調興 的英文怎麼說

中文拼音 [diàoxīng]
調興 英文
tsugioki
  • 調 : Ⅰ動詞1 (配合得均勻合適) harmonize; suit well; fit in perfectly 2 (使配合得均勻合適) mix; adju...
  1. On the base of serious summarizing the experience of more than 20 pilot villages of the all city during the past 7 years, twice villages surveys in large scale in 1999 and 2001 ( including over 200 villages ) and thirteen pilot villages in the project of rural development by technology and education project in beijing in 2002, generalizing experience on how to develop village economy and rural development by technology and education project entirely, extrapolating the operating mechanism, management system and village development pattern in how to rely on technology to train rural elites and boom village economy especially. thereby, representing the conception, goal and operating clue of village economy and rural development by technology and education project for 21st century in beijing in detail. it is the first time to represent four operating thesis of rural development by technology and education project for 21st century in china systematically : system thesis of village productive forces ( inside ) ; regional actinoid thesis in village ( outside ), operating thesis for origin, bank and fluid, and the thesis of biology balancing and limited factors

    在認真總結北京市7年多來全市20餘個科教村老試點和1999年、 2001年兩次大規模村級調查( 200餘村) 、北京市2002年十三個科教村新的試點的基礎上,全面總結如何依靠科技、教育在發展村域經濟、開展科教村等方面的經驗教訓,特別是重點總結歸納了7年來北京市如何依靠科技、培育鄉土人才、促進村域經濟發展的科教村的管理體系、運作模式、村級發展模式;在此基礎上,詳細闡述了21世紀北京市科教村的概念、目標和工作思路;並在國內首次較系統地、深入地闡述了21世紀科教村的四大運行理論基礎:村域生產力系統理論(對內) 、村域區域經濟發展輻射理論(對外) 、 「源、庫、流」運轉學說和「生態平衡理論和限制因子學說」 。
  2. Modernism in the anglo - saxon world began as a reaction against certain qualities of smugness, earnestness and self - righteousness that walter pater and the aesthetes perceived to be the dominant tone of victorian literature

    盎格魯撒克遜世界的現代主義是以反對洋洋得意、一本正經和自命清高的一些風氣而起的,這些風氣被沃爾特?佩特和美學家們視為維多利亞文學的主調
  3. Time grew, the adjustment that can bring about pallium again the function is disorder, parasympathetic nerve centre is met " seize the opportunity " come out from the disengagement below the control of pallium, stimulant increase, the alvine path exercise that gets it to control is accelerated, patient occurrence diarrhoea ; this nerve excitement is too long, but because of " fatigue " and ebb gradually and turn to restrain, alvine path muscle also comes down flabbily slowly, peristalsis is abate, the result causes constipation again

    時間長了,又可導致大腦皮層的調節功能紊亂,副交感神經中樞便會「乘機」從大腦皮層的控制下解脫出來,奮性增強,受它支配的腸道運動加快,病人出現腹瀉;該神經奮過久,可因「疲憊」而逐漸衰退並轉為抑制,腸道肌肉也就慢慢地鬆弛下來,蠕動減弱,結果又引起便秘。
  4. On the basis of the investigation of the status quo of the bank acceptance operation in jiaxing, this paper analyzes the main problems and causing factors of the current operation actuality, and puts forward several suggestions on improving and perfecting the bank acceptance operation

    摘要該文通過對嘉市銀行承兌匯票業務開展現狀的調查,剖析了當前銀行承兌匯票在經營和管理中存在的突出問題及成因,並提出了完善和改進銀行承兌匯票管理的對策。
  5. It has been extremely interesting to learn a little about your way of resolving contractual disputes through friendly negotiation and conciliation.

    聽到一點關於你們通過友好協商和調解解決合同爭議的作法,我非常感趣。
  6. There were crosscurrents and moods in american poetical writing after the brilliant renaissance of the period.

