覺得有益 的英文怎麼說

中文拼音 [jiàodeyǒu]
覺得有益 英文
do well to do
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (好處) benefit; profit; advantage 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有益的) beneficialⅢ動詞...
  • 覺得 : 1. (發生某種感覺) feel; be aware; sense 2. (認為) think; feel; find
  • 有益 : profitable; beneficial; useful
  1. I am already feeling better for my sojourn here; it is doing me good.

    我在此逗留期間,體力日漸恢復;這對我大
  2. The members of the research team to which she belongs collaborate smoothly and effectively, working together to achieve a common goal ; team members are encouraged to express their views, and problems are solved through discussion and teamwork. ms. balaganesan enjoys working at itri, and feels that she has benefited a great deal from the experience. itri offers a comprehensive range of welfare programs and services for foreign researchers ; ms. balaganesan feels that this is an institution that really understands what its employees needs are

    因為研究團隊運作良好而目標一致,不同的意見都能充分表達並且相互討論,共同解決問題,所以班如曼小姐認為工研院的工作可說是如魚水且獲良多而工研院也提供一些相關的福利給像他們這樣的外籍人士,班如曼小姐感工研院是一個抓到員工需求的機構。
  3. This makes the intermediation system to be the most characteristic one in our civil case judgment however, along with the diversification of the society value, the dispersion of the society construction and the concretization of the society relationship, not only because the finite judicial resources ca n ' t bear the increasingly dilating issues, but also because of the awakening of the party concerned corpus consciousness, the intermediation system in operation already ca n ' t approach the requirements of the society for dispute solving with fair and efficiency, and this inevitably request adjusting and reconstructing the intermediation system of our court. from here caused the dispassionate considerations of the numerous scholars. they bring upped the standpoint of different views, surrounding the " retain ", " discard " and " reformulate "

    然而,隨著社會價值的多元化、社會結構的分散化和社會關系的契約化,不僅限的司法資源已不堪日膨脹的糾紛所帶來的重負,更由於當事人主體意識的醒,使現行調解制度已無法面對社會對于糾紛解決的公正和效率的要求,這必然要求調整和重構我國法院的調解制度,並由此引發了眾多學者的冷靜思考,圍繞法院調解制度的「存」 、 「廢」 、 「改」 ,提出了很多見仁見智的觀點。
  4. At the beginning, researchers lay particular stress on the study of business strategy, but now, along with the enlargement of the size, increase of administrative levels, and the acute changes of the external environment, the enterprises more and more concern the formulation of the development strategy, because if without scenarios, the enterprises only rely business success on intuition strategy, the cost caused by missteps will be greater and greater, and even can bring terrible economic breakdown. in order to avoid these crisis and to build their permanent core competencies in a queasy environment, the enterprises are urged to think much of the study of the development strategy

    以往,戰略管理研究多偏重於經營戰略研究,而近年來,由於企業規模日擴大,公司管理層次增加,外部環境的急劇變化,企業越來越多地關心企業發展戰略的制訂了,因為如果沒發展戰略,企業僅依靠直戰略獲成功的話,由於過失帶來的風險、錯誤帶來的代價會越來越大,甚至造成經濟崩潰,促使企業領導更加重視發展戰略研究,以使他們的企業在愈加變幻多端的經營環境中保持競爭力。
  5. Of course, it is good if our group has a good name, then it is more comfortable for us, and we can do many beneficial things for humankind

    當然,如果我們的團體好名聲,也是件好事,我們會更方便,然後就可以做更多利眾生的事。
  6. This response is understandable in view of the difficult experience. but it is also regrettable, given the enormous benefits that international capital has brought to the region

    鑒于過去痛苦的經驗,這種反應也是可以理解的,但也令人惋惜,因為國際資金實在令亞洲的經濟獲不淺。
  7. Every day i felt happy and blissful, remaining in high spirits and absolutely free from the pressures of an expectant mother. i could still walk briskly, feeling relaxed and free. at any time of the day, and no matter what i was doing, i could distinctly feel a gentle force enveloping and protecting my fetus and myself

    師父曾說打坐對胎兒,我很自然地也增加打坐時間,每天精神暢快,法喜充滿,絲毫沒孕婦的沉重感,依然健步如飛輕松自在,無論行住坐臥,都深切體驗到一股柔和力量環繞保護著我和胎兒。
  8. Please select three of these activities, and for each one identify a non - rotarian audience that would find information about the activity interesting, beneficial, or worthy of their participation

