語言精練 的英文怎麼說

中文拼音 [yánjīngliàn]
語言精練 英文
succinct language
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  • : Ⅰ名詞1 (白絹) white silk 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (加工處理生絲) treat soften and whiten s...
  • 語言 : language
  • 精練 : (使沒有多餘詞句) concise; succinct; terse; refining
  1. Contestants expressed their understanding of the basic law in a concise and comprehensive manner and with a touch of creativity

    參賽者以的文字創新的意念,把他們對基本法的認識,化為簡意賅的標
  2. The feature of comprehension is based upon students, attempting to carry forward the spirit of main body of students in linguistic sense teaching. feature of entireness is from the angle of literary works, demanding that the linguistic sense teaching is based on the macro - examination and systematic mastery of the entire modern essays. feature of construction concerns the aim of linguistic sense teaching, which on one hand is to realize students " individual construction of literary works, and on the other hand construct their language ability and spiritual personalities

    感悟性是立足於學生的角度,力圖弘揚學生在感教學中的主體神;整體性是從作品的角度來說的,要求在感教學中要立足於作品的整體進行宏觀審視與系統把握;建構性是就感教學的目的而的,感教學一方面要實現學生對作品的個性化建構,另一方面,要利用作品實現對學生能力與神人格的建構;動態性特徵指出了學生的感能力的養成是一個需要長期涵養和訓的過程。
  3. The confidence trickster, the fraudster and the cheat have flourished in hong kong since the earliest colonial days. it is a source of constant amazement to experienced detectives that shrewd, canny businessmen who have laboured for years to build solid businesses can be tricked out of fortunes by fast - talking persuasive confidence tricksters

    的探員每次見到一些明謹慎的商人,苦心經營多年,建立了自己的業務,十分殷實可靠,竟然會給巧舌如簧的老千用甘騙去錢財,都感到非常詫異。
  4. Lu xun later period the essay, except the high typicalnature which altogether has with the early essay outside, the strictlogic, vivid vivid, the profound satire, the different current fadinteresting and the language highly concise, accurate, is humorous, mainly is the partial essays because % 26quot ; drills the net % 26quot ; the struggle toneed to write vaguely windingly

    魯迅後期雜文,除與早期雜文所共有的高度的典型性,嚴密的邏輯性,生動的形象性,深刻的諷刺性,不同流俗的趣味性和的高度、準確、幽默以外,主要是部分雜文因「鉆網」斗爭的需要而寫得隱晦曲折。
  5. Lu xun later period the essay, except the high typicalnature which altogether has with the early essay outside, the strictlogic, vivid vivid, the profound satire, the different current fadinteresting and the language highly concise, accurate, is humorous, mainly is the partial essays because " drills the net " the struggle toneed to write vaguely windingly

    魯迅後期雜文,除與早期雜文所共有的高度的典型性,嚴密的邏輯性,生動的形象性,深刻的諷刺性,不同流俗的趣味性和的高度、準確、幽默以外,主要是部分雜文因「鉆網」斗爭的需要而寫得隱晦曲折。
  6. Poetry is language at its most distilled and most powerful

    詩歌是最,最有力的
  7. Language abusing in academic papers

    科技論文危害不小
  8. It ' s the emotional outburst of some personal views about the world from the heart of the poet with language refined in a unique way to be musically beautiful

    語言精練,形式獨特,發泄情緒,表述看法,揮灑自身內在的美感樂韻,是詩人內心與外界的沖突和交融之終極。
  9. Neural networks are used more frequently in lossy data coding than in general lossless data coding, because standard neural networks must be trained off - line and they are too slow to be practical. in this thesis, statistical language model based on maximum entropy and neural networks are discussed particularly. then, an arithmetic coding algorithm based on maximum entropy and neural networks are proposed in this thesis

    傳統的人工神經網路數據編碼演算法需要離線訓且編碼速度慢,因此通常多用於專用有損編碼領域如聲音、圖像編碼等,在無損數據編碼領域應用較少,針對這種現狀,本文詳細地研究了最大熵統計模型和神經網路演算法各自的特點,在此基礎上提出了一種基於神經網路和最大熵原理的算術編碼方法,這是一種自適應的可在線學習的演算法,並具有簡的網路結構。
  10. It is good for battling allergies or bronchitis, and it can reduce the blood pressure issues related to hypertension

