諂笑脅肩 的英文怎麼說

中文拼音 [chǎnxiàoxiéjiān]
諂笑脅肩 英文
shrug the shoulders and offer an ingratiating smile; shrug the shoulders and laugh in a flattery way
  • : 動詞(巴結; 奉承; 討好) flatter; fawn on
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  • : Ⅰ名詞(從腋下到腰上的部分) the upper part of the side of the human bodyⅡ動詞(脅迫) coerce; force
  • : Ⅰ名詞1. (肩膀) shoulder 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(負擔) take on; undertake; shoulder; bear
  1. He mimicked him behind his back, as the polite major bowed and smirked to lady clavering or miss amory.

    他在和氣的少校背後模仿他的動作,學他在克拉弗林夫人和艾默里小姐面前那副卑躬屈節、的神態。
  2. Then, what submission, what cringing and fawning, what servility, what abject humiliation

    好一個低眉垂首阿諛逢迎卑躬屈膝的場面!
  3. He was the kind of person who would flatter you to your face, and then slander you behind your back.

    他是那種當面,背地裡造謠中傷的人。
分享友人