講價錢 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎngjiàqián]
講價錢 英文
bargain
  • : Ⅰ動詞1 (說) speak (of); talk (about); relate; say; tell 2 (解釋; 說明) explain; explicate...
  • : 名詞1. (價格) price 2. (價值) value 3. [化學] (化合價) valence
  • : Ⅰ名詞1 (銅錢) copper coin; cash 2 (貨幣) money 3 (款子) fund; sum 4 (錢財) wealth; riches...
  1. They might be cost price down if you bargain with their

    ,他們可能會把降低。
  2. At the moment of his arrival a small yacht was under trial in the bay ; this yacht had been built by order of an englishman, who, having heard that the genoese excelled all other builders along the shores of the mediterranean in the construction of fast - sailing vessels, was desirous of possessing a specimen of their skill ; the price agreed upon between the englishman and the genoese builder was forty thousand francs

    當他到達那兒的時候,一艘小遊艇正在港灣里試航。這艘小遊艇是一個英國人定製的,他因為聽說熱那亞人是地中海沿岸製造快航帆船的行家裡手,所以很希望得以證實一下。於是那英國人和熱那亞船商定的是四萬法郎。
  3. Some were haggling loudly with traders as they hawked their wares.

    有些人正在大聲同兜售貨物的商販講價錢
  4. There s only the price we are not agreed about

    我們現在還沒有定的只是了。
  5. On both counts, google ? contrary to its own propaganda ? is much better judged as being just like any other “ evil ” money - grabbing company

    但是從雙方來,對谷歌的評要顯然好於那些其他「邪惡的」的只知道大把撈的公司,雖然這和谷歌自己的宣傳相左。
  6. His pride never deserts him ; but with the rich, he is liberal - minded, just, sincere, rational, honourable, and perhaps agreeable, - allowing something for fortune and figure.

    他處處傲慢,可是跟有的闊人在一起的時候,他就顯得胸襟磊落公正誠實道理要面子也許還會和和氣氣,這都是看在人家的身地位的份上。 」
  7. If you bargain with them, they might reduce the price

    ,他們可能會把降低。
  8. If you bargain with them they might reduce the price

    ,他們可能會把降低。
  9. You try to make a bargain, they may put the price down

    ,他們可能會把降低。
  10. He stamped and shook the snow off himself in the bar, and followed mrs. hall into her guest parlor to strike his bargain.

    他在酒吧間里頓頓腳,抖掉身上的積雪,便跟著霍爾太太到客廳里講價錢去了。
  11. With other people balaga drove hard bargains ; he would take as much as twenty - five roubles for a two hours drive, and rarely drove himself, generally sending one of his young men

    巴拉加給其他人趕車時總要講價錢,兜風兩小時,索取二十五個盧布,他多半派他的年輕夥伴去趕車,他自己只是偶爾給別人干這種活兒。
  12. " now go, " returned franz, " or i shall go myself and bargain with your affettatore, who is mine also ; he is an old friend of mine, who has plundered me pretty well already, and, in the hope of making more out of me, he will take a less price than the one i offer you ; you will lose the preference, and that will be your fault.

    「去吧, 」弗蘭茲答道, 「不然我就自己去和你的搭檔講價錢,我也認識他,他是我的老朋友,從我身上撈去更多的,他所要的會比我現在給你的還要少。到那時你可就賺不到帽子了,只能怪你自己了。 」
分享友人