語用論 的英文怎麼說

中文拼音 [yònglún]
語用論 英文
pragmatics
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 論名詞(記錄孔子及其門徒的言行的「論語」) the analects of confucius
  1. Following this analytical framework, we conducted an investigation into the explicit and conventionalized legal speech acts as used in english legislative discourses in terms of their functions, realization, distribution and frequency. the general pragmatic principles of forensic communication and the features of legal discourses are also discussed in this paper. directed by professor mao junchun

    文章首先簡要地討了法律言的一般原則、特點和與法律言行為有關的理,然後分析了法律言行為的功能、分類,最後分析了法律言行為在英立法篇中的實施情況以及各類言行為的分類和分佈。
  2. On pragmatic functions of theory of conversational meaning

    會話含意理評介
  3. The croupiers spoke estonian, russian, finnish, and german ; my luck proved rotten in every language, and i lost a pile of the nation ' s currency, estonian kroons, at the roulette table

    賭臺管理員說愛沙尼亞、俄、芬蘭還有德;無什麼言,我的運氣都被證明是極其糟糕的,我在輪盤賭桌上失去了一大堆這個國家的貨幣,愛沙尼亞克魯恩。
  4. This article is not focused on the dating of shi ' s emergence as a copula ; rather, it illustrates how shi has changed from a deictic substitute to a copula from the perspective of information structure, bringing in the consideration of pragmatics

    本文旨趣並非根據文獻定系詞是產生的年代,而是從言表達的角度解釋復指代詞是的功能,並循有關思路說明是由代詞向系詞轉化的動因。
  5. There is plenty more such drivel, with other details of plot, scene and character being the subject of a farrago of bogus inference, forced taxonomy and lame puns

    在這本書里還有更多這樣的胡言亂其他情節、場景和人物的細節來作為偽造推理、強制分類和毫無說服力的雙關據。
  6. This paper applies some pragmatic theories to explore the pragmatic features of irony, including its echoic and adaptive traits

    本文運學的理知識,探討了反的主要特徵,如反的回應性、隱性展示性和境順應性。
  7. Contribution of relevance theory to pragmatic inferential mechanism

    關聯理推理機制的發展
  8. Combining communication with cognitive linguistics, relevance theory argues that language communication is an ostensive - inferential process, where inference plays a vital role

    對人類交際的關聯理進行探討,並結合話交際實踐,提出言交際是一個明示推理過程,是必須依靠推理來進行的新的學觀念。
  9. On apel ' s pragmaticism turn

    阿佩爾的學轉向
  10. For the first time in nearly twenty years, sub - saharan africa faces massive famine. some 17 million people could die by the spring if they don ' t receive food over the next three months, according to a report issued in december by the unfao ( the food and agriculture organization of the united nations )

    在這篇英新聞報道中,無從標題,還是正文,所詞匯大多為口,同時出現的專有名詞unfao (聯合國棉農組織) ,由於西方人特別是美國人一般讀者可能對一些相關的國際組織不太熟悉,故記者進行了注釋。
  11. Should he reason with unprofitable talk ? or with speeches wherewith he can do no good

    3他豈可無益的話,和無濟於事的言,理呢。
  12. Chuang, mei - ling. 2003. learning foreign languages ( english and german ) from early childhood ? examples of my two nieces. poster presented at the child language seminar. july 9 - 11. university of newcastle upon tyne, uk

    莊美玲. 2003年3月.英文故事書在幼兒美及兒童美教學上的應.文發表於2003國際應教學研討會.銘傳大學應外系
  13. Abstract : this article formulates the pragmatic factors that influence the emotive meaning in english. it involves three aspects of pragmatics, i. e. goal - directed actions, contexts and usages of address. the conclusion is drawn from the analysis and by proving that the emotive meaning is determined by the communicative ability of both sides of speakers and listeners in using languages

    文摘:重點闡述了英中影響表情意義的因素.文章涉及了學中的三個方面:言行為的目的性活動、境、稱謂形式的使.通過分析證得出結:表情意義取決于言使者雙方的交際能力
  14. On the phenomenon of interlanguage pragmatic fossilization

    中介石化現象
  15. Meanwhile, the internal research itself at this period existed great theoretical tensions. for instance, sa kong - liao, adopted alternative viewpoint from yun yi - qun on the issue of the truth ; while guan yi - xian was different from yun yi - qun on the subject of whether there is a interdiciplinary pragmatic relationship between fae factors of news value and those of news

    同時,這一時期的研究內部也存在著相當的理張力,比如對于「真實性」的看法,薩空了與惲逸群不同;對于「新聞價值要素」和「新聞的要(元)素」之間是否存在「交叉使」的關系,管翼賢與惲逸群也是持不同。
  16. Cheung, h. & liao, s. 1995. the application of mlu in chinese. poster presented at the 7th international conference on cognitive processsing of chinese and other asian languages, hong kong

    張顯達. 1992 .把字句的學習與運.文發表于兒童文學與兒童言學術研討會.靜宜大學
  17. This paper, drawing on part of tell as it is program ' s materials of recent years, with the application of some pragmatics theories such as context, conversational implication, presupposition, turn - talking, etc, comparing cui yongyuan ' s language skill and style with other hosts ", tries to summarize the characteristics of cui ' s perfect expert of talk - handling and his language style. they cover the introduction of national and new topic, appropriate questions, quick, refined, clever and exact feedbacks, the flexible exchange of roles, the good making of daily occasions, quality for truth ' s sake, and his neighbor - brother - like humor, and so on

    文以《實話實說》近幾年的部分節目為研究對象,從動態角度,利境、會話含義、預設、話輪等學理,把崔永元的言藝術、風格和其他主持人的言藝術、風格進行比較分析,歸納出崔永元話控制藝術和風格的獨特之處:新鮮自然的話題導入;適度的提問;快、準、精、巧的反饋;靈活的角色暗轉;日常狀態的營造;實話品格; 「鄰家大哥式」的幽默等。
  18. A study on pragmatic ambiguity and its rhetoric function

    歧義及其修辭功能
  19. Based on reading teaching, this paper focuses on paralleling and analyzing the two theories, and finding out their common feature - cognition, in an attempt to construct a reading teaching theory which links psychology with pragmatics, and to apply the two theories to the guide of reading teaching practice and improvement of reading efficiency

    本文立足於閱讀教學這一具體使環境,將這兩種理進行時比分析,找到其共通點認知,並以此為聯結點,構建一個心理學與學相結合的立體的閱讀教學理,使這二者相結合更好地指導具體閱讀教學實踐,有效提高閱讀效率。
  20. Beauty : its evaluation and pragmatic interpretation

    美與審美的評價學闡釋
分享友人