該句型為 的英文怎麼說
中文拼音 [gāijùxíngwéi]
該句型為
英文
come due-
Abstract : for a precise dataflow analysis within the framework of the computation function model, the logical relationship of branch conditions is represented as the coverage relationship of regions. in this paper, the authors discuss how to represent, compute and propagate the region, region of the conditional reference. meanwhile, the methods of resolving the nondeterminism caused by conditional branch statements are also presented in order to get more precise dataflow information
文摘:用計算函數模型進行精確的數據流分析,條件謂詞之間的邏輯關系被轉化為空間區域之間的覆蓋關系.該文討論在各種常見的程序構造下如何表示、計算和傳遞區域、區域,並在數據流分析過程中,利用區域、區域之間的覆蓋關系消除條件分支語句帶來的不確定性,以得到更精確的數據流信息This option is called the database partitioning feature in version 8 and is offered as a separate feature whose cost is added to the per processor cost of your db2 ese server this option does not require any sort of installation, just the addition of a license key ; in other words, the dpf feature is built into db2 ese v8 and needs to be licensed for use
該選項就是所謂的database partitioning feature ( dpf ) ,它被作為獨立的產品提供,並被添加到db2 ese服務器上每個處理器的成本當中(這個選項不需要任何類型的安裝,它只是授權碼( license key )的附屬物。換句話說, dpf特性被內置在db2 ese v8中,需要得到許可才能使用)Based on the cfm, we describes a cfm driven semantics analyzing algorithm, it analyzes chinese clause for semantics, using semantic analyzing as primary one, and syntax analyzing as secondary one : firstly, it estimate the clause ' s semantic mode by looking through the words appearing in the clause ; secondly, it analyzes the functional components in the clause, using the restriction in the semantic mode ; finally, it constructs the semantics of clause using the semantic modes as the framework
在cfm的基礎上,我們提出了「 cfm模型驅動的語義分析演算法」 ,它是以語義分析為主、語法分析為輔的小句語義分析方法。該方法由下列步驟組成:首先根據小句中出現的詞所映射的概念,形成候選語義模式集;然後利用候選模式的「功能組成約束」分析小句的功能組成,其中需要利用語義詞典中的語法結構進行語法分析;判斷各功能組成是否滿足約束;對滿足約束的結果構造以cfm中「語義模式」為框架的小句語義表示。Ontology is a conceptual description of the world, ontology will be used for ambiguity resolution and inference and semantic lexicon will be used for analyzing the clause ' s functional component. around the algorithm, we design and implement a cfm based chinese clause analyzing system. it ' s a knowledge based chinese understanding system, using world knowledge and linguistic knowledge to analyze chinese clause
圍繞該演算法,我們設計了「基於cfm的漢語小句語義分析系統」 ( cbccus ) ;並把「中學物理教材」中力學部分作為語料,提取其中的語義模式、基元概念和世界知識,對系統的cfm 、語義詞典和ontology實例化,形成一個簡單的原型系統。We present the first - ever result of applying the well - known head - driven model to the newly available ctb5. 0. compared with previous works on ctb, we achieve more promising result and narrow the performance gap between chinese parsing and english parsing
該方法以中心驅動模型為基礎,把自動獲取的語義類融入到句法分析模型中,為消解句法歧義提供語義類信息。This thesis presents a description of a semantic disambiguation model applied in the syntax parsing process of the machine translation system. this model uses hownet as its main semantic resource. it makes the word sense and structure disambiguation in the two ways of " binding " and " preferring "
本文提出了機器翻譯中句法分析的一種語義排歧模型,該模型以《知網》為主要語義知識源,從「制約」與「優選」兩個角度同時進行詞義及結構的排歧: 「制約」是在分析規則中對產生的結果進行約束,而「優選」則是從若干個已分析出的侯選結構中根據某種選擇原則挑出一個最優的結構。In the insert. select statement with union, the dominant type of the various branches is determined, and the results are converted to that type before being converted to the destination table type
在使用union組合的insert . . select語句中,確定各分支的主要類型,並在將結果轉換為目標表類型之前將其轉換為該類型。In this thesis, the author just discusses horn clause sets, and gives how to transform horn clause set into neural network. go a step further, the author discusses how to get the learning algorithm of neural network that is equivalence with resolution principle, and proves completeness theorem and soundness theorem of the algorithm for resolution
本文將所討論的子句集限制在horn子句集上,給出了horn子句集轉化為一個神經網路模型的方法,進j一步,對如何構造該神經網路的學習演算法來體現歸結過程進行了討論,並證明了此學習演算法用於歸結原理的可靠性和完備性。We compared the syntactic rule distribution of the subset with the distribution of the whole set to see whether they were similar, and made a baseline of the distribution similarity between subset selected randomly and the whole set. the result showed us that the distribution similarity between the subset and the whole set was great
為了檢驗獨立於模型的樣本選擇方法是否有效,本文利用kl - distance計算了通過該方法選擇出的子集同原句子集在句法規則上的相似程度,並用隨機選擇的句子集作對比,發現通過該方法選擇出的子集的句法規則分佈同原句子集的句法規則分佈很相似。A handle to a reference type encapsulates the actual virtual address of the object in order to facilitate the runtime garbage collector much as a private data member encapsulates the implementation of a class in order to facilitate extensibility and localization, except that the consequences of violating that encapsulation in a garbage collected environment is considerably more severe
為了實現運行時垃圾回收器,引用類型的句柄封裝了對象的實際虛擬地址,這與私有數據成員封裝類的實現以實現擴展性和本地化非常相似,只是在垃圾回收環境中違反該封裝的後果嚴重得多。All in all, it is no use doing nothing. we should work harder and try my best to repay mr. wang ' s kindness
在前兩段可列舉難忘的事,以記敘為主,第三段提出今後我英語怎麼做才能回報老師對我的養育之恩,可利用該句型進行模仿。Text - only elements or attributes that have this datatype must be in the format i have specified for the part number - in other words, two digits, then a hyphen, then four digits
那些具有該數據類型的文本( text - only )元素或屬性必須採用我為「部件號」指定的格式換句話說,採用兩位數字加一個連字元再加四位數字這種格式。分享友人