該付還的 的英文怎麼說
中文拼音 [gāifùháide]
該付還的
英文
repayable-
You shall reimburse the bank for the amount pay
您應該償還銀行付的那筆款子。Under the two ordinances, a claimant who has received medical treatment in respect of a work injury or in connection with pneumoconiosis is entitled to claim reimbursement of the actual amount of medical expenses incurred from the employer concerned or the pneumoconiosis compensation fund board ( pcfb ), as the case may be
根據該兩條條例,申索人如因工傷或肺塵埃沉病而接受醫治,視乎何種情況而定,可向僱主或肺塵埃沉病補償基金委員會索還實際已支付的醫療費。但可索還的數額,不得超過每天的最高限額。We need more efforts from civilian and government to establish the ems ( emergency medical service ) in our country after ji - ji ( taiwan ) earthquake ; it is longtime of apathy for us for training disaster medical doctors, but the person of disaster medical doctor is important for response coordinators and planners in the interorganization resource management. this article suggests each organization to follow the exist plan and to set the geographic information system ( gis )
摘要921集集大地震突顯出民間與政府在緊急醫療救護所付出的努力還需加強,對于災難醫師的培育更要靠長期的訓練;在災難發生時不同專業團隊的集成,在事故災情嚴重,超出該地區緊急醫療救護處理能力時,協調、聯絡鄰近地區之救支持更為重要;本文認為集成當前已存之法令與規章並予以落實,在指揮中心以防救災緊急醫療通報圖臺顯示及查詢應用系統作任務之分派可提升救護能力。In addition, the employer is liable to reimburse the reasonable expense of funeral of and medical attendance on the deceased employee, up to a maximum of $ 35, 000
此外,僱主亦須付還該已故雇員合理的殯殮費和醫護費,以35 , 000元為上限。The company has to pay a non - refundable lump sum full market premium of $ 36. 8 million to the government before commencement of the extension for the rental of the land occupied for the operation of the peak tramway
該公司須就佔用土地以營運山頂纜車,向政府以一次總付的形式按十足市值繳付一筆3 , 680萬元不得退還的補付費用。Corporate equity has characteristics of options, and stock is in essence a call option based on corporate value, the striking price of which is the principal and interest to be paid on the expiry date of the corporate debentures
公司的權益資本具有期權特性,公司的股票實質上是基於公司價值的看漲期權,該期權的執行價格就是公司債券到期時的還本付息金額。In accidents where all the parties to the claim have agreed, the commissioner for labour ( the commissioner ) may determine on the amount of the compensation for death andor funeral and medical attendance expenses payable and persons to whom such compensation shall be paid
倘涉及該意外的索償各方均同意由勞工處處長(以下簡稱處長)作出裁定,則處長可裁定死亡補償的金額、及或須付還的殯殮費和醫護費、以及有權獲付補償的人士。Meizhou company and its susidiaries should pay the interest to the company before annual june, which should not be less than 90 % of its profit after - tax recorded by profit ( loss ) list based on audit report of annual perfomance of meizhou company and its susidiaries
該公司收到梅州公司和該公司其它附屬公司支付的股息,在扣除維持該公司運作必要費用的預備款后,應全部用於向甲乙丙三方按其對該公司的貸款和持股比率,相應的歸還股東貸款、支付利息(如適用)及派發股息。Fiscal transfer paying is one of the mainstay of finance relation among governments. lt can realize the state macro - monitor and guarantee the administration ability of different area and the balance of resident " standard of living. the main point to realize it rest with settle the ascertain of fiscal transfer paying sum. the traditional way is adopted linear model such as linear regression model. however, owinng to the nonlinear factors influence the fiscal transfer paying sum, there are a lot of problems whether the model or the algorithm self of the traditional way. this paper mainly research the algorithm for transfer paying and realize the model based on nonlinear algorithm. the applied means are as follows : 1, in the paper, ann is applied in the model for the first time
