講話的大意 的英文怎麼說
中文拼音 [jiǎnghuàdedàyì]
講話的大意
英文
the tenor of a speech- 講 : Ⅰ動詞1 (說) speak (of); talk (about); relate; say; tell 2 (解釋; 說明) explain; explicate...
- 話 : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 意 : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
- 講話 : 1. (說話) speak; talk; address2. (講演) speech; talk 3. (用作書名) guide; introduction
-
Aunt aggie was looking at him in such an astonishment that she hardly noticed what he said
艾吉大嬸正那樣驚訝地看著他,以致都沒有注意到他講的話。He never said a great deal, nor did she give herself the trouble of talking or of listening much ; but it struck her in the course of their third rencontre that he was asking some odd unconnected questions - about her pleasure in being at hunsford, her love of solitary walks, and her opinion of mr. and mrs. collins s happiness ; and that in speaking of rosings, and her not perfectly understanding the house, he seemed to expect that whenever she came into kent again she would be staying there too
他從來不多說話,她也懶得多講,懶得多聽可是第三次見面的時候,他問她住在漢斯福快活不快活,問她為什麼喜歡孤單單一個人散步,又問起她是不是覺得柯林斯夫婦很幸福。談起羅新斯,她說她對于那家人家不大了解,他倒好象希望她以後每逢有機會再到肯特來,也會去那兒小住一陣,從他的出言吐語裏面聽得出他有這層意思。In this cd, master shares many such humorous and entertaining anecdotes from her life and also tells amusing jokes. she describes her personal encounters with hidden traps in real estate advertisements, providing a valuable reference for those who are in the market for a home
這片cd里,師父以幽默風趣的口吻,暢談往事和令人開懷的笑話,並根據親身經驗,講述一些售屋廣告的陷阱,值得大家在購屋時參考和留意。The sudanese should ignore international family planning policies, bashir said in a speech to the ruling national congress party, shown on state television tuesday night
8月12日晚蘇丹電臺播出了巴希爾對執政黨全國大會黨的講話,巴希爾號召蘇丹人民不用在意國際社會的計劃生育政策。It was so utterly impossible that even if some insane commander were to give orders for a battle, all that would follow would be a muddle, and no battle would be fought. there would be no battle, because all the officers in command, not merely recognised the position to be impossible, but were only engaged now in discussing what was to be done after the inevitable abandonment of that position. how could officers lead their men to a field of battle which they considered it impossible to hold
從這些人的所有談話中,庫圖佐夫看到一點:保衛莫斯科是沒有任何兵力上的可能性的,照其意義充分講來就是如此,即是說,其不可能的程度很大,假如哪個昏聵的總司令下達了作戰命令,也只會出現一場混亂,而戰斗仍不會發生不會發生,是因為高級軍官不僅承認據守之不可能,而且在談話中只討論無疑要放棄這場防守戰之後的事態。According to grice, speaker ' s meaning need not be code - related and can be inferred through processes which are not the ordinary encoding and decoding processes. the special kinds of processes are the processes of following " the cooperative principle ". four kinds of maxim are included in the principle : the quality maxim, the quantity maxim, the manner maxim and the relevance maxim
這種言外之意不與語碼相聯系,它不需要通過一般的編碼和解碼過程獲得,聽話者無法直接從講話者的言語中得出他的真正意圖,只有依靠推理的過程來理解,這種推理過程應遵循『合作原則』 ,格賴斯用四個準則來說明合作原則,即量的準則,質的準則, 0哈爾濱工程大學碩士學位論文一關系準則和方式準則。I observed in this last part of his discourse, which was truly prophetick, tho i suppose my father did not know it to be so himself ; i say, i observed the tears run down his face very plentifully, and especially when he spoke of my brother who was kill d ; and that when he spoke of my having leisure to repent, and none to assist me, he was so mov d, 0that he broke off the discourse, and told me, his heart was so full he could say no more to me
事後想起來,我父親最後這幾句話,成了我后來遭遇的預言當然我相信我父親自己當時未必意識到有這種先見之明。我注意到,當我父親說這些話的時候,老淚縱橫,尤其是他講到我大哥陳屍戰場,講到我將來呼援無門而後悔時,更是悲不自勝,不得不中斷了他的談話。最後,他對我說,他憂心如焚,話也說不下去了。I remember sitting up on the seventh floor with a transcriber translating the speech loosely for me.