    1910至1927年間光輝的文藝復以後,美國詩歌寫作中出現了逆流和新基調
  7. Chapter 14 argues that a renaissance is bound to occur when decadence has reached an extreme

    第14章強調說,復開始的時候正是衰朽達到極端的時候。
  8. My non - describable facial appendages quiver with anticipation, every time i see you

    每次見到你,我那無法形容的面部觸手就因為奮而顫抖(這是/調情還是/惡心啊。 。 。 )
  9. She asked again whether everything were going well on the estate. he frowned disagreeably at her unnatural tone, and made a hasty reply

    他聽出她的聲調不自然,不高地皺了皺眉頭,漫不經心地答了一句。
  10. Here he had been taken backstage, off limits for tourists ishmael young had been enamored of the fbi files.

    伊斯梅爾揚最感趣的還是聯幫調查局的檔案,他被領進了禁止參觀者入內的居室。
  11. Leech ; ap neuron ; integration ; pressure sensory ; membrane excitability ; modulation

    中華寬體金線蛭ap神經元整合壓力感受膜奮性調
  12. He neither listened to the jokes of the friends behind him and on the box by his side nor enlivened them, as was his wont, by his own facetious sallies.

    他既不理睬坐在他旁邊和後面的朋友們的調笑戲謔,也不象平時那樣妙語橫出,給她們助
  13. "ah, shelton!" he said, in his quietly festive voice; "i'm glad to see the pilgrim here, at last. "

    「噯呀,謝爾頓!」他聲調平靜而快活地說:「我真高終于在這兒看到你這個香客了。」
  14. Enhancement in activities of calcium activated potassium channels in ca1 pyramidal neurons of rat hippocampus after transient forebrain ischemia

    通道感受細胞內的代謝狀態,進而調節細胞膜的奮性。
  15. Any solution [ to soviet economic malaise ], however, is hostage to the crisis of authority, creating a catch - 22stalemate between perestroika and glasnost, between economics and politics : any measure to shore up the economy only fans public anger and reduces the authority of the government

    不過,任何解決[蘇聯經濟失調]辦的法都受到權力危機的影響,在改革與開放,經濟與政治之間產生一種自相矛盾僵持不下的情況:任何振經濟的辦法不過煽起民眾的忿怒並損及政府威信而已。
  16. Any solution [ to soviet economic malaise ], however, is hostage to the crisis of authority, creating a catch - 22 stalemate between perestroika and glasnost, between economics and politics : any measure to shore up the economy only fans public anger and reduces the authority of the government

    不過,任何解決[蘇聯經濟失調]辦的法都受到權力危機的影響,在改革與開放,經濟與政治之間產生一種自相矛盾僵持不下的情況:任何振經濟的辦法不過煽起民眾的忿怒並損及政府威信而已。
  17. He is his godson, she added in a tone that suggested that prince vassily would be highly delighted to hear this fact

    她補充一句,那語調聽來彷彿這個消息必然會使瓦西里公爵分外高似的。
  18. This paper, based on documentation and questionnaire, makes a systematic analysis of the development of our country ' s female triple jump, pole vault and hammer throw

    摘要為了使昔日輝煌的我國女子新田賽項目重振雄風,運用文獻資料和調查訪問等方法,對我國女子三級跳遠、撐桿跳高和鏈球運動開展的現狀進行了較為系統的分析。
  19. Luo da - jing ' s works of helinyulu mainly explain the poetry " xing " theory from two aspects : address " xing " importantly observing things, and achieve uniting sounding and living ; emphasize " xing " is the religion of " fu " and " bi ", except " xing ", " fu " and " bi " will go back to nowhere

    摘要羅大經《鶴林玉露》主要從兩個方面對詩「」進行了闡說:一,提出「」重「觀物」 ,且要做到「靜觀」與「活觀」的統一;二,強調」意乃「賦」 、 「比」之歸宗,去「」則「賦」 、 「比」無所歸依。
  20. Folk tune in huaihai area - its rise and decline and protection measures

    淮海地區民間小調興衰演變與對策
分享友人