認購股本 的英文怎麼說

中文拼音 [rèngòuběn]
認購股本 英文
capital souscrit
  • : 動詞1 (認識; 分辨) recognize; know; make out; identify 2 (建立關系) enter into a certain rela...
  • : 動詞(買) purchase; buy
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • 認購 : offer to buy; subscribe; subscription
  • 股本 : capital stock; capital; stock; equity股本比率 ratio of capital stock; 股本持有比例 capital shares...
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權證貸款額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  2. The author suggests that our country should perfect the preemptive right of shareholders to subscribe to new share in order to protect the proportional benefits of shareholders in company ; meanwhile the rigid disinvestment system should be improved. at last the responsibilities of directors for increasing and decreasing company ' s capital illegally should be strengthened in order to make shareholders treated equitably and prevent directors from fighting for controlling power of company and other personal benefits

    之後指出,我國應完善東的新權制度,以保護東在公司的比例性利益; 7t化的減資制度應予改善,對因虧損而減資,不必設置債揪異議程序,為餓東在公司增減資中獲得公平的橢,防止董事藉此爭奪公司控制權或謀取其他私利,應強化董事在公司違法增減資中的責任。
  3. As a matter of local company law the company must maintain a registered office address within the u. k. and must also appoint a company secretary who, for practical reasons, must be resident in the u. k. we would normally provide these services as part of our domiciliary service fee

    中、英文姓名、住宅地址、國籍、職業及份數目;各東提供身份證或護照影印; ( 2 )業務性質:顧客必須簡述新成立公司之主要業務范圍。
  4. Bohai sea bank is adopted initiate means to establish, register capital gold 5 billion yuan of rmb, by initiator subscribe total share, all with monetary fund infuse

    渤海銀行採取發起方式設立,注冊資金50億元人民幣,由發起人全部份,並全部以貨幣資金注入。
  5. Possible capital subscriptions to the asian development bank

    可能向亞洲開發銀行
  6. Subscription under the third tranche and the fourth tranche is at the discretion of the subscriber. the subscriber and its concert parties are independent third parties not connected or acting in concert with the company or any of the directors, chief executive or substantial shareholders of the company or its subsidiaries or any of their respective associates

    人及其一致行動人士為獨立第三方,與公司公司或其附屬公司之董事主要行政人員或主要東或彼等各自之任何聯系人士並無關連亦非彼等之一致行動人士。
  7. Equity call warrants

    權證
  8. Part four mainly analyses the influence of increasing and decreasing change about company ' s capital on the benefits of shareholders and creditors. in this part the system about preemptive right of shareholders to subscribe to new share and the protection system of creditors while reducing capital are analyzed importantly

    第四部分,主要蛐了公司資的增減變化艄東和債權人利益的影響,重點洲了東新碉刪司減資時脯刪益保護的具體制度。
  9. We granted share options to our employees during the year of assessment 200304

    公司在200304年度曾發權給雇員。
  10. In practice, however, mr mcvey argues that investors, particularly fund managers, are only too happy to accept a bid premium from a private - equity group

    可麥克維為,在實際中投資者,特別是基金經理人,都只會高高興興地接受私人集團提出的收溢價。
  11. It is envisaged that the new measure will discourage dishonest people from attempting multiple applications in ipos because they may encounter difficulties in depositing and encashing the refund cheques bearing an identity number which is different from their own

    預期新措施會使企圖在首次公開招中以不誠實手法提交重復申請的人士知難而退,因為他們將難以存入及兌現附有與其身的身分證明文件號碼不符的退款支票。
  12. The net proceeds from the subscription is estimated at hk 120. 1 million, of which hk 38. 01 million will be used to finance the group s share of capital injection to the jv, hk 58. 07 million will be allocated for the purchase of prime time television drama programmes from major mainland tv stations in form of reimbursement receivables to investors and the remaining balance of hk 24. 02 million will be used as working capital of the company

    所得款項凈額為1 . 201億港元,其中3 , 801萬港元將注入合資公司作為, 5 , 807萬元將預留作代投資者向建立黃金時段電視劇場之境內重點電視臺墊付入該劇場之電視節目開支,餘下之2 , 402萬港元則留作集團的一般營運資金。
  13. The net proceeds from the subscription is estimated at hk $ 120. 1 million, of which hk $ 38. 01 million will be used to finance the group s share of capital injection to the jv, hk $ 58. 07 million will be allocated for the purchase of prime time television drama programmes from major mainland tv stations in form of reimbursement receivables to investors and the remaining balance of hk $ 24. 02 million will be used as working capital of the company

    所得款項凈額為1 . 201億港元,其中3 , 801萬港元將注入合資公司作為, 5 , 807萬元將預留作代投資者向建立黃金時段電視劇場之境內重點電視臺墊付入該劇場之電視節目開支,餘下之2 , 402萬港元則留作集團的一般營運資金。
  14. The share subscription form shall involve the items listed in article 87, and a subscriber shall fill in the number and amount of shares he subscribes for and his domicile, and shall affix his signature or seal thereto

    書應當載明法第八十七條所列事項,由人填寫數、金額、住所,並簽名、蓋章。
  15. Pursuant to the shareholders deed, among other things, mr. ko and uhl undertake to the subscriber not to, and will procure mr. ko associates and uhl associates not to, dispose of any interest in the group subject to certain terms and conditions set out in the shareholders deed

    根據東契據,其中包括高先生及友利向人承諾在東契據所載若干條款及條件規限下不會出售集團之任何權益,並會促使高先生之聯系人士與友利之聯系人士不會出售公司之任何權益。
  16. When it was founded, members were required to su cribe to its capitalization

    在創辦時,它要求成員國份,提供資金。
  17. When it was founded, members were required to subscribe to its capitalization

    在創辦時,它要求成員國份,提供資金。
  18. A u. k. company must have a minimum of one shareholder who may be a corporate body or an individual. details of the shareholders appear on public record but anonymity may be retained by the use of nominee shareholders or holding companies

    份數目:根據英國法例規定,東人數最少只須1人,最低注冊資為1英鎊,一般英國公司注冊資為1 , 000英鎊
  19. On 18 may 2004, dvn holdings limited the " company " entered into the subscription agreement with motorola - dragon investment, inc. the " subscriber " pursuant to which the subscriber has conditionally agreed to subscribe for and the company has conditionally agreed to allot and issue to the subscriber new shares in up to four tranches for a cash consideration if all four tranches are subscribed for of up to a maximum of us 33 million equivalent to approximately hk 257. 4 million

    於二零零四年五月十八日,公司與motorola - dragon investment , inc .人訂立協議,據此,人有條件同意公司有條件同意向人配發及發行新份,以上將分四期進行,如四期份均獲全數,則現金代價可高達33 , 000 , 000美元相當于約257 , 400 , 000港元。
  20. 10 this application form shall constitute an instruction and authority to the fund ( or some other persons or company nominated by it for the purpose ) on * my / our behalf to execute any registration or application forms or other document and generally to do all such other things as the fund or such other person or company nominated by it may consider necessary or desirable to effect the issue and allotment of shares * i / we subscribe for thereunder, * my / our subscription and registration of shares issued to * me / us in * my / our name or otherwise to give effect to * my / our subscription for shares

    申請表將構成一項代表*人吾等發出給基金(或基金為此目的而委任的其他人士或公司)的指示及授權,代表*人吾等簽署任何登記或申請表或其他文件,以及作出基金或其他經它委任的人士或公司就發行及分配*人吾等在申請表份,或以*人吾等名義及登記分發給*人吾等的份,或其他為使*人吾等能份而他們為必需或應當採取的一般其他行動。
分享友人