection, and familiarly as nepotism

    一種形式在學術上稱為親族取向,並且習慣上叫做裙帶關系。
  4. In asking you to remember those two noble kinsmen nuncle richie and nuncle edmund, stephen answered, i feel i am asking too much perhaps

    「我曾請你們記住那兩位高貴的親族470里奇叔叔和愛德蒙叔叔, 」斯蒂芬回答說, 「我覺得我也許要求得過多了。
  5. The content of the family and clan regulations include : strictly punish the offence against obedience and affection 、 the bandit and thief 、 the gambling and drink actions 、 the raping and offensing ethics actions ; regulate that the marriage conditions depend on the parents and matchmaker and the same clan members should not be married 、 limit " marry into and live with the bride ' s family " 、 prohibit “ the transferring marriage ” ; provide the inheritance principle of “ ying inheritance prefer to ai inheritance ” and the inheritance system of " all sons take a part " ; emphasize the relative who buy property should be preferential and pay more attention to the public property ' s operation and accumulation and to the clan relief ; require the clan members to farm and read, to pay taxes ; prohibit its members choose bad occupations and bring an action

    確立了「父母之命」 、 「媒妁之言」的婚姻成立條件和「同姓不婚」 、限制「招贅婚」 、禁止「轉房婚」 ;確立了「應繼」 、 「愛繼」的立繼原則和「諸子均分」的財產繼承製度。強調人私產買賣的「親族先買權」 ,重視宗公產的經營積累和宗救濟。要求人重耕讀,及時完糧納課;禁擇業不良,擅興詞訟等。
  6. Dr. wu upheld confucian values and showed filial piety to his parents, loyalty to his friends, kindness to his younger kinsmen, and love for his country. he also spared no effort in serving the community and helping the needy

    宜孫博士畢生服膺儒行,事至孝,對朋友忠信謙厚,對后輩關懷備至,對親族子弟竭力栽培,熱愛國家民,常懷匡時濟世之志。
  7. And they said unto her, there is none of thy kindred that is called by this name

    他們說、你親族中沒有叫這名字的。
  8. [ kjv ] and they said unto her, there is none of thy kindred that is called by this name

    他們說、你親族中沒有叫這名字的。
  9. Because of the predominant role of the kinship governance at the preliminary stage of family business, it is impossible to eradicate it when employing the corporate system to reorganize the family business that has already grown up

    由於在家企業初始化過程中,親族關系發揮了巨大的作用,所以家企業發展壯大后,按公司模式制重新塑造企業組織時,必然會留有初始過程中利用親族治理企業的殘余。
  10. Besides, it analyzes the social capital and networking function of kinship, discusses the interaction mechanism between the economic behavior of the family business and kinship among other social relations and argues the inevitable birth of the family business based on an socioeconomic logic

    進一步分析了親族關系的社會資本和網路功能;探討了家經濟行為和自身親族等社會關系的互動機制,並從一個經濟社會學邏輯的角度回答了家企業產生的必然。
  11. In the part of theoretical analysis, the thesis first defines the concepts related to family business, discusses the interaction between kinship and economic relations and the mutual benefits between the economic behavior and social relations by focusing on the origin of the family business, and documents the economic value of the kinship that the family business has to depend on in the first place

    在基本理論框架部分,本文首先對家企業及相關概念進行理論梳理和界定,從家企業產生的本源來探討親族關系與經濟關系如何相互利用,家的經濟行為與社會關系之間如何互惠,從而進一步揭示出家企業最先要依賴的親族關系的經濟價值。
  12. Of the sons of uzziel ; amminadab the chief, and his brethren an hundred and twelve

    烏薛子孫中有作領袖的亞米拿達和他的親族一百一十二人。
  13. But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son isaac

    你可要往我本地、我親族那裡,為我兒子以撒娶妻。
  14. You must go to my own country and to my own kindred to find a wife for my son isaac

    你必須到我的故里、到我親族裡去給我兒子以撒找個妻子。
  15. [ kjv ] but thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son isaac

    你可要往我本地、我親族那裡,為我兒子以撒娶妻。
  16. But that you will go into my country and to my relations and get a wife there for my son isaac

    你卻要到我的故鄉、我的親族那裡去,為我的兒子以撒娶妻。 」
  17. On their second visit, joseph told his brothers who he was, and pharaoh learned about joseph ' s family

    13第二次約瑟與弟兄們相認,他的親族也被法老知道了。
  18. And naomi had a relation of her husband, a man of wealth, of the family of elimelech ; and his name was boaz

    拿俄米的丈夫以利米勒的親族中、有一個人名叫波阿斯、是個大財主。
  19. [ bbe ] and naomi had a relation of her husband, a man of wealth, of the family of elimelech ; and his name was boaz

    拿俄米的丈夫以利米勒的親族中、有一個人名叫波阿斯、是個大財主。
  20. Now naomi had a relative on her husband ' s side, from the clan of elimelech, a man of standing, whose name was boaz

    1拿俄米的丈夫以利米勒的親族中,有一個人名叫波阿斯,是個大財主。
分享友人