我記得我當時坐在8層樓,有一個轉錄員給我翻譯講話的大意。It is more important to first purify our actions, speech and thoughts, and fulfill our obligations. when we have perfected ourselves spiritually, people will follow us even if we don t say anything. we might be doing the right thing, but if it is done at the wrong time and in the wrong place, then it is futile
同樣,我們剛剛開始修行的人很急,還沒有修好,打坐也打不下去,然後出去隨便講大話,人家會反感,這樣不是弘法,最重要就是我們把自己身口意凈化好,責任做好,等我們修行好了以後,不講話人家也會跟著跑。The substance of what he said is that we have too little money
他講話的大意是我們的錢太少了。I understood the tenor of his speech but not the details
我懂得他講話的大意,但不懂其中的細節。I don ' t remember his exact words, but i ' m sure he did say something to that effect
我不記得他是怎麼說的,但我肯定他講話的大意是那樣的。What you said was sensible, but most reports played that part down.
你的那番話是有道理的,但大多數的報道都有意貶低你講話的那一部分。We notice that supreme master ching hai has, for many years, been promoting religious reconciliation and the concept of universal harmony. some of you here today may have been long - time observers of the supreme master, but some may have just read about this in the information sheet. i have noticed that she has been promoting religious reconciliation and the concept of universal harmony
好,那我們現在就繼續進入這個討論,我想我們把討論時間延長,因為無上師的講述方式也是在這個對話裏面,大家可以體會她的用意,而且有些是弦外之音,因為能夠推動這么有效的活動說沒有組織,那是絕無可能,所以這是極端高段的組織方式。Feb 24th, 2008, on the ceremony of new term, priciple chang and teachers learned the reports of leaders of bureau of education, mr xu and secretray zao, he asked the teachers to grasp the spirit of the reports, and serve the people ' s education heart and soul. ( charles has the report
2008年2月24日,大理市民族中學召開開學會議,會上常校長要求廣大教師認真學習2008教育工作會議上徐局長所做工作報告,深入領會了大理市教育07年的巨大發展,同時學校向各位老師發放了刊登有講話的《大理市教育報》 ,要求大家學習領會局領導對大理市教育發展的未來規劃,為辦好人民滿意的教育恪盡職守。At the beginning of the day, we all assembled in the main hall to be addressed by the head master
這句話的大概意思應該是:每天早晨,我們都集中在大廳里聽校長講話。Even federal reserve chairman alan greenspan who argued earlier this year that there was little evidence of stress in funding us current account deficits now seems resigned to a weaker dollar see greenspan s lecture before the bundesbank in berlin on january 13 2004 and more recently his remarks at the european banking congress in frankfurt on november 19 2004 with such broad agreement on an important macro trend this is where the contrarian is trained to pounce
格林斯潘,現在似乎也順從於一個弱勢的美元參看格里斯潘2004年1月13日在柏林的在德意志聯邦銀行的演講和最近他於2004年11月19日在法蘭克福的在歐洲金融大會上的講話。在對重要宏觀趨勢達成如此廣泛一致的情況下,這是訓練對抗者大做文章的大好去處。I am a traditional chinese, the foreign language proficiency am quitelimited, your foreign accent ocean moves really cannot master, inorder to be advantageous for interacts and exchanges whether may speakchinese
(大意)我是一個傳統的中國人,外文水平相當有限,你的洋腔洋調實在搞不懂,為了便於互動與交流是否可以講中國話呢?" sir, " said villefort, in the squeaky tone assumed by magistrates in their oratorical periods, and of which they cannot, or will not, divest themselves in society, " sir, the signal service which you yesterday rendered to my wife and son has made it a duty for me to offer you my thanks
「閣下, 」維爾福說道,說話的門吻和法官在演講的時候一樣,好象他在社交場合也不能或不願放棄這種腔調似的, 「閣下,昨天蒙您大力相助,救我的妻子和兒子的命,我覺得我有義務向您表示謝意。Thai prime minister thaksin shinawatra was to have attended the luncheon honoring secretary - general annan, and was slated to address the general assembly wednesday
泰國總理他信計劃參加這個向安南表示敬意的宴會,且預定在星期三的聯合國大會上講話。分享友人