實現財政轉移支付的關鍵在於解決財政轉移支付額的確定問題,傳統的方法都把該問題視為線性問題,大都採用諸如線性回歸模型等線性模型求解。然而實際上影響財政轉移支付額的因素是非線性的,傳統的測算方法無論在建立模型還是計算方面都存在諸多問題。本文以轉移支付測算為研究對象,實現了利用非線性演算法進行的轉移支付測算問題建模,應用的主要方法描述如下: 1 、本文首次將人工神經網路的方法引入到對財政轉移支付標準收支的測算中,利用其中的bp網路進行測算。“ unless otherwise agreed, where a marine policy is effected on behalf of the assured by a broker, the broker is directly responsible to the insurer for the premium, and the insureer is directly responsible to the assured for the amount which may be payable in respect of losses, or in respect of returnable premium
除非另有約定,在海上保險單是由經紀人代表被保險人辦理之場合,該經紀人應對保險人就保險費承擔直接責任,關于因滅失應付之賠償或可退還的保險費,保險人應向被險人直接負責。Unless otherwise agreed, where a marine policy is effected on behalf of the assured by a broker, the broker is directly responsible to the insurer for the premium, and the insurer is directly responsible to the assured for the amount which may be payable in respect of losses, or in respect of returnable premium
除非另有約定,在海上保險單是由經紀人代表被保險人辦理之場合,該經紀人應對保險人就該保險費承擔直接責任,關于因滅失應付之賠償或可退還的保險費,保險人應向被險人直接負責。We pay every day with our precious time, our precious energy, our precious knowledge, our precious short existence here on this planet, which we should use to recognize our great power, in order to tackle everything with ease and without effort
即使有支付,還是必須受苦,我們每天付出寶貴的時間體力知識及短暫的生命,而這些原本是應該要用來認識自己的偉大力量,使我們可以輕松自在的處理一切世事。The contractor shall ensure that the guarantee is valid and enforceable until the advance payment has been repaid, but its amount may be progressively reduced by the amount repaid by the contractor as indicated in the payment certificates
在預付款完全償還之前,承包商應保證該銀行預付款保函一直有效,但該銀行預付款保函的總額應隨承包商在期中支付證書中所償還的數額逐步沖銷而降低。Because the dutch treasury pays 5 percent interest on any excess amount paid that it returns later - more than commercial banks would offer - some firms gladly accept an estimate that is too high, dutch finance minister gerrit zalm complained on his weblog monday. " if it turns out they need the money after all, they just submit a new estimate, " zalm said, adding this kind of " banking with the government " needed to stop as quickly as possible
據路透社11月7日報道,當日,荷蘭財政大臣格里特扎爾姆在其網路日誌博客中對上述現象進行了解釋,原來,該國財政部根據法律對于多收的稅款在日後返還時都將再支付5 %的利息,這個利息額超過了所有商業銀行現行的存款利率額。There was still left in moscow all that was under his charge, all the government property which it was his duty to have removed to safety
所有託付他的東西還留在莫斯科,包括全部他應該運走的公家財產。全部運走已不可能了。Article 26 in case a third party has legally possessed the chattel prior to the establishment or alienation of a chattel ' s real right, the person assuming the obligation of delivery may, instead of delivery, alien the right to request the third party to return the original object
第二十六條動產物權設立和轉讓前,第三人依法佔有該動產的,負有交付義務的人可以通過轉讓請求第三人返還原物的權利代替交付。He gave a presentation on " disaster risk management - the weather perspective " which discussed the general principles as well as how hong kong coped successfully with potential disasters through a combination of engineering measures, weather warnings, contingency plans and the active involvement of the community
林臺長以英文發表了題為災難危機管理-天氣角度的演說" disaster risk management - the weather perspective " 。演說除了探討該課題的一般原則外,還提及香港怎樣透過結合工程措施天氣警報應變計劃及社區的積極參與等范疇,成功地應付各式各樣的潛在災難。The company will pay and reimburse the affiliate all the manufacturing costs plus a general service fee
該公司除支付及賠還聯屬公司付出的所有製造成本外,另付予服務費。Lease premium is a non - refundable lump sum payment made by the tenant to the owner upon the signing of the tenancy agreement. it is part of the consideration for using the property and is chargeable to property tax
一般來說,頂手費是指租客在簽署租約時付給業主的一筆不用退還的整筆款項,該款項是使用該物業的代價的一部分而應課繳物業稅。Medical expenses paid to doctor and hospital, private expenses paid by the residential care home on their resident s behalf and then recovered from any person such as personal expenditure needs are not deductible. an alternative to the granting of dependent parent grandparent allowance
支付予醫生或醫院的醫藥費由安老院代該名住宿者支付並獲得付還的私人費用例如一些按個別人士的需要而支付的費用,不可扣除。分享友人