謝蒂 的英文怎麼說
中文拼音 [xièdì]
謝蒂
英文
scetti-
Kitty : no. thanks. i ' d rather play badminton
凱蒂:不,謝謝了,我更願意打羽毛球。Mr stephen, a little moved but very handsomely, told him no such matter and that he had dispatches from the emperor s chief tailtickler thanking him for the hospitality, that was sending over doctor rinderpest, the bestquoted cowcatcher in all muscovy, with a bolus or two of physic to take the bull by the horns
斯蒂芬先生略為動容,但仍文質彬彬地答曰: 「並非如此。奧地利皇帝122之御馬主事已發來快函表示謝意。彼將派遣全莫斯科維123首屈一指之名獸醫124牛瘟博士,憑藉一兩粒大藥丸,即能抓住公牛角125 。 」All the celebrated persons of that period, from alexander and napoleon to madame de stal, foty, schelling, fichte, chateaubriand, and so on, receive the severest criticism at their hands, and are acquitted or condemned according as they worked for progress or for
當時所有聞名的人物,從亞歷山大和拿破崙到斯塔埃爾夫人福蒂謝林費希特謝多勃良以及和其他一些人物都遭受到史學家們的嚴正的審判,並視他們是否有助於進步或反動而宣告無罪或加以譴責。Now your best french polish. - thank you very much, mr russell, stephen said, rising. if you will be so kind as to give the letter to mr norman.
「非常感謝你,拉塞爾先生, 」斯蒂芬邊站起身來邊說, 「勞駕請把這封信交給諾曼先生」What had prevented him from completing a topical song music by r. g. johnston on the events of the past, or fixtures for the actual years, entitled if brian boru could but come back and see old dublin now, commissioned by michael gunn, lessee of the gaiety theatre, 46, 47, 48, 49 south king street, and to be introduced into the sixth scene, the valley of diamonds, of the second edition 30 january 1893 of the grand annual christmas pantomime sinbad the sailor written by greenleaf whittier, scenery by george a. jackson and cecil hicks, costumes by mrs and miss whelan, produced by r. shelton 26 december 1892 under the personal supervision of mrs michael gunn, ballets by jessie noir, harlequinade by thomas otto and sung by nelly bouverist principal girl
該歌原來預定插在照例于聖誕節期間公演的大型啞劇水手辛伯達第六場鉆石谷一八九三年第二版,作者:格林利夫惠蒂爾54 ,舞臺裝置:喬治a傑克遜和塞西爾希克斯服裝:惠蘭太太與惠蘭小姐導演: r .謝爾頓一八九二年十二月二十六日在邁克爾網恩夫人親自監督下演出,芭蕾舞女演員為傑西諾亞,丑角為托馬斯奧托中,是由女主角內莉布弗里斯特55演唱的。This news, false as it was following so singularly in the train of the two similar misfortunes which had so recently occurred, evidently astonished the auditors, and they retired without a word. during this time valentine, at once terrified and happy, after having embraced and thanked the feeble old man for thus breaking with a single blow the chain which she had been accustomed to consider as irrefragable, asked leave to retire to her own room, in order to recover her composure. noirtier looked the permission which she solicited
這個消息雖然是編造的,但是緊跟著那兩件同樣的不幸事件之後宣布出來的,顯然把聽的人驚呆了,他們一言不發地告退了,此時此刻,瓦朗蒂娜真是又驚又喜,她擁抱著那個衰弱的老人,感謝他這么一下子就解除了那條她以前一直認為無法擺脫的枷鎖,然後請求讓她回到自己的屋裡去休息一下諾瓦蒂埃表示他可以答應她的要求。Mary and kitty, thank heaven ! are quite well.
謝天謝地,曼麗和吉蒂都非常好。 」I ' ll have a martini. - i ' m fine, thank you
給我來杯馬蒂尼-我什麼都不要,謝謝- i ' ll have a martini. - i ' m fine, thank you
-給我來杯馬蒂尼-我什麼都不要,謝謝Morpheus, trinity, thank you for coming
莫菲斯、崔妮蒂謝謝你們趕來The tables were not so remarkable in themselves, and yet the imprint of sherry upon the napery, the name of tiffany upon the silverware, the name of haviland upon the china, and over all the glow of the small, red - shaded candelabra and the reflected tints of the walls on garments and faces, made them seem remarkable
餐桌本身沒有什麼特別,可是餐巾上的「謝麗」字樣,銀器上的「蒂芬尼」名字,瓷器上的「哈維藍」姓氏,當裝有紅色燈罩的小燈臺照耀著這一切,當墻上的五光十色反射在客人們的衣服和臉上時,這些餐桌看上去就十分引人注目了。Goodbye, tina. thanks again for coming to see me
再見,蒂娜,再次謝謝你來看我。Thanks, tina. and say hello to the others for me
謝謝你,蒂娜,替我向其他人問候。German transport minister wolfgang tiefensee has rejected the idea
德國交通部長蒂芬謝已否決該構想。Betty : thanks for your hospitality. bye - bye
貝蒂:謝謝你的盛情款待,再見。Addio, caro. - arrivederla, maestro, stephen said, raising his hat when his hand was freed. e grazie
「再見,大師, 」斯蒂芬說,他騰出手來掀了掀帽子說, 「謝謝您啦! 」So it is definitely a positive development that people like mark fischetti, people who actually know stuff, get invited to appear on national news programs, along with spinning politicians
所以,像菲謝蒂這種真材實料的專家,受邀和天花亂墜的政客一起上全國性新聞節目,絕對是一項正面發展。Thanks, mr. tilson. appreciate it
謝謝,蒂爾遜先生,喝得愉快Date and time : 03 04 9 : 30pm mirror world abigail child, 12mins is a hypnotic montage of reflections, refractions and formal play that deconstructs narrative and locates the sub - version
日期及時間: 03 / 04 9 : 30pm阿比姬謝蒂的《鏡子世界》透過反映、折射,帶出性別與階級的共融與排斥。Which is ironic, because fischetti ' s piece isn ' t the only one in these pages that can tell the reader what will be happening years down the road, whereas most news outlets only tell you what happened yesterday
這很諷刺,因為預言未來幾年可能發生什麼事的文章,並不只有菲謝蒂這一篇,但大部份的新聞卻只告訴你昨天發生的事。分享友人