認股書 的英文怎麼說

中文拼音 [rènshū]
認股書 英文
application for shares
  • : 動詞1 (認識; 分辨) recognize; know; make out; identify 2 (建立關系) enter into a certain rela...
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 認股 : open the subscription list
  1. Purchaser hereby acknowledges that the secretary of the company, or the secretary ' s designee, is so appointed as the escrow holder with the foregoing authorities as a material inducement to make this agreement and that said appointment is coupled with an interest and is accordingly irrevocable

    人在此承,公司秘或秘指定人被指定為擁有上述權限的保管人,作為達成這一協議的實質條件,上述任命與利益相關,因此是不可撤消的。
  2. Under section 27 a conveyance of immovable property or a transfer of hong kong stock made for a consideration which is in the opinion of the collector inadequate shall, notwithstanding that the transaction is at arm s length and in good faith, be deemed to be a voluntary disposition inter vivos i. e. a gift

    根據印花稅條例第27 4條的規定,如印花稅署署長為不動產轉易契或香港票轉讓的代價不足時,則雖然該買賣是基於公平交易及良好的意圖來訂立,仍會被當作是生者之間的無償產權處置即一項饋贈。
  3. Under section 27 ( 4 ) a conveyance of immovable property or a transfer of hong kong stock made for a consideration which is in the opinion of the collector inadequate shall, notwithstanding that the transaction is at arm s length and in good faith, be deemed to be a voluntary disposition inter vivos ( i. e. a gift )

    根據《印花稅條例》第27 ( 4 )條的規定,如印花稅署署長為不動產轉易契或香港票轉讓的代價不足時,則雖然該買賣是基於公平交易及良好的意圖來訂立,仍會被當作是生者之間的無償產權處置(即一項饋贈) 。
  4. And the government enjoyed a windfall from selling our warrants.

    政府從出售我們的中發了一大筆意外之財。
  5. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executor administrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. the executor administrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明或豁免遺產稅證明,例如:由於須追查死者生前的饋贈就土地或票估值進行長時間的協商或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證銀行保證衡平法上的物業按揭上市票押存銀行戶口轉帳付稅等,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明,並可隨即進行申請辦理遺囑,無須延誤。
  6. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executoradministrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee ( bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. ). the executoradministrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明或豁免遺產稅證明,例如:由於須追查死者生前的饋贈、就土地或票估值進行長時間的協商、或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證(銀行保證、衡平法上的物業按揭、上市票押存、銀行戶口轉帳付稅等) ,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明,並可隨即進行申請辦理遺囑,無須延誤。
  7. Children began to read at the age of seven or still younger, and they learned four books and five classics by much recitation and understood the from of eight - part essays, thereby preparing for the imperial examination

    這一學習觀為,兒童在七八歲甚至更小時就應該開蒙讀,以反復背誦的方式學習《四五經》 ,熟悉八文格式,為將來的科舉考試作準備。
  8. The government ended up with 14. 4 million warrants.

    政府終于得到了一千四百四十萬張
  9. Certificate of subscription

  10. Article 82 in the case of establishing a joint stock limited company by sponsorship, upon the sponsors ' full subscription in writing for the shares to be issued as prescribed in the articles of association, the sponsors shall promptly pay the share proceeds in full ; where tangible goods, industrial property, non - patented technology or land use rights are contributed in lieu of money, the property rights therein shall be transferred in accordance with legally prescribed procedures

    第八十二條:以發起設立方式設立份有限公司的,發起人以足公司章程規定發行的份后,應即繳納全部款;以實物、工業產權、非專利技術或者土地使用權抵作款的,應當依法辦理其財產權的轉移手續。
  11. Article 86 when raising shares in the public, the initiators shall publish a prospectus and prepare share subscription forms

    第八十六條發起人向社會公開募集份,必須公告招說明,並製作認股書
  12. The share subscription form shall involve the items listed in article 87, and a subscriber shall fill in the number and amount of shares he subscribes for and his domicile, and shall affix his signature or seal thereto

    認股書應當載明本法第八十七條所列事項,由人填寫數、金額、住所,並簽名、蓋章。
  13. Article 88 in a public share offer, the sponsors shall make the prospectus available to the public and prepare the share subscription form

