語言約定 的英文怎麼說

中文拼音 [yányāodìng]
語言約定 英文
language convention
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • 語言 : language
  • 約定 : agree on; appoint; arrange; convention
  1. Speaking on the kidmans ' behalf, joe becket of the mountain states legal foundation in denver says the family asked employees to sign a language policy in the summer of 2000

    設在丹佛的山區各州法律基金會的喬?貝克爾以基德曼一的名義發表意見,稱基德曼一家於2000年夏曾要求員工簽了一份遵守餐館相關
  2. The head of the hong kong office of a leading new york firm agreed, adding that, despite the broadness of the language, it was clear to him the chinese law firms were most concerned about a particular subset of foreign firms

    這家大規模的紐律師事務所香港分所負責人說,盡管偏激,但清楚表明中國律所非常注意外國律所的特業務。
  3. As mothers increasingly relied on vocalization to control the emotions of their babies ? and, later, the actions of their mobile juveniles ? words precipitated out of the babble and became conventionalized across hominid communities, ultimately giving rise to language

    等到媽媽越來越依賴聲音控制嬰兒的情緒,連好動的青少年都以這種方式控制,詞就從滴里嘟嚕的兒中凝結出來,成為社群里俗成的話,促成演化。
  4. Languages exist by arbitrary institutions and conventions among peoples ; words, as the dialecticians tell us, do not signify naturally, but at our pleasure

    來源於人與人之間的默契和俗成。專家告訴我們,文字本身並沒有固的含義,而是人們信手拈來、表情達意的。
  5. In fact, xml is a kind of definition languages and the user can define his own tag to describe the data in xml documental

    Xml實際上是一種,即使用者可以自行義標記來描述文件中的數據元素,從而突破了html固標記集合的束。
  6. We will reach the essence of it in this chapter by reading the leading cases such as the merak [ 1965 ] and the annefield [ 1971 ], which reflect the attitude of english court towards general incorporation clause and special incorporation clause ; the miramar [ 1984 ] and the rena - k [ 1978 ], which reveal the verbal manipulation regulations on incorporated clauses from c / p ; the sannicholas [ 1976 ], which gives resolution when the incorporation clause fails to point out the c / p meant to incorporate

    本文在分析英國典型案例的基礎上對這些規逐一予以分析。首先,通過merak案、 annefield案的分析介紹英國法對一般併入條款和特別併入條款的規;其次,通過miramar案、 renak案的分析揭示英國法對意圖被併入提單的租條款作調整的規;最後,通過sannicholas案闡明英國法在併入條款未指明提單意圖併入哪一份租時的處理方式。
  7. We characterized the security issues in asp - based networked manufacturing system, especially the issue of the user access control. then the typical methods of access control were introduced, which include discretionary access control ( dac ), mandatory access control ( mac ), role - based access control ( rbac ), task - based access control ( tbac ), coalition - based access control ( cbac ) and relationship - driven access control ( rdac ) and so on. based on that, we provided an integrated user access control model, which was composed of rbac, tbac, rdac and cbac

    本章描述了asp和網路化製造系統的安全性問題,尤其是用戶訪問控制的問題;接著介紹了幾種浙江大學博士學位論文典型的訪問控制方法,包括強制訪問控制、任意訪問控制、基於角色的訪問控制、基於任務的訪問控制,以及基於公司關系的訪問控制、基於企業聯盟的訪問控制等;在前面描述的典型訪問控制模型基礎上,給出了一個網路化製造系統的綜合訪問控制模型,包括網路化製造系統的用戶和資源層次關系圖、訪問控制參考模型和訪問控制過程模型,並義了各個模型中的相關元素和關系,給出了各級束驗證和授權的表達;最後我們給出了以xacml為基礎的網路化製造系統的訪問控制描述
  8. This paper starts the research of the liquid floated pendulous accelerometer testing system according to the engineering. at first, this paper gives the brief introduction of the history and present status of accelerometer and its testing technology, the working principium and math model of the liquid floated pendu - lous accelerometer, and then, decides the binary width pulse force retrim loop as the design proposal of testing system, researches the transfer function of every part in the system emphasizly, analyses the stability of the whole accelerometer testing system from the angle of control theoretics by the open loop transfer function of system, and designed the correcting net, analyses the basal problems such as resolution, sampling restraint, precision and so on, designs the hardware testing circuits such as preamplification, band - pass filter, alternating amplifier, phase sensitive demodulatorn, pulse - width modulation, frequency scale circuit, moment current generator. finally, using the graphics program language labv - iew which is designed for testing field especially by ni accomplishes the solfware design of testing system, realized the testing functions