    美國或英國出生的亞洲人以英比那有較不神健康問題從未學會
  11. American or english born asian with english language proficiency have less mental health problems than the ones who never learned the language

    美國或英國出生的亞洲人以英比那有較不神健康問題從未學會
  12. Abstract : because of its concise and skilled logical language, ticino school becomes the model combining basic principles of modern architecture with local culture

    文摘:瑞士的提契諾學派以他們而嫻熟的邏輯成為現代建築的基本原理與地方文化結合的典範。
  13. As far as language learning is concerned, / constant practice / is the only way to master it

    談到學習,持續不斷的習是唯一能夠通的方法。
  14. It not only inherits the merits of national education but also makes best use of the advantages of the design for foreign native textbook. it can promote students " practical speech communicative competence effectively and their native language " s qualities comprehensively, thus developing students " creative spirit

    既繼承了重詩書教化的民族教育傳統,又吸收了國外母教材結構設計有益經驗;既能有效地訓實用交際技能,又能綜合提高文素養,並能培養創新神和促進學生一般發展。
  15. In further research, the following issues must be considered : 1 ) the standardize of corpus ; 2 ) improve the accuracy of chinese words divided syncopation system, handle the different meanings of one word and recognize the words that do not appear in the dictionary ; 3 ) process semantic analysis ; 4 ) dynamically update the training sets fed back by the user ; 5 ) quantitatively analyze the system performance influenced by different factors, use an appropriate model to compare and evaluate the web text classification system ; 6 ) natural language process ; 7 ) distinguish the disguise of sensitive words

    在以後的工作中考慮如下問題: 1 )數據集的標準化; 2 )分詞系統度的提高,對歧義處理以及未登錄詞識別的能力的提高: 3 )進行合理的義分析: 4 )利用用戶反饋信息動態更新訓集; 5 )定t分析分類器不同要素對分類系統性能的影響,使用合適的模型來比較和評價分類系統; 6 )自然理解問題,如「引用」問題; 7 )對于敏感詞匯偽裝的識別問題。
  16. So a large number of idioms exist in english and chinese

    是從而成的短或短句,它是的核心與華。
  17. Automation implies the elimination of ambiguity and imprecision from models and, hence, from the modeling language so that computer programs can transform and manipulate models

    自動化意味著模型(以及后來的模型)的不明確和不密的消除,所以計算機程序能轉換並熟地操縱模型。
  18. To add " in view of the generally low standard of chinese and english among local students, " after " that, " ; to delete " supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction " and substitute with " urges the government " ; to delete " so that secondary school " and substitute with " so as to enable " ; to delete " will be able " ; to delete " in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to " and substitute with " ; this council also urges the government to substantially increase the allocation of resources to improve teacher training and teaching facilities and enhance the proficiency of students to become biliterate and trilingual putonghua, cantonese and english, which will " ; to delete " future " ; and to delete ", thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its " and substitute with " and at the same time, strengthen the territorys "

    向本局發:在「本局」之前加上「鑒于本港學生中英文水平普遍偏低, 」刪除「支持」 ,並以「促請」代替刪除「採用中學教學強力指引的措施, 」刪除「經施行」 ,並以「推行」代替刪除「讓中學生得以運用日常生活的,加強」 ,並以「從而提高學生的」代替刪除「與此同時,為補學生在母教學下接觸英機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的英文訓,以鞏固香港學生的第二基礎,使能」 ,並以「 。本局並促請政府大量增撥資源,以改善師資培訓和教學設施,使學生通三普通話廣東話及英兩文, 」代替刪除「未來」及刪除「從而確立香港社會的雙優勢,維持」 ,並以「同時加強」代替。
  19. An interpreter must not only have the proficiency in communicating in two languages but also be a highly career - minded person with specialized interpretation skills

    譯員工作中不僅需要能熟地交談兩種,而且還需要具備高度敬業神和專業的翻譯技巧的人員才能勝任。
  20. 8. compared with excellent english learner, the learn - disability have poor process of language and applying

    8 、同優秀英學習者相比,不良學習者在細和綜合加工以及靈活熟運用等方面較差。
分享友人