詮注 的英文怎麼說

中文拼音 [quánzhù]
詮注 英文
notes and commentary; note or comment
  • : [書面語]Ⅰ動詞(詮釋) comment; explainⅡ名詞(事理) reason; true meaning
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  1. The following year, leann recorded and released sittin on top of the world, which featured the hit single " commitment, " as well as " looking through your eyes " from the animated motion picture, quest for camelot. in 1999, leann released a self - titled cd, leann rimes which featured her unique interpretations of 11 country standards including ; " crazy, " i fall to pieces, " leavin on your mind, " don t worry " and " me bobby mcgee " along with six additional classics and the smash hit single, " big deal. " another highlight of 1999 for leann was performing " written in the stars, " a duet with elton john from his aida album, on the people s choice awards, the tonight show, late night with david letterman and the today show

    98年四月黎安萊姆絲為電影動畫片魔劍奇兵quest for camelot柔情演唱大衛佛斯特和carole bayer sager合寫的looking through your eyes全美18名掀起情歌風潮,五月發表第四張專輯sittin on top of the world ,其中黎安精彩釋prince的經典purple rain 99年黎安除了參加第二屆divas live演唱how do i live外,也和偶像elton john合唱音樂劇阿依達主題曲written in the stars英國排行第10名,並發行收錄排行單曲big deal二的專輯leann rimes ,以演唱多首影響黎安萊姆絲的經典舊作和小女人味十足的新造型出發,包含patsy cline的crazy和i fall to pieces及janis joplin my and bobby mcgee等都唱出她個人的風格,果然為她的演唱事業締造好評,當年感恩節黎安萊姆絲也到歐陸為教宗獻唱歌曲。
  2. In a period of more than one year, dan brown, as an american novelist, wins an unusual success, which embodies mainly his unique principles of creation such as the subversive interpretation of old ideology, the reconstruction of traditional culture, the solicitude for people ' s living conditions, the demonstration of their inner anxiety, the mixture of highbrows and lowbrows, and the meeting of different aesthetic tastes

    摘要美國小說家丹?布朗在短短一年多的時間里即引起了世人的關,其主要原因是他對傳統觀念的消解和對經典文化的解構,是他對人們的生存焦慮的關懷和對糾纏于當下人們心中的疑點的釋,是其雅俗相融的創作手法和雅俗共賞的審美旨歸對接受群體的閱讀期待的多重滿足。
  3. Then, partly through her real suffering at the hands of a rigidly formal family trained to play rigidly formal public roles, and partly through her shrewd manipulation of the press, diana herself projected a compelling image of victimhood

    接著,嚴格的禮儀家族訓練她必須扮演好嚴謹的公眾人物,她經歷了這種痛苦,同時因為她聰明地操控媒體,黛安娜將自己釋為令人目的受害者。
  4. Here are my remarks, read them after i am gone for your own sake ; you will find them profitable

    這里是我的詮注,在我去世后,你自己可以瀏閱,從其中獲得裨益。 」
  5. His annotation focusing on the suggestion influenced on his literary thought and writing practice

    重意脈的詮注方法,對其文藝思想與創作實踐也產生了一定的影響。
  6. Putting journalistic self - regulation on a broader level, it reveals the relationship between the journalism ethics and the anglo - american moral philosophy and social values and explains the theoretical origins of journalistic self - regulation

    同時,將新聞自律放在一個更廣闊的背景上審視,揭示了新聞職業道德與英美一般道德哲學和社會價值觀的淵源關系,詮注了新聞自律的理論師承。
  7. This is my follow - up to rodrigo ' s excellent post " how to be a better developer ? ", where he makes some good points, by the way

    :盡管「如何成為更好的程序員」是很多程序員熱衷討論的話題,不過本文用一些看來比較特別的角度來釋,角度比較新,不過討論還不夠深入。
  8. Finally, the case analysis is taken to show and consider the strict request of the harbor construction durability, and to annotate the announcements for the actual application of the concrete in a harbor

    最後以案例分析說明考量港灣工程結構物耐久性之嚴格要求,以釋港灣混凝土實務應用意事項。
  9. Reminiscent of italian sports cars ' seat stitching, the contrast of underlying acqua filetto treatments of amalfi light leather seat surfaces are a modern interpretation that conveys luxury and attention to detail

    秉承義大利運動型車座椅的做工,經湖藍鵝紋石處理的淡阿瑪菲色真皮座椅是一種現代釋,張顯華貴,重細節。
  10. Furthermore, we propose a fuzzy method for classifying and cataloguing books as well as a practical approach for recording the fuzzy metadata to bibliographical databases in cmarc format

