說服聽眾 的英文怎麼說
中文拼音 [shuōbìtīngzhòng]
說服聽眾
英文
persuade the audience-
As soon as nikolay came in in his full - dress uniform of an officer of hussars, diffusing a fragrance of scent and wine about him, and said himself and heard several times said to him, the words, better late than never, people clustered round him. all eyes were turned on him, and he felt at once that he had stepped into a position that just suited him in a provincial towna position always agreeable, but now after his long privation of such gratifications, intoxicatingly delightfulthat of a universal favourite
身著驃騎兵制服,周身散發出香水和酒的氣味的尼古拉,一走進來便說了一句,並且也聽到別人對他說了幾遍「 vautmieusxtardquejamais 」遲到比不到好,之後便被包圍起來所有的目光都朝向他,使他立即感受到他已進入他在那一省的適當地位那向來愉快的,如今又在經過長期困苦生活之後陶醉於滿足之中的,眾人寵愛的地位。The preacher grapples with his text, wasting no effort in wooing the audience.
傳教士緊緊抓住經文,盡力說服聽眾。And with that she carried la faloise off into the lobby, while the other gentlemen once more resigned themselves to their fate and to semisuffocation and the masqueraders drank on the stairs and indulged in rough horseplay and guttural drunken jests
布太太聽清楚后就把拉法盧瓦茲帶到前廳里,而另外幾位先生只好無可奈何地繼續等待。那幾個穿戲服的群眾演員正沿著樓梯邊走邊喝酒,他們互相打鬧,用醉漢的嘶啞嗓門說說笑笑。Be interesting ; be convincing ; be personable ; be effective ; project your voice so that everyone in the audience can hear you without difficulty
內容要有趣,語氣要有說服力,儀態大方,給人印象深刻,聲音要洪亮,讓聽眾聽得清楚。They wear 18th century dress and using baroque instruments, let they to arouse audience would have both seen and heard this wonderful period of music
他們穿,第18世紀給穿衣服並且使用巴洛克風格儀器,讓他們引起觀眾本會一直既看見又聽說這幾次極好時期音樂的。Addressing the highly attentive audience, master began by saying that she had felt a bit lonely while in her hotel room the previous night, but knowing she could meditate in her room and travel to other realms, she soon overcame her sadness
面對聚精會神的聽眾,師父首先說道,前一天晚上當她住進旅館時,感覺相當寂寞,但她知道可以在房間藉由打坐而到別的境界悠遊,因此很快就克服了孤單的心情。But in general and ordinary cases between friend and friend, where one of them is desired by the other to change a resolution of no very great moment, should you think ill of that person for complying with the desire, without waiting to be argued into it ?
不過一般說來,朋友與朋友相處,遇到一件無關緊要的事情的時候,一個已經打定主意,另一個要他改變一下主意,如果被要求的人不等到到對方加以說服,就聽眾了對方的意見,你能說他有什麼不是嗎? 」分享友人