計劃定額 的英文怎麼說

中文拼音 [huàdìngé]
計劃定額 英文
planned norm
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  • : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 計劃 : 1 (工作、行動以前預先擬定的內容和步驟) plan; project; programme; device; devisal; design 2 (做...
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協,客戶先前存放在本行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  2. During recently 3 years, i mainly engaged in mechanical vocation ' s plant planning. i attended 25 projects, which including feasible reports, preliminary designing and working drawing designing, ranged over establishment or technology reforming of machine tool factory, gear factory, tractor factory, automobile manufactory, electric pump factory, electromechanics factory, electric cable factory, the highest investment of them is 160 million yuan, total design work expand over 850 million ( no repeat calculate ). for i have professional ability and well up in developmental situation of mechanical vocation and it ' s situation inside jiangsu province, these projects what i designed were all authorized by leading department and expert, introduced into national plan and bring into operation. these projects bring both economic profit and society profit for the factory ' s technical advancement, product ' s update. as the director of these projects in these designing and consultation work, i generally organize and operate these and earn the higher valuation of leading department and consumer

    近三年來主要從事機械行業工廠工程設,先後參與二十五個項目的可行性研究報告編制,初步設和施工圖設.涉及機床廠,齒輪廠,拖拉機廠,汽車製造廠,電泵廠,電機廠,電纜廠的新建或技術改造,其中單項投資最高的為1 . 6億元,總完成投資為8 . 5億元(未重復算)的設工作量.由於對機械行業發展狀況和省內狀況較為熟悉,具有一的專業水平,這些設項目均經有關領導部門,專家審列入國家,得以實施,為工廠的技術進步,產品更新換代,生產發展創造較好的經濟效益和社會效益.在這些設,咨詢中,本人均任項目負責人,全面組織,實施設工作,得到主管部門和用戶較高評價
  3. Clerk : actually it ' s a common practice to overbook, as passengers often don ' t take their flight as scheduled

    其實超是航空公司普遍的做法,因乘客並不一乘坐航班。
  4. Policy - holder is when the insurance amount of affirmatory penates danger, should understand insurable belongings and the distinction that cannot protect property, because not be all belongings but by ; of insurance company accept insurance in addition, policy - holder still should know the risk that different belongings place faces adequately, add selectively defend additional risk, such ability determine insurance amount reasonably, make effective domestic worth be sure to plan

    投保人在確家財險的保險金時,應了解可保財產和不可保財產的區別,因為並不是所有的財產都可由保險公司承保;此外,投保人還應充分了解不同財產所面臨的風險,有選擇地加保附加險,這樣才能合理地確保險金,制有效的家庭財產保險
  5. The discussion paper contains suggestions about how the appropriate size of the dis fund might be set, how it could be built up and maintained and how premium could be assessed for individual banks including the possible introduction of a differential premium system based on the supervisory ratings of banks

    討論文件載有多項建議,主要是關于如何設適當的存款保險基金數建立及維持基金的方法,以及評估個別銀行的保費的方法包括考慮推出以銀行監管評級為基礎的差保費制度。
  6. Example : because the regional economy has turned bad and our sales are low, we have decided to retrench and postpone plans to build a new manufacturing plant next year

    由於該地區的經濟已經轉糟,而且我們的銷售很低,我們決緊縮開支,推遲明年建造新製造廠的
  7. He trimmed affirmative action, effectively ended racial quotas at the city university of new york and championed school choice

    他改進了肯性行動,有效地解決了紐約城市大學的種族配問題並且大力擁護校方的選擇。
  8. A depositor s liabilities to the failed bank would be fully netted off against his or her protected deposits in determining his or her entitlement to compensation under the scheme

    存保會將存戶欠倒閉銀行的負債與其受保存款作全面抵銷,以決存戶在下可享有的賠償
  9. Quota set for green form applicants for home purchase loan scheme

    為自置居所貸款綠表申請人所的名
  10. Those adopting the norm cost method, or planned cost method in accounting for daily calculation shall reasonably calculate the cost variances, and adjust them into historical cost at the end of the month while preparing financial statements

    採用成本或者成本方法的,應當合理算成本差異,月終編制會報表時,調整為實際成本。
  11. The author considers as follows : ( 1 ) we should understand how to define the price of architecture products the cost of engineering and the price of engineering, we should compare the connotations of plan price, float price and market price, we should clarify how engineering cost and architecture installation engineering cost are formed and what is the difference between balance price and final accounts price ; ( 2 ) through analyzing and comparing the account bases and composing contents of enterprise individual production cost and social average production cost, analyzing from the design mechanism ' s function of auction and bid and the purpose of actualizing auction and bid, we can confirm that the foundation that the titles are weeded when judged is enterprise individual production cost, not social average production cost ; ( 3 ) the author considers there is diverge between shop drawing budget based on ration and auction and bid, carrying out bill quantity of construction works can advance the formation of cons truction - product market price, also is the outset and integrant route to close international, but though code of valuation with bill quantity of construction works has a lot of advantage to advance the form of architecture market price, we also see it has lack and it should be amended