    首先對加速度計及其測試技術的發展歷史和現狀,液浮擺式加速度計的工作原理和數學模型等作了簡要的介紹,然後確了以二元調寬脈沖再平衡測試迴路為設計方案,並從控制理論的角度進行了分析,著重研究了系統中各部分的傳遞函數,利用系統開環傳遞函數分析了系統的穩性,同時設計了系統的校正網路;分析了二元調寬脈沖再平衡測試迴路的解析度、采樣束以及測試精度等基本問題,並按照系統分析的結果設計了包括前置放大、帶通濾波、交流放大、相敏解調、脈寬調制、頻標電路以及力矩電流發生器等測試系統各部分硬體電路,驗證了電路的正確性,最後按照測試系統的要求,採用了美國ni公司專為測試領域所開發的虛擬儀器工具? ? labview作為測試軟體開發工具,利用該圖形化編程完成了測試系統軟體部分的設計,實現了測試功能。
  9. Based on this situation, to improve the quality of this new form has become the key task in this time of surplus of information. this dissertation, which was consulted on psycholinguistic analysis, aimed at examining four common effective factors of speech production and comprehension during the process of verbal communication between communicators and audiences. these four factors, including mental state, general knowledge and special contextual knowledge, motive and attention ( desire ) and applicably verbal expression skills and means, were extracted from " chart of information structure view of language " by william j. baker, a famous american linguist, who had sum up restricted factors effected in people ' s verbal communication process

    本文從心理學的角度出發,運用美國學家williamj . baker在討論意義傳播過程中關鍵的制因素時所制的「信息傳播圖」 ,從「說」新聞傳受雙方運用中的產生和理解過程的共同作用因素,即「心理狀態、一般知識和特環境的知識、動因和注意(意願)以及可用的技巧和手段」這四個方面來討論並論證了傳者「說」新聞「傳」務求通應重視和改進的問題,以期進一步了解人們通過傳播的心理過程,為傳者「傳」務求通提供一點新的啟示。
  10. In most languages, you just have to add custom checking to make sure one of the allowable items is contained by an instance

    在大多數中,您必須添加製檢查以確保可允許項之一由一個實例束。
  11. Aiming at this problem, the main research issues and achievements in this paper are as follows : bi - directional data transformation between rdb and xml with semantic constraints preserved for most of existing researches on static data transformation between xml and rdb, dtd is taken as the schema description language for xml, and the semantic constraints are often lost during the transformation process. to overcome these disadvantages, the author adopts xml - schema, a standard schema description language proposed by w3c to replace dtd, as the description method owing to its more powerful functions than dtd, and of course with the syntax much more complicated. after analyzing the constraints characteristics in both xml - schema and relational schema, a semantic constraints - preserved algorithm is proposed which can realize the bi - directional schema mapping between rdb and xml through a formalized description of xml based on regular tree and a general expression for relational schema based on direct graph approach

    保留束的xml與rdb雙向靜態數據轉換技術現有研究大多採用dtd ( documenttypedefinition ,文檔類型義)作為xml的模式描述,並且在模式映射過程中丟失束信息,本文分析了xml - schema ( xml - schema採用與dtd完全不同的法,數據描述能力更強同時也更為復雜,已被w3c確為替代dtd作為xml模式描述的標準)及關系模式的束特徵,通過基於正則樹的xml形式化描述方法以及基於有向圖的一般關系模式表示方法的研究,建立保留束的xml - schema與關系模式的雙向模式映射演算法,實現了xml與rdb的雙向數據轉換,較好地解決了xml與rdb在靜態數據轉換層面的數據集成問題,可有效滿足企業大量rdb數據面向xml的發布以及與日俱增的xml數據存入rdb的應用需求。
  12. Assembly language programs wishing to interface to c c code must follow the same standards to preserve the conventions

