言語感知試驗 的英文怎麼說

中文拼音 [yángǎnzhīshìyàn]
言語感知試驗 英文
speech detection test
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : 名詞(古代占卜用的器具) astrolabe
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • 言語 : 言語spoken language; speech; verbal; lalia
  • 感知 : perception感知機[器] perceptron; 感知決策論 sensory decision theory; s. d. t
  • 試驗 : trial; experiment; test
  1. University of california researchers tested the hypothesis that language plays a role in perception by carrying out a series of colour tests

    加州大學研究人員進行一連串的顏色測,以測能力上扮演重要角色的假設。
  2. " ( michel foucault, 1970 : 216 ) to answer this question, the archeology ( genealogy ) of knowledge was developed out, by which foucault took granted the tragic experience conflicts in western societal space since 18th century as the aftermath of ( institutionalized ) knowledge discursive practice : driven by " the will to truth ", a speaker or social action endeavors to analysis, define and cultivate human being " s life, however the result in what he has done is but rather to impose human beings of " a system of exclusion ", which was most famously illustrated in the work of madness and civilization, that all kinds of crazy ideal and performance, which had been existing and being cherished as the very authentic nature and feelings of human beings in societal space or art composing before 18th century, were categorized into irrational items ( insanity ), then, pu t into an alienated space gate - headed with so called " civilization ", which was founded on psychology, psychoanalysis and other modern knowledge ( michel foucault, 1973 )

    他首先將西方十八世紀以來的經及其沖突理解為「識話」實踐的後果,外之意,可以透過「識化的話」 ,來觀察西方教化/社會空間中的經沖突:在「求意志」 ( thewilltoknowledge )或「求真意志」 ( thewilltotruth )的驅動下,話圖認識、界定和改造人類的經,但實際上,這樣做的後果卻是將「排斥機制」 ( asystemofexclusion )施與人類,即否定所有不符合「求真意志」及其話構成規則的各種異類想象、受、慾望與活動,使之統統以識話所描繪的狀態存在。在這一點上,最明顯的例證莫過于將各種「瘋狂」行與體一併界定為「非理性」 ,然後對其實施「理性的控制與改造」 ( michelfoucault , 1973 ) 。
  3. Under the direct of the new theory, this article want to think much of the mental operation and speech operation and the apperceive, comprehension, experience till the activity rule of creativity and the character of the students in their reading activity. this article want to expand the students " verbal skill training domain, and conceive reading mental skill training mode to let the students master the systemic knowledge about reading

    本文圖在最新理論的指導下,重視學生閱讀活動中的心智運作和操作,重視學生在閱讀過程中的、理解、體以至於創造的活動規律和個性特點,努力拓展技能訓練的領域,構建閱讀心智技能訓練模式,以期讓學生掌握有關閱讀的程序性識。
分享友人