觀全景窗 的英文怎麼說
中文拼音 [guānquánjǐngchuāng]
觀全景窗
英文
panoramic window-
The hotel offers guests some of the most spacious rooms in the city, with floor - to - ceiling bay windows affording panoramic views of the harbour and hong kong island skyline
酒店擁有全港最寬敞的客房,落地式玻璃觀景飄窗可將維多利亞港灣和香港島景色一覽無余。The south tower and north tower has 488 luxury rooms, the luxury rooms fully equipped with broad band access to internet, provide feelingsof " home away from home " and a large variety of business services. after a full day of activities, you will be relaxing in our peaceful and comfortable room with the city view beyond your windows. and all the rooms of south tower has are equipped with mini home theater system, so you could enjoy the sweet music and high - quality video play ; there are eight lady s room in the 15th floor of south tower, and they are of special decoration, and let you feel backing to your sweet home
酒店南樓和北樓共擁有488間豪華客房,房間裝飾典雅精緻,盡顯舒適溫馨之感攬窗遠眺,近觀天主教堂,遠眺天一廣場城市風景。盡入眼底,令人賞心悅目行政樓層,風格別致,貴賓禮遇,升華人生意義房間設施先進全,設有寬帶網路。南樓客房全部配置迷你家庭影院音響系統,為客人播放房間音樂,並為客人提供高音質高畫面質量的觀賞碟片南樓15層專設女士房8間,特別裝修。Hotel functional facilities are available : a 400 square metre multi - purpose room, you are the ideal place to organise business meetings and more than 50 parking spaces, conference services staff is trained your conference success guarantees ; let conditions in the quiet and elegant romantic restaurant on the first floor west, senior famous chef in charge, authentic western - style food, and another mega - landing area, leung king outlook, goods cuisine, with content ; hotel third floor jinhuang nightclubs, interesting and dynamic fashion ; hotel at the sports center to provide massage you, massage, physical therapy and other recreational projects so that you stay away from busy urban cities, enjoy a relaxed atmosphere while that
酒店功能全,設施備:擁有400平方米的多功能會議廳,是您舉辦各類商務會議的理想場所, 50多個停車位元訓練有素的會議服務人員是您會議成功舉辦的保證醉情于幽雅浪漫的一樓西餐廳,資深名廚主理,正宗西式佳肴,另有超大落地玻璃窗,觀良景品美食,欣然自得酒店三樓的金皇夜總會,精彩紛呈動感時尚酒店四樓康體中心為您提供桑拿按摩理療等休閑項目,令您遠離繁忙都市塵囂,盡享片刻輕松歡愉, !The hotel has 500 guestrooms including standard rooms, superior rooms, deluxe suites and villas
500間充滿山水時尚風情的景觀房,超大落地窗將你完全融入大自然的環抱。The grand view hotel is built with superior materials and provides 80 luxurious comfortable guest rooms. the remarkable experience is enhanced by the large floor - to - ceiling window, balcony, working desk, sofa, and air conditioner with individual control system
全館共有80間豪華舒適的客房採用與五星級觀光飯店同等級之高級建材衛浴設備傢俱寢具,現代化風格,每個房間均有大型景觀窗戶陽臺,晨昏街景讓您一覽無遺盡收眼底。Most swiss housewives have green thumbs and like to arrange their colourful potted plants and flowers on their windowsills. wherever we went, we could see all the windows dotted with splendid colours, each a pretty little vignette of serenity. it can be seen that the swiss take it upon themselves to beautify their country and keep it clean, and in the process, earning praise from the world over
其次,一般主婦都喜愛栽種花卉,並把五顏六色的盆花排列在窗外,以美化環境,所以,我們無論去到哪裡,都看到五彩繽紛的花朵擺設在設計優美的窗戶外,構成一幅幅美麗幽靜的景緻,可見瑞士人能自動自覺地保護環境,使整個國家整潔美觀,獲得全世界的贊許。分享友人