    第八十八條:發起人向社會公開募集份,必須公告招說明,並製作認股書
  14. Article 135 when a company publicly issues new stocks upon approval of the securities regulatory institution of the state council, it shall publish a new stock prospectus and its financial reports, and shall make a stock subscription form

    第一百三十五條公司經國務院證券監督管理機構核準公開發行新時,必須公告新說明和財務會計報告,並製作認股書
  15. Article 140 when a company is approved to issue new shares to the public, it shall make public the prospectus for the issue of new shares, its financial and accounting statements and subsidiary statements, and shall prepare the subscription form

    第一百四十條:公司經批準向社會公開發行新時,必須公告新說明和財務會計報表及附屬明細表,並製作認股書
  16. Article 160 whoever issues shares or company or enterprise bonds by concealing important facts or falsifying major information in the prospectus on share offer, subs cription forms or measures for offer of company or enterprise bonds shall, if the amount involved is huge, and the consequences are serious, or if there are other serious circumstances, be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than five years or criminal detention and shall also, or shall only, be fined not less than one percent but not more than five percent of the funds illegally raised

    第一百六十條在招說明認股書、公司、企業債券募集辦法中隱瞞重要事實或者編造重大虛假內容,發行票或者公司、企業債券,數額巨大、後果嚴重或者有其他嚴重情節的,處五年以下有期徒刑或者拘役,並處或者單處非法募集資金金額百分之一以上百分之五以下罰金。
  17. If above 30 days this investment company possesses continuously in the outside stock net assets value is short in 25, 000, 000 us dollars, either some fund is short in the outside stock ' s net assets value in 15, 000, 000 us dollars, either the board of directors thought that because the economical, political situation ' s change causes the company or the related fund comes under the influence, this company may, in the board of directors thought that in the appropriate situation ahead of time 1 month issues the written notification to all shareholders or some kind of stock ' s shareholder, so that after the notice period had been able to have finished the next fixed price date, will possess before has not redeemed either the transformation stock redeems or the transformation

    假如連續30天以上該投資公司所有在外份的凈資產值少於2500萬美元,或某基金在外份的凈資產值少於1500萬美元,或董事會為由於經濟、政治局勢的變化使公司或有關基金受到影響,該公司可以在董事會為妥當的情況下提前1個月向所有東或某一類份的東發出面通知,以便在通知期限結束后的下一個定價日,將所有以前沒有贖回或轉換的份贖回或轉換。
  18. If a change in the purpose is made without authorization and is not rectified, or if such a change is not subsequently ratified by the shareholders general meeting, no new shares may be issued

    改變招說明所列資金用途,必須經東大會批準。擅自改變用途而未作糾正的,或者未經東大會可的,不得發行新
  19. A circular containing, among other things, further details of the subscription agreement, the whitewash waiver, the commercial contracts, the recommendation from the independent board committee of the company to the independent shareholders in respect of the subscription agreement, the whitewash waiver, the purchases to be made in the year ending 31 december 2004, 2005 and 2006, the purchase caps, the transactions to be made in the year ending 31 december 2004, 2005 and 2006 and the transactions caps, the letter of advice from the independent financial adviser to the independent board committee of the company and a notice convening the sgm will be despatched to the shareholders of the company as soon as practicable

    載有其中包括購協議清洗豁免商業合同之進一步詳情本公司獨立董事委員會就購協議清洗豁免截至二零零四年二零零五年及二零零六年十二月三十一日各止年度將進行之購貨購貨上限將于截至二零零四年二零零五年及二零零六年十二月三十一日止各年進行之交易以及交易上限而向獨立東提供之推薦意見獨立財務顧問致本公司獨立董事委員會之意見以及東特別大會通告之通函,將于可行范圍內寄發予本公司東。
  20. In 1943, with the publication of a book named " security analysis " written by benjamin graham and david dodd, the value investment theory is born. the theory holds that only the investment in quilts which are underestimated by market or which have growing up value are safe. benjamin graham has proposed " safe limit " as the criterion of investment judgment

    價值投資理論是伴隨著本傑明?格雷厄姆和大衛?多德在1934年出版的《證券分析》一而誕生的,價值投資理論為:只有投資那些被市場低估其價值或本身存在成長性價值的公司票才是安全的,本傑明?格雷厄姆提出了「安全邊際」作為投資的評判標準。
分享友人