謝維爾 的英文怎麼說

中文拼音 [xièwéiěr]
謝維爾 英文
cherveill
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. “ we have looked to gain performance by increasing the peak revs, and improving areas like cylinder filling and combustion, ” explained denis chevrier, renault ' s head of trackside engine operations. “ in qualifying trim, we expect a gain of several tenths of a second and the final dyno tests before the grand prix will allow us to determine exactly how much additional performance is available during the race

    「我們看上去已經通過增加最大轉數取得了成績,並改善了像汽缸填塞和燃燒這樣的區域」雷諾賽道引擎運作負責人丹尼斯-解釋說, 「在排位賽中,我們期待能獲得零點幾秒的時間,大獎賽前的最後測試會允許我們最終決定可以在正式比賽中有多少的附加表現。 」
  2. My father, who never goes out, has several times been on the point of refusing this invitation ; madame de villefort, on the contrary, is burning with the desire of seeing this extraordinary nabob in his own house, therefore, she has with great difficulty prevailed on my father to accompany her

    我的父親從來不出門,他幾次都想絕這個邀請。福夫人卻正相反,她特別想去看看這位奇怪富翁家裡的情形,費了老大的勁兒才說服我的父親陪她一起去。不,不!
  3. " hip, hip, hurray ". orville mason, you deserve the thanks of this country ! … three cheers for orville mason

    你?梅遜,你應該得到全國人民的感! … …為奧?梅遜喝彩三聲吧!
  4. Adrninistratve districts : in 1994, parliament approved a legislation providing for the introduction of new system, under which 11 local councils were dissolved and replaced by 6 provincial governments and 2 city, there provinces are : turbo, samna, penama malampa, shefa, tafea ; port vila and luganville city

    行政區劃: 1994年通過立法,將原11個建制省改為6省2市,它們是:托巴,桑馬,彭納馬,馬朗巴,法和塔菲亞省;拉港和盧甘市。
  5. - colonel roux. - oh, thank you, silvi

    羅烏上校哦,,席
  6. Colonel roux. - oh, thank you, silvi

    羅烏上校哦,,席
  7. Admiralty somerville, hastening northward, sent on the sheffield to close and shadow the enemy.

    薩默海軍上將急於向北駛去,曾派遣德號去逼近並尾隨敵人。
  8. The letter began by expressing the writer s unfeigned joy at d urberville s conversion, and thanked him for his kindness in communicating with the parson on the subject

    在信的開頭,寫信人對德貝的轉變表示由衷的高興,接著又感他的一片好意,就這個問題跟他通信。
  9. Sheffield united striker ade akinbiyi has revealed he had a training - ground bust - up with team - mate claude davis

    德聯隊前鋒阿迪?阿金比伊透露他和隊友克勞德?戴斯在訓練中發生了嚴重的沖突。
  10. Quote : besides , rostov was a vital railroad hub ; from the west , the line dniepropetrovsk - taganrog ; from the north the line voronezh - vorosilograd , which in the lichaja region turned east leading towards stalingrad ; from the south came in the lines from novorossijsk , armavir and tuapse ; to the southeast , in the salsk region , came in the line from stalingrad

    此外,羅斯托夫也是一個重要的鐵路樞紐:從西面來的是第聶伯羅彼得羅夫斯克-塔甘羅格線;從北面則是沃羅涅日-沃羅斯羅格勒線,它在里恰亞地區東轉通向斯大林格勒;從南面來的是通過諾伏洛希斯克,阿和圖阿普的鐵路線;從東南面,斯大林格勒來的鐵路穿過沙斯克地區。
  11. 32 sheffield united goal disallowed davis nets after morgan ' s header from goal has been saved by cech who is challenged by kazim - richards who is offside, and pushes