    再者,提出圖書模糊分類與編目,以及將模糊釋資料以中國機讀編目格式錄至書目資料庫之方法。
  11. Distinguishing from formal reasoning, dialectical reasoning is a reasoning which can get definite knowledge in the discussion of problems ( topia ) by rebuttal, distinction and induction, when the legal or factual premise is absent, or the premise is controversial. in short, dialectical reasoning is an instrument to seek propositions and conclusions from possibility. in dialectical reasoning, judges often use their own judgments to find a legal or factual precondition

    傳統的形式主義推理觀的機械性和局限性受到越來越多的批判,而現代法律推理學說更加關非演繹的辯證推理在法律推理過程中的重要作用,哲學釋學的興起和實踐理性的復歸,也使辯證推理在各國的法律實踐中普遍運用起來,然而其明顯的價值判斷傾向使推理過程看起來過于主觀。
  12. The collation explores the difference and identity between the bamboo and the silk edition, the annotation includes discrimination, textual research and interpretation

    先校, 「校」是考論簡、帛本文字異同,定其是非。 「」包括辯識通假、考釋文字、釋字義等。
  13. It embraces the global, and trans - gendered concerns, with attention to social and cultural interaction and fluid interpretation

    它包含全球的、跨性別考慮,關社會和文化的互動和釋的不定性。
  14. For example, the frontal lobe is active during times of intense meditative concentration, the middle temporal lobe is linked to emotional aspects of experience such as joy and awe, the lower temporal lobe interprets images such as crosses or statues, the juncture of these three lobes is where response to language is governed and associations are formed, and when the parietal lobes are completely quieted, a person can feel at one with the universe

    例如,當靜坐者極度專時,大腦前葉顯現活躍的狀態大腦顳中葉則是和情感方面的經驗有關例如喜悅和敬畏而大腦顳下葉則負責將諸如十字架或雕像等圖像進行釋這三葉的連結點就是負責掌管語言回應與形成聯系的地方當一個人的大腦頂葉完全靜下來時,就會有萬物同一體的感受。
  15. ( this is one of t he major features of the modernity of his aesthetic educational psyche. ) yet, once a worship of confucian doctrine of song and ming dynasties and later a modern intellectual of liberalism, mr. cai was shown in his ideas to be deeply influenced by the tradition of " ideology first " on the one hand, and on the other hand, to be a unique modern enlightener, he reevaluated the traditional values according to the needs for survival in new conditions. so what he tried to do goes far beyond the explanatory power of the traditional ideology and the modernity, and rather, is an attempt to reconstruct them

    )當然,我們亦發現作為一位曾經拜倒在宋明儒腳下而站起來的近代自山主義知識分于,他的美育觀體現出他一方面深受「思想(觀念)優先」這一傳統意識的影響,另一方面(尤其值得關)扮演了獨特的現代啟蒙者角色:他依照觀代生存需要來重新估定了傳統價值,這顯然不只是傳統的思想道德范疇能夠予以釋的,而是一條探求如何實現傳統重整的現代性理路。
  16. As banking supervisor, the hkma s concern has to be the likely significance of negative - equity mortgages for the quality of the loan book of banks. we therefore organised more extensive discussions with a few banks that have experienced increases in such mortgages recently and arrived at the following explanation, which should enrich the interpretation of the figures in future

    作為銀行監管機構,金管局所關的必然是負資產按揭貸款對銀行貸款質素可能造成的影響,因此我們與幾間最近錄得這類貸款增長的銀行進行廣泛商討,並得出以下結論,對日後釋有關數字應有幫助。
  17. Remarks : 1. basis of preparation these financial statements have been prepared in accordance with accounting principles generally accepted in hong kong and comply with hong kong financial reporting standards " hkfrs " issued by the hong kong institute of certified public accountants " hkicpa ", which also includes hong kong accounting standards " hkas " and interpretations approved by the hkicpa, and are prepared under the historical cost convention

    : 1 .編制基準此等財務報表乃根據香港公認會計原則,並遵守香港會計師公會香港會計師公會頒布之香港財務報告準則香港財務報告準則亦包括經香港會計師公會批準之香港會計準則香港會計準則及釋而編制,並根據歷史成本法編制。于回顧年度內,本集團采納與其業務有關之下列新香港財務報告準則。
  18. Therefore, the two theories on the interpretation of the law, one stressing the content, the other emphasizing the method, are both indispensable

    主張強調內容與重方法的兩種法律解釋觀互不可替代,解釋無釋流於空洞,釋無解釋走向盲目。
  19. The meaning and content of transformation, basic model selection of coordinate transformation, calculation of transformation parameters, calculation method of transformation and problems existing in transformation calculation are researched and discussed in this paper in order to measure transformation calculation of different coordinate in practice and theory

    摘要主要揭示空間點點位描述方法的實質,系統論述測量坐標系統及其轉換模型,釋測量坐標轉換的含義和內容,針對坐標轉換基本模型的選用、轉換參數的解算、轉換計算的方法、轉換計算中值得意的問題加以研究和探討,以便實現在測量實踐和理論中各類不同坐標之間的轉換計算。
分享友人