    請選擇其中三項活動,並對每一項活動找出一位會發現關於此活動興趣、覺得有益或值他們參加的資訊的非扶輪社員觀眾。
  9. When she was in the carriage sitting beside her father and pensively watching the lights of the street lamps flitting by the frozen window, she felt even sadder and more in love, and forgot with whom and where she was going

    當她在四輪轎式馬車上坐在父親身旁行駛若所思地望著冰凍的窗戶上閃爍的燈光的時候,她自己愈鐘情愈憂愁,她已經忘懷,她同誰一道向何行駛。
  10. So please do stay on a little longer, if it is cheering you up and preparing you for our sufficiently awful winter. even today, it rains. i am assiduously, admirably looked after by mrs bolton

    要是你在那兒很愉快,並且對你的健康,以準備度我們的嚴冬的話,那到你就請多留一些時日吧,拿今天說,這兒就下著雨呢。
  11. The colleges consider the beneficial of the student now only but they don ' t consider the student ' s future. if they are graduated from school. how do they think

    學校只考慮到現在在校生的利,卻沒考慮到這些學生未來也會成為上班族的,他們到時候還會學校這樣的政策是正確的嗎?
  12. Master takes care of everything that is helpful and beneficial to us, and her boundless love makes all the kaohsiung initiates feel extremely happy and blessed

    凡是對我們修行幫助的,師父都優先照顧到,師父的無邊愛心讓高雄同修很幸福!
  13. If one weighs the competing interests in a candid and informed manner, can one justify the proposals

    如果人以公正開明的態度衡量這些對立權,他會否關建議是正確合理
  14. The organs of establishment, however well - intentioned they may be, have a vested interest in ensuring that the public boat is not violently rocked, and will so affect those who work within the mass media that they will be led insensibly towards forms of production which, though they go through the motions of dispute and inquiry, do not break through the skin to where such inquires might really hurt

    各種社會權利機構,盡管初衷可能是好的,都自己的既,確保社會穩定,它們會設法影響新聞工作者,讓他們不知不製作的節目或寫出的文章不痛不癢,不觸及到問題的實質,雖然也裝模作樣地搞些辯論和調查。
  15. I find it interesting and healthy to go mountain climbing

    爬山趣又健康。
  16. Especially when you are already married or have a girlfriend, or have a husband or boyfriend. the less turbulence, the more you can concentrate to work on your relationship, and you will derive much more benefit and happiness from that relationship. it will boost your confidence and your enthusiasm to go on with everything in life, including the practice of spiritual meditation

    你越專心在雙方的關繫上,越能從中到利和快樂,那樣你會更自信和精神來處理生活上所的事情,修行打坐時才沒后顧之憂,只是別太沉迷於這種肉體的快樂,讓自己太累而無法打坐,或沒時間專心於靈修上,所以任何事,如果你需要的話合乎中道就好。
  17. For which and further reasons he felt it was interest and duty even to wait on and profit by the unlooked for occasion, though why, he could not exactly tell, being, as it was, already several shillings to the bad, having, in fact, let himself in for it

    由於這一點和進一步的理由,他等在此地來利用這意料之外的機會是的,也義務這樣做,盡管他不能確切他說出究竟是為什麼。其實,他已經為此鬧了幾先令的虧空,還是聽任自己陷了進去。
  18. If a man could find a state in which while being idle he could feel himself to be of use and to be doing his duty, he would have attained to one side of primitive blessedness

    如果人類能夠到達一種境地,他無所事事,竟能自己於人,而且又在履行天職,那末,他就發現了原始時代的無上幸福的一面。
  19. And somewhere, in his secret english heart, being a good deal of a soldier, he believed they were right to resent the difference. he felt himself a little in the wrong, for having all the advantages. nevertheless he represented a system, and he would not be shoved out

    雖然,在他的英格蘭人的心和他的兵士之心的秘密處,他相信他們急恨這種「不同的地方」是理由的,他他的享受這一切優越的權點不對的,但是他是代表一種制度,所以他是不願被人排擠的。
  20. We will talk it over later, said prince andrey, only let me report on this gentlemans business and i am at your disposal. while prince andrey was away reporting to the commander - in - chief on the business of the purple - faced general, that general, who apparently did not share boriss views as to the superior advantages of the unwritten code, glared at the insolent lieutenant, who had hindered his having his say out, so that boris began to be uncomfortable

    當安德烈公爵去稟告那個面露紫色的將軍的情況的時候,這位將軍顯然不贊同鮑里斯認為無明文規定的等級從屬制度的觀點,他雙眼死死盯著那個妨礙他和副官將話說完的魯莽的準尉,鮑里斯不好意思。他轉過臉來,不耐煩地等待安德烈公爵從總司令辦公室回來。
分享友人