談禮節 的英文怎麼說

中文拼音 [tánjié]
談禮節 英文
on courtesy
  • : Ⅰ動詞(說話或討論) talk; speak; chat; discuss Ⅱ名詞1. (所說的話) talk; conversation 2. (姓氏) a surname
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  • : 節構詞成分。
  • 禮節 : courtesy; etiquette; protocol; ceremony
  1. Honesty : perseverant moral, sincere attitude, superior quality, humble conversation, cordial courtesy and neat appearance are our motto and sign to deal with matters

    誠實:鍥而不舍的工作精神、真誠的工作態度、精良得產品品質以及謙遜的吐,誠懇的和整潔的儀表,是我們處事的信條和標志。
  2. From every enjoyment i was, of course, excluded : my share of the gaiety consisted in witnessing the daily apparelling of eliza and georgiana, and seeing them descend to the drawing - room, dressed out in thin muslin frocks and scarlet sashes, with hair elaborately ringleted ; and afterwards, in listening to the sound of the piano or the harp played below, to the passing to and fro of the butler and footman, to the jingling of glass and china as refreshments were handed, to the broken hum of conversation as the drawing - room door opened and closed

    在蓋茨黑德,聖誕和元旦照例喜氣洋洋地慶祝一番,相互交換物,舉行聖誕晚餐和晚會,當然,這些享受一概與我無緣,我的那份樂趣是每天眼睜睜瞧著伊麗莎和喬治亞娜的裝束,看她們著薄紗上衣,系大紅腰帶,披著精心製作的卷發下樓到客廳去。隨后傾聽樓下彈奏鋼琴和豎琴的聲音,管家和僕人來來往往的腳步聲,上點心時杯盤磕碰的叮咚聲,隨著客廳門啟閉時斷時續傳來的話聲,聽膩了。
  3. While there are gender differences in conversational style and ritual use of language, the important point is that taking ritualistic language literally can lead to problematic18 perceptions19 of others

    性別差異的確存在於交方式和語言使用的性方式中,但重要的是如果從字面上去理解性語言會導致對他人的錯誤判斷。
  4. I ' d like to know more about western etiquettes, what should i do if i talk with western friends

    我想多了解一些關于西方的,假如我與西方朋友交該怎樣注意貌呢
  5. There are some horrific, angry, uncivil words in the language of our culture today. listen to some of the talk show people. listen to some of the newscasters who form a panel and debate

    今天美國社會里有些可怕憤怒不文明的詞匯,聽聽清目聽聽新聞報導員聽聽那些政客聽聽那些國會議員參議員,不再有貌,我們需要溫柔。
  6. Christmas day itself was a fine day and everyone was in high spirits, giving presents and laughing joyfully

    聖誕當天天氣良好,每個人都精神奕奕,互相?贈物,笑風生。
  7. But this was not so easy a matter, for the streets were thronged with people, and rome was already a prey to that low and feverish murmur which precedes all great events ; and at rome there are four great events in every year, - the carnival, holy week, corpus christi, and the feast of st. peter

    但這可不是一件容易的事,因為街上擠滿了人,到處都已充滿了粗鄙狂熱的街巷議,這是羅馬每件大事以前常有的現象。羅馬每年有四件大事狂歡,復活,聖體瞻和聖彼得
  8. The dresser, a very ugly and extremely familiar young girl, who was helping simonne into her coat, positively writhed with laughter

    她們的服裝員是一個其貌不揚不拘的姑娘,她正在幫助西蒙娜穿大衣,聽到她們兩人的話,笑彎了腰。
  9. Much of our everyday conversation is ritual1

    我們日常的交內容大多是性的。
  10. They talked of the health of the countess, of common acquaintances, of the latest news of the war, and when the ten minutes required by propriety had elapsed, nikolay got up to say good - bye

    他們到伯爵夫人的健康,到一些共同的熟人,也到最近的戰訊。這樣的性的寒暄通常需要十分鐘,過后客人就可以起身,此時,尼古拉站起來告辭了。
  11. They pictured all the details of his being won round to consent, of the wedding preparations, of the bride s happiness, of her dress and veil, of her blissful home with him, when oblivion would have fallen upon themselves as far as he and their love were concerned. thus they talked, and ached, and wept till sleep charmed their sorrow away

    他們想象出所有的細,想象他怎樣被勸說得同意了,想象怎樣準備婚,想象新娘的快樂,想象新娘的服裝和婚紗,想象新娘和他住在一起的幸福之家,而他同她們之間的舊情卻被忘得一干二凈,她們就這樣著,痛苦著,直到她們哭著睡著了,才算把憂愁驅散掉。
  12. With the plethora of festive fixtures approaching, steven hunt ( he of that challenge ) offers some thoughts relating to our boxing day clash

    隨著比賽日期的臨近,亨特(就是撞傷切赫的那個)了些他對日比賽的看法。
  13. To promote the album, the 21 - year - old spears has seemed omnipresent recently, posing scantily clad for magazine covers, appearing in several television interviews and causing a major stir by kissing madonna during the mtv video music awards

    為了宣傳這張新專輯, 21歲的「小甜甜'最近可以說是無處不見,為雜志封面拍攝艷照,參加電視訪目,還在mtv頒獎上作出了親吻麥當娜的大膽之舉。
分享友人