證明發票 的英文怎麼說
中文拼音 [zhèngmíngfāpiào]
證明發票
英文
certified invoice- 證 : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
- 明 : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
- 發 : 名詞(頭發) hair
- 票 : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
- 證明 : 1 (表明 、 斷定真實性) prove; testify; bear out 2 (證明書或信) certificate; identification; t...
-
In case of shipment effected in container ( s ), beneficiarys commercial invoice must certify that a copy of packing list and a seperate list in bold letters. showing the names, address, telephone. fax number and cable address of the owner of the goods, have been affixed on the inside wall of the container door
(以防採用集裝箱運輸,商業發票必須證明一份裝箱單復印件與一份以大寫字母書寫的,表明貨主名字、地址、電話、傳真號、電報號的單據已經貼在了集裝箱門的內壁上。For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services
此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在本行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。Marine insurance policy of