談古說今 的英文怎麼說

中文拼音 [tánshuōjīn]
談古說今 英文
talk over past and present; discourse at random of things past and present
  • : Ⅰ動詞(說話或討論) talk; speak; chat; discuss Ⅱ名詞1. (所說的話) talk; conversation 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 名詞1 (現在; 現代) modern; present day; nowadays; now; the present 2 (當前的) this (year); ...
  1. During dinner anna mihalovna talked of the rumours from the war, of dear nikolay, inquired twice when his last letter had been received, though she knew perfectly well, and observed that they might well be getting a letter from him to - day. every time that the countess began to be uneasy under these hints and looked in trepidation from the count to anna mihalovna, the latter turned the conversation in the most unnoticeable way to insignificant subjects

    午宴間,安娜米哈伊洛夫娜不斷地到戰爭的消息,到尼盧什卡的情況,雖然她早就心中有數,但還接連兩次問到是在什麼時候接到他的一封最近的來信,她,也許不打緊,就是日又會接到一封信。
  2. It can be a delicate, refined life style, like the art of tea, a carefree of distraction. people can enjoy a good cup of tea with their friends while talking about whatever they like

    亦可很隨興,自在如吃茶、可三、五好友集聚一室,品茗、泡茶、談古說今、不亦快哉。
  3. When i am reading, my feelings will gallop through the channel of time and space to discuss with confucius o ` r to talk with lu xun ; i will get touch with sahara under the guidance of the book ; i will fly to the most north of the world ? the territory of eskimo. . “ who is in possession of good moralities, will live a happy life and thus survive long, ” said zuo ' s commentary

    在讀書時,我的思緒會隨著書本縱橫,好似與孔夫子商討,又像與魯迅話;我會在書本的牽引下來到撒哈拉沙漠游歷,又會飛到世界的最北端? ?愛斯基摩人的領地去… … 《左傳》: 「有德則樂,樂則能久。 」
分享友人