    32分?德進球無效:摩根接應角球以頭球攻門被切赫擋住,處于越位位置的卡基米理查德茲推倒切赫,令戴斯及時把握機會的進球被判無效。
  12. So the king went all through the crowd with his hat swabbing his eyes, and blessing the people and praising them and thanking them for being so good to the poor pirates away off there ; and every little while the prettiest kind of girls, with the tears running down their cheeks, would up and ask him would he let them kiss him for to remember him by ; and he always done it ; and some of them he hugged and kissed as many as five or six times - and he was invited to stay a week ; and everybody wanted him to live in their houses, and said they d think it was an honor ; but he said as this was the last day of the camp - meeting he couldn t do no good, and besides he was in a sweat to get to the indian ocean right off and go to work on the pirates

    干這樣的一件事,他能比任何人做得更好,因為他和縱橫印度洋上的海盜全都非常熟悉。盡管他遠途前往,要花很多時間,加上自己又身無分文,他反正要到達那裡的。他要不放過每一個機會,對被他勸說悔改過來的每一個海盜說, 「你們不必感我,你們不用把功勞記在我的名下,一切功勞歸于樸克露營佈道會的親人們,人類中天生的兄弟和恩人們還應歸功于那裡親愛的傳教師,一個海盜們最最真誠的朋友! 」
  13. So tom he thanked them very hearty and handsome, and let himself be persuaded, and come in ; and when he was in he said he was a stranger from hicksville, ohio, and his name was william thompson - and he made another bow

    湯姆便熱情道了一番,接受了邀請,進了屋裡。進來時說他自己是一個外鄉人,是俄亥俄州希克斯的人。說他的名字叫威靈湯普遜一邊說,一邊又鞠了一躬。
  14. Russian navy udaloy class destroyer severomorsk

    俄羅斯海軍勇敢級驅逐艦羅摩斯克號
  15. The front of the fridge in cheryl jackson ' s kitchen in clarksville, arkansas

    阿肯色州克拉克斯?傑克遜的廚房冰箱一瞥。
  16. The countess sabine, as it had become customary to call mme muffat de beuville in order to distinguish her from the count s mother, who had died the year before, was wont to receive every tuesday in her house in the rue miromesnil at the corner of the rue de pentievre

    人們習慣于把繆法德伯夫人稱之為薩比娜伯爵夫人,以免與前一年世的伯爵母親的稱謂相混淆。薩比娜伯爵夫人每逢星期二都在她的公館里接待客人,公館坐落在米羅梅斯尼街,就在龐蒂埃夫街的拐彎處。
  17. Villefort met them at the door of his study ; having in a few words thanked the district doctor, he turned to d avrigny, and said, - " and now the priest.

    福在他的書齋門口遇見他們。他對醫生說了幾句感的話,然後轉向阿夫里尼說: 「現在請個神父吧? 」
  18. " sir, " said villefort, in the squeaky tone assumed by magistrates in their oratorical periods, and of which they cannot, or will not, divest themselves in society, " sir, the signal service which you yesterday rendered to my wife and son has made it a duty for me to offer you my thanks

    「閣下, 」福說道,說話的門吻和法官在演講的時候一樣,好象他在社交場合也不能或不願放棄這種腔調似的, 「閣下,昨天蒙您大力相助,救我的妻子和兒子的命,我覺得我有義務向您表示意。
  19. Do me the favour, sir, please be quiet. there now, if you please, sir, gerasim was saying, cautiously trying to steer makar alexyevitch by his elbows towards the door

    給我們個面子,請放下吧,請吧,老爺」格拉西姆說,小心地抓住馬卡阿列克奇的胳膊,用力向房門口推他。
  20. At a five - hour board meeting on june 11th, arcelor ' s bosses formally rejected mittal ' s 25. 8 billion ( $ 32. 3 billion ) takeover bid and reiterated their determination to merge with russia ' s severstal

    在6月11日長達5個小時的董事會議上,阿塞洛正式回絕了米塔價值258億歐元( 323億美元)的收購要約,並且重申了自己與俄羅斯鋼鐵公司的合併計劃。
分享友人