記入貸方 的英文怎麼說

中文拼音 [dàifāng]
記入貸方 英文
credited
  • : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • : loan
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • 貸方 : [簿記] credit side; credit; lender; creditor貸方票據 credit note; 貸方 (項)憑單 credit advice; ...
  1. Does this item go among the credits or the debits

    這筆賬應記入貸方還是借
  2. But to cash and bank deposit course 3 period debit happening and this period forehead of credit side happening, the income that can record according to cash journal and bank deposit journal and defray number fill a line, mix according to each gathering proof no longer pay proof collect computation

    但對于現金和銀行存款科目的三期借發生和本期發生額,可以根據現金日賬和銀行存款日賬所錄的收和支出數填列,不再根據各收款憑證和付款憑證匯總計算。
  3. In double entry accounting , which is in almost universal use, there are equal debit and credit entries for every transaction

    在復式帳會計(幾乎普遍使用)中,每筆交易的借的數字相等。
  4. Much thanks your favour of yesterday with a cheque, value $ 600, 000, which we have passed to your credit

    謝謝您昨日來函。同函附寄的面額600 , 000元支票一張,我們已帳戶。
  5. We advise you that we have drawn on you today for $ 400, 000, at 3 months ' date, which amount has been credited to you

    我們于本日,以貴為付款人開出3個月期,面額為400 , 000元匯票一張,該款已帳戶,特此通知。
  6. In settlement of your invoice of 1st may, $ 125, 000, we enclose a draft, on the mitsuo bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt

    為結清5月1日貴發票,我們奉上三尾銀行匯票面額125000元,惠請本公司帳戶,並惠請開出收據為荷。
  7. We have the pleasure to inform you that we have drawn this day on you for $ 500, 000, at 3m / s. for which we have credited you as usual

    我們于本月向貴開出三個月後付款的面額為500000元的匯票一張。對此,我們依慣例,帳內,特此通知。
  8. Posam issued negative invoices with respect to these sales, and reflected the non - payment in its accounting records by showing a credit to accounts receivable and a debit to sales, thereby reversing the entries that recorded the sales

    Posam出具了有關這些銷售款的負項發票,並把未付款項在會計錄中反映了出來,顯示為應收帳款的金額和銷售款項的金額,從而抵消了錄這些銷售的賬。
  9. Enclosed you will receive first of exchange for $ 500 at sixty days ' sight, with which you will please to do the needful, and credit my account accordingly

    同函奉上面額500美元見票后60日付款的第一聯匯票一張,請辦理手續取款后,我的賬戶。
  10. The right - hand side of an account on which such amounts are entered

    金額這類數目的一本帳戶的右
  11. The system has debited the account and credited the business for the cost of the video rentals

    系統已將帳戶(系統) ,並按錄像帶租金把交易記入貸方(客戶) 。
  12. Both effects, which are equal in amount, must be entered completely in the bookkeeping records

    金額相等,必須完整地賬薄。
分享友人