訪談開始 的英文怎麼說

中文拼音 [fǎngtánkāishǐ]
訪談開始 英文
open the interview
  • : 動詞1. (訪問) call on; interview; visit 2. (調查; 尋求) inquiry into; seek by inquiry [search]; try to get
  • : Ⅰ動詞(說話或討論) talk; speak; chat; discuss Ⅱ名詞1. (所說的話) talk; conversation 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (最初; 起頭) beginning; start 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(開始) start; begin Ⅲ副詞[書面...
  • 訪談 : interview
  1. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采.本次的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  2. Based on the experience of native or foreign country, integrating the fact of local area and teaching experience of the experimental schools, the author began researching in the autumn in 2002 with the researching methods such as the participant observation, literature analysis, questionnaire survey, deep - seated interview etc. through the researching of this task, the author strives hard to provide the reference teaching material for the practical teachers and make greater progress of science curriculum

    為此,筆者借鑒國內外經驗,結合本地區的實際和實驗學校一年多的教學經驗,運用課堂觀察、文獻分析、問卷調查及深度等研究方法,在2002年秋季以理論與實踐為主線展本課題的研究。力求通過本課題的研究,為一線教師提供一些可以借鑒的教學資源,促進《科學》課程的進一步發展。
  3. On my second visit, in october 1971, under the pretext of preparing for my president nixon's trip, zhou enlai and i began an intimate dialogue on major world issues.

    一九七一年十月我第二次華時,在為尼克鬆的問作準備的名義下周恩來同我深入交世界大事。
  4. In the eyes of the world, she is seen as many things. she s seen as an artist, as a spiritual teacher, a humanitarian, and a poet. certain people who know her personally describe her not only as being a living enlightened saint, full of wisdom and compassion, but also someone with a delightful sense of humor

    主持人:現在我們要問先前提到過的清海無上師,從世人的角度來看,她集多樣身份於一身,有人視她為藝術家,有人尊她為靈性導師,有人敬她為慈善家,有人則贊美她是一位詩人,見過她的人則描述她是位充滿智慧慈悲的悟聖者,而且吐幽默風趣。
  5. It appears to be this deadlock, more than any other, that prompted susan schwab, america ' s trade representative, to lower expectations for the delhi talks, describing them merely as a stocktaking exercise, before she returned to the original purpose of her trip, a long - scheduled meeting of america and india ' s bilateral trade policy forum

    現在看來死結形成了,這使得美國的貿易代表蘇珊?斯伯比任何人對德里判的期望值都低,在他回歸到此次問的原目的- - -一個長期的美印雙邊貿易政策論壇上時,他僅僅將這會形容為一次熱身。
  6. President bush began a latin american trip in brazil thursday for talks with president luiz inacio lula da silva on subjects including biofuels

    總統布十為了與巴西總統就生物燃料問題進行話,在周四了對拉丁美洲的問。
  7. This research employs questionnaire method to explore the job competency of middle - level managers in china empirically and builds up a middle - level managers competency model including critical competencies, the definitions and behavioral performance

    本研究通過文獻檢索與分析、發放放式問卷、、專家小組討論等多種渠道,收集調查問卷條目,編制初調查問卷。
  8. Scriptwriter chu hak says in his interview, the party started sending people to great wall in 1954 and yuen yang - an had to leave

    編劇朱克于本書的中說:國內大概從一九五四年派人來長城。
  9. She had an injury that left her paralyzed from the chin down. and here comes carol hobbling on crutches with her left leg gone. and the two girls are talking and tara said, " boy i sure wish i could walk.

    那時她去探泰娜尼遜,也就是邁克尼遜的女兒,邁克是我的首席助手,她受了傷,左邊身完全癱瘓,加露用那義肢蹣跚地走到她身旁,兩個女孩
分享友人