    針對以上問題,筆者認為:應該了解建築產品價格與工程造價、工程價格是如何界的、比較建築產品的價格、浮動價格與市場價格的含義,搞清楚工程造價的構成和建築安裝工程費用的構成以及竣工結算價格與決算價格的區別;通過分析、比較建築產品的「社會平均生產成本」和「企業個別生產成本」的算依據和構成內容,從招標投標的設機制的功能和實施招投標的目的來分析,確認在評標中剔除低於成本價標書的依據是投標企業的個別生產成本,而不是社會平均生產成本;筆者認為以價依據的施工圖預算方法與招標投標之間存在悖論,工程量清單價的推行是對建築產品市場價格形成改革的推進,也是建築產品價格形成方式與國際接軌的開端與必經之路,但是也必須認識到雖然《建設工程工程量清單價規范》具有推進建築市場價格形成的諸多優勢,但仍存在不足與需要完善的地方。
  12. Since the objectives of the ciif were new, not many applicant organizations in the first two batches were able to master the concepts and develop project proposals that aligned with the specific objectives of the ciif. therefore, only a relatively small amount of funding was approved

    由於基金的目標新穎,要帶出移風易俗的效能,首兩期的申請機構大多未能掌握有關概念,所制訂的側重提供傳?服務,與基金特目標一致的建議書,所以批出的款相對較少。
  13. Those enterprises keep books at planned cost or norm cost in daily accounting shall account the cost variances and adjust planned cost or norm cost into historical cost periodically

    採用成本或者成本方法進行日常核算的,應當按期結轉其成本差異,將成本或者成本調整為實際成本。
  14. Those enterprises keep books at planned cost or norm cost in daily accounting shall account for the coit variances and adjust planned cost ( or norm cost ) into historical cost periodically

    採用成本或者成本法進行日常核算的,應當按期結轉其成本差異,將成本或成本調整為實際成本。
  15. In collaboration with the mainland, actively promoting an " agricultural test base " scheme to be modelled on the " accredited farm " system, and allowing farmers who have voluntarily surrendered their livestock farming licences to continue their operations in the mainland, and export their produce to hong kong under the hong kong quota at a quantity determined according to their previous farming capacity in hong kong, so as to maintain a stable supply of live and fresh food to the territory

    仿效"信譽農場"制度,積極與內地合作推動"農業試驗基地",讓已自願交還養殖場牌照的農民,能在內地繼續經營,並容許他們按照過往在香港飼養量,以香港配的名義,將產品運回香港,維持香港鮮活食品穩的供應量
  16. " company worker bears method of insurance try out " regulation, the extraction scale of birth insurance premium bears charge of subsidiary, birth medical treatment to decide according to the number is being borne inside the plan by government office of local civil administration, and but according to expense circumstance timely adjust, but highest the 1 that must not exceed total wages

    《企業職工生育保險試行辦法》規,生育保險費的提取比例由當地人民政府根據內生育人數生育津貼、生育醫療費用確,並可根據費用支出情況適時調整,但最高不得超過工資總的1 。
  17. The measures before the commissioners are central to the eu being able to move forward with its own ratification of the treaty. intended to be decided on as a package, the measures concern a climate action plan to guide the commission s work in developing anti - global warming policies over the coming year, a legal instrument for the eu and its member states to ratify the kyoto protocol simultaneously and a draft directive on emissions trading

    呈交委員會的措施對推動歐盟認可條約有至為重要的影響,委員會原通過的整套措施,包括一項氣候行動,用以指引委員會在未來數年發展控制全球氣溫上升政策:一套為歐盟及其會員國制法律,讓各國能同步認可京都氣候協議,以及有關排放量交易配的指令。
  18. Article 21 audit institutions shall conduct audit in a regular and planned way with regard to the state - owned enterprises that are vital to the national economy and the people ' s livelihood, or the state - owned enterprises that heavily depend upon government subsidies, or have large amounts of losses, and other state - owned enterprises designated by the state council or the people ' s governments at the corresponding levels

    第二十一條審機關對與國民生有重大關系的國有企業、接受財政補貼較多或者虧損數較大的國有企業,以及國務院和本級地方人民政府指的其他國有企業,應當有期進行審
  19. During 1998, a total of $ 243. 2 million of statutory compensation was paid out to owners of 58 resumed properties affected by two projects at sheung wan and mong kok

    一九九八年收回受上環及旺角兩項影響的58項物業,付給有關業權人的法補償總為2 . 432億元。
  20. Application for assessment of eligibility applicable to the senior secondary fee remission scheme, school textbook assistance scheme, student travel subsidy scheme, full fee reimbursement project yi jin and full fee reimbursement financial assistance scheme for designated evening adult education courses

    資格評估申請適用於申請高中學費減免學校書簿津貼學生車船津貼學費發還毅進及全學費發還指夜間成人教育課程資助
分享友人