許樂夫 的英文怎麼說

中文拼音 []
許樂夫 英文
xu lefu
  • : Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
  1. " madame, " said the viscount of morcerf, advancing towards the countess, " yesterday you were so condescending as to promise me a galop ; i am rather late in claiming this gracious promise, but here is my friend, whose character for veracity you well know, and he will assure you the delay arose from no fault of mine.

    人,馬爾塞子爵走上前去對伯爵人說, 「昨天蒙您恩寵,答應和我跳一次極舞,我現在來請求您兌現這個厚意的諾,但我的朋友在這兒,他為人的誠實您是知道得很清楚的,他可以向您保證,這次遲到並不是我的錯。 」
  2. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  3. He then attended the guildhall school of music and drama, a famous art school which fostered a lot of famous artists including ewan mcgregor and joseph fiennes

    接著他進入享譽盛名的藝術學校吉爾德霍爾音戲劇學校,這所學校曾培養了包括伊萬?麥格雷戈、約瑟?法因斯在內的多名藝人。
  4. Among those young girls faces, impressionable and always smiling probably at their own happiness, in that whirl of eager bustle, amid that young feminine chatter, so inconsequent, but so friendly to every one, so ready for anything, so full of hope, and the inconsequent sound of singing and of music, any young man who came into the house felt the same sensation of readiness to fall in love and longing for happiness, that the younger members of the rostov household were feeling themselves. among the young men rostov brought to the house, one of the foremost was dolohov, who was liked by every one in the house except natasha

    前來羅斯托家的每個年輕人都望著這些年輕的十分敏感的不知為什麼也是為自己的幸福而露出笑容的少女的面孔,望著歡騰的奔忙,聽著青年婦女的這些前後不相連貫的,但是大家聽來,覺得親熱的,對一切于效勞而且滿懷希望的竊竊私語,時而聽見若斷若續的歌聲,時而聽見若斷若續的聲,都體會到同樣的情慾和對幸福期待的感覺,而這也正是羅斯托家裡的年輕人自己體會到的感覺。
  5. Right now money seems to be the whole reason for the expansion of golf in china. chinese real estate developers who don ' t play golf are building golf courses only to sell expensive real estate. golf clubs are overselling memberships. too many players are permitted on the course on weekends

    金錢如今看來是中國高爾發展的整個原因。中國不打高爾的房產發展商建造高爾球場只是為了能銷售昂貴的樓盤。高爾部售出過多的會籍。周末允過多的人在球場上打球。
  6. Disciples from the cities of sofia and plovdiv took part in the seminar, and everyone was satisfied with the successful presentation and happy to see many truth - seekers showing interest in supreme master ching hai and the quan yin method

    參與此次研討會的索非亞和普羅迪同修,都很欣慰此次活動能圓滿成功,並多求道人士對師父以及觀音法門感到興趣。
  7. Like other great russian composers, tschaikovsky arrived at music by a circuitous route, almost by accident

    多俄國的偉大作曲家一樣,柴可斯基經歷了一條曲折的道路才到達音的國土,並且幾乎是出於偶然。
  8. Passepartout had seized his master by the collar, and was dragging him along with irresistible force. phileas fogg, thus kidnapped, without having time to think, left his house, jumped into a cab, promised a hundred pounds to the cabman, and, having run over two dogs and overturned five carriages, reached the reform club

    斐利亞福克連考慮一下的功也沒有,就被拖出了房間,走出大門,跳上了一輛馬車,給馬車一百英鎊的獎金,一路上軋死了兩條狗,撞壞了五輛馬車,才到了改良俱部。
  9. If a reformed rake makes a good husband, sure she will have the fine chance with garge.

    倘若回頭的浪子都能做好丈的話,她也能和喬治過得很快
  10. " manchester united is linked to many players in every transfer window. the club have categorically not made any offer for dimitar berbatov, " said a club spokesman

    「在每年的轉會期,曼聯都被媒體與多球員聯繫到了一起。但這次俱部不會求購貝爾巴托。 」俱部發言人說。
  11. I was pretty diligent, but i spent with ralph a good deal of my earnings at plays and public amusements.

    我很勤奮,可是我和拉爾多錢都花到了看戲和公共娛上了。
  12. The game of golf in china has been growing fast in recent years, with many magnificent new courses and clubhouses being developed

    近些年來,中國的高爾球運動發展迅速,興建了多高級的高爾球場和俱部會所。
  13. There are also thousands of country clubs situated in and around towns, where facilities exist for many sports, including swimming, tennis and golf

    城市周圍布滿了鄉村俱部,裏面有多供游泳、網球和高爾球運動的設施。
  14. In moscow as soon as he entered his huge house in which the faded and fading princesses still lived, with its enormous retinue ; as soon as, driving through the town, he saw the iberian shrine with innumerable tapers burning before the golden covers of the icons, the kremlin square with its snow undisturbed by vehicles, the sleigh drivers and hovels of the sivtsev vrazhok, those old moscovites who desired nothing, hurried nowhere, and were ending their days leisurely ; when he saw those old moscow ladies, the moscow balls, and the english club, he felt himself at home in a quiet haven

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅(它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及多家僕)的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西?弗拉若克貧民區的馬車和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀、足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐、莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱部的時候, ? ?他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  15. In moscow, as soon as he entered his huge house with the faded and fading princesses, his cousins, and the immense retinue of servants, as soon as, driving through the town, he saw the iversky chapel with the lights of innumerable candles before the golden setting of the madonna, the square of the kremlin with its untrodden snow, the sledge - drivers, and the hovels of sivtsev vrazhok ; saw the old moscow gentlemen quietly going on with their daily round, without hurry or desire of change ; saw the old moscow ladies, the moscow balls, and the english clubhe felt himself at home, in a quiet haven of rest

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及多家僕的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西弗拉若克貧民區的馬車和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱部的時候,他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  16. Steve : yeah. he may even become a classical music buff

    史迪:好,他或成為一個古典音迷呢。
  17. Steed malbranque and, less likely, damien duff are today ' s main names to be linked with liverpool in the sunday papers

    斯蒂德.馬爾布蘭,也還有達米恩?達,成為這個周末報紙上和利物浦俱部相聯系最多的名字
  18. Steed malbranque and, less likely, damien duff are today ' s main names to be linked with liverpool in the sunday papers

    斯蒂德.馬爾布蘭,也還有達米恩?達,成為這個周末報紙上和利物浦俱部相聯系最多的名字
  19. It is a small village with many amenities including a sports centre, lots of hiking and cycling trails, a mountain bike park, 4 fresh water lakes, a medical centre, shops, restaurants, a movie theatre, three golf courses, a tennis club, an adventure area, white water rafting operations, and an indoor swimming pool

    它是個有多舒適設備的小村莊,有運動中心、多登山道和腳踏車車道、山區越野車車道、四個淡水湖、醫療中心、商店、餐廳、電影院、三個高爾球場、網球俱部、探險區、滑水區和一個室內游泳池。
  20. My ex, probably phone to ruin a happy mother ' s day

    我的前,也是打電話來破壞一個快的母親節
分享友人