    需要為c / c + +提供介面的匯編程序必須遵循同樣的標準來保持
  13. As the execution efficiency of assembly language is about ten times higher than that of c language, we converted the standard c source code to assembly language and optimized it with adsp2188n instruction set, and so greatly reduced the system delay

    由於匯編比c的執行效率高一個數量級,我們將標準c程序轉換為匯編程序,並針對adsp2188n晶元進行特的優化,使其在dsp上高效運行,從而大大減少了系統時延。
  14. Why, the sailor replied, relaxing to a certain extent under the magic influence of diamond cut diamond, it might be a matter of ten years

    「喏, 」水手回答說,這種硬碰硬的交鋒倒產生了一程度上的緩和, 「莫十年前吧。
  15. Many approaches developed offer approximation solutions, including principle - based, such as purely syntactic ones, semantic and pragmatic ones, and statistics - based ones. in this paper, we put forward a modal to resolve anaphora ( including empty pronoun ) based on the characteristics of chinese. in this method, we apply some corresponding rules on the sentences after their patterns distinguished in the text, then analyze the semantic relation of the components of the sentence and form a corresponding semantic network, get rid of some candidates according to the co - constrain of the nodes in that network, put every component which refers to people into forward - looking centers, ordered by their semantic role, ascertain the hierarchy of sentences, analyze the transition types resulted by the scheme of different resolutions, finally, choice the most possible scheme of resolution according to the precedence of the types

    本文針對漢的特點建立了一個包括零代詞在內的代詞消解模型:在義結構文法思想的指導下,對文本中的句子模式識別后,採用相應的規則式,然後分析句中成分之間的表層義條件並產生相應的義網路,利用義網路中結點間的相互束對代詞的某些候選先行詞進行排除,並且把每句中指人的成分放到前向中心列表中,以它們所充當的義成分為排序依據,確句子的層次結構,最後依據中心理論分析每個候選先行詞對代詞的不同消解所造成的層次相鄰的句子之間的過渡類型,利用過渡類型的優先順序對代詞的候選先行詞進行擇優。
  16. The shaking hands is a general body language between men and women at present. it not only express giving regards, but also to be a date

    現在握手已成為男女通用的肢體。握手不僅表示互相問候,而且也表示
  17. The introduction of the discourse concept provides a pragmatic platform for the psychologists who believe that meaning can and can only be decided by context, social - linguistic conventions and social exchange modes

    觀念的導入,使得處在用平臺上心理學家認為,境、社會以及社會交換的模式,是構成意義的唯一決因素。
  18. It is the base on which the judge solve the parties " conflicts. but language is vague, information is asymmetry, and the cost of making contract is high, so judge must interpret the contract before determining the rights and duties between the parties

    合同是當事人間的法律,是處理當事人間糾紛的重要依據,但由於受的模糊性、信息的不對稱性和締成本的限制,合同必須解釋始能用以確當事人間的權利義務關系。
  19. This paper formalizes analysis patterns with raise. after analyzing static structure diagram, present a definite specification by raise language and analysis patterns " formal specifications. the formalizing is a foundation of reusing analysis patterns efficiency and automated tools

    在對分析模式的靜態結構圖進行分析后,給出使用raise規的描述義,並對具體的分析模式進行形式化描述,為有效復用分析模式提供有力的保障基礎,為分析模式的自動工具支持提供基礎。
  20. Describes how to compare and sort data on a per - culture basis in order to support culture - specific and language - specific sorting conventions

    描述如何針對每個區域性來比較和排序數據,以支持區域性特的排序
分享友人