證券借貸 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèngquànjièdài]
證券借貸 英文
securities lending
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : 動詞1 (借進) borrow 2 (借出) lend 3 (假託) use as a pretext 4 (憑借; 趁著) make use of; t...
  • : loan
  • 證券 : bond; security; negotiable securities
  1. A cash account not involving securities borrowing and lending is available from most of licensed or registered persons

    大多數持牌人或注冊人均提供不涉及證券借貸的現金帳戶。
  2. Article 19 the delivery and redelivery of the underlying securities and collateral securities in a securities lending transaction shall be made either by book - entry transfer or by title transfer registration

    第19條有價證券借貸交易標的及擔保品之交付及返還,應采帳簿劃撥或轉讓登記方式辦理。
  3. Relief for stock borrowing and lending transactions part a : commercial stock loans

    用及出交易可獲得的印花稅寬免甲部商業證券借貸
  4. Relief for stock borrowing and lending transactions part a - commercial stock loans

    用及出交易可獲得的印花稅寬免甲部商業證券借貸
  5. Article 17 securities may be loaned only for a period of no more than six months starting from the execution date of a lending transaction

    第17條有價證券借貸期間,自交易成交日起算,最長不得超過六個月。
  6. The securities firm shall approve a line of credit to a customer based on the result of a credit check against such customer, and furnish a risk disclosure statement disclosing therein the risks associated with securities lending transactions

    商應依客戶徵信結果,核定其客戶得額度,並提供風險預告書,揭露有價證券借貸交易之可能風險。
  7. Article 15 for the purposes of this chapter, the term " underlying assets " of securities lending transactions refers to those securities eligible for margin purchases and short sales, and such other securities as may be approved by the competent authority

    第15條本章所稱有價證券借貸交易標的,系指得為融資融交易之有價或其他經主管機關核準之有價
  8. Article 21 a securities firm shall on a daily basis transmit information about the transaction amount, transaction details, and outstanding balance with respect to securities lending transactions for each customer, to the securities exchange or the over - the - counter securities market, and the latter shall compile such information and publish the outstanding amount of all securities lending transactions before the opening of market on the next business day

    第21條商應每日將其客戶額度、之交易明細與餘額等資料傳送交易所及櫃臺買賣中心,由交易所及櫃臺買賣中心匯計,于次一營業日開市前公告有價證券借貸交易餘額。
  9. Securities borrowing and lending agreement

    證券借貸協議書
  10. Article 16 a securities firm conducting securities lending business shall enter into a securities lending agreement with each customer, and shall open one and only one securities lending account for each customer

    第16條商辦理有價證券借貸業務,應與客戶簽訂有價證券借貸契約,並開立有價證券借貸交易帳戶,每一客戶以開立一戶為限。
  11. You do not have my / our written authority under section 7 ( 2 ) of the securities and futures ( client securities ) rules ( cap. 571 sub. leg. ) to apply any of my / our securities in question pursuant to a securities borrowing and lending agreement

    本人/吾等並無根據《及期貨(客戶)規則》 (第571章附屬條例)第7 ( 2 )條以書面授權閣下根據證券借貸協議運用任可有關本人/吾等的
  12. Signs the agreement of securities lending and borrowing programme

    簽署證券借貸計劃協議
  13. 11 a cash account not involving securities borrowing and lending is available from you and most licensed or registered persons

    閣下及大多數持牌人或注冊人均提供不涉及證券借貸的現金帳戶。
  14. The feature article securities lending programme sets out the objectives and the operational framework of the programme which will commence operation on 1 december 1997

    債務證券借貸計劃一文列載計劃的目的和操作架構,該計劃將於一九九七年十二月一日開始運作。
  15. To remove the requirement that the borrowed stocks have to be returned to the lender within 12 months after the stocks are borrowed under the stock borrowing and lending relief and to simplify the procedures for claiming exemption

    修訂證券借貸寬免條文,以取消被須在用后12個月內交還出人的規定,及簡化申請豁免的程序。
  16. Hkma introduces securities lending programme and linkage with the securities depositories in australia

    金管局推出證券借貸計劃並與澳洲託管系統建立聯系
  17. Press release : hkma introduces securities lending programme and linkage with the securities depositories in australia

    新聞稿:金管局推出證券借貸計劃並與澳洲託管系統建立聯系
  18. Foreign liabilities include obligations under repurchase agreements, securities lending with cash collateral arrangements and fees payable to the exchange fund s external managers

    對外負債包括在回購協議下的承擔、現金抵押的證券借貸安排,以及須支付予外匯基金外聘基金經理的費用。
  19. 5 foreign liabilities include obligations under repurchase agreements, securities lending with cash collateral arrangements and fees payable to the exchange funds external managers

    對外負債包括在回購協議下的承擔現金抵押的證券借貸安排,以及須支付予外匯基金外聘基金經理的費用。
  20. 5 foreign liabilities include obligations under repurchase agreements, securities lending with cash collateral arrangements and fees payable to the exchange fund s external managers

    對外債務包括在回購協議下的承擔現金抵押的證券借貸安排,以及須支付予外匯基金外聘基金經理的費用。
分享友人