謔而不虐 的英文怎麼說
中文拼音 [nüèērbùnüè]
謔而不虐
英文
joke without hurting anyone; sly humour free from malice; tease without embarrassing-
His travels took him to provinces such as sichuan, hunan, guangxi, guizhou and yunan. huang yao first traveled to southeast asia after world war ii in 1945. he was in vietnam between 1945 and 1946
牛鼻子以固定造型及敏銳觀察力,由小市民到政治人物,諷刺幽默,謔而不虐,家喻戶曉,上海市民每天看新聞報,往往先看牛鼻子以後再看新聞,可見號召力之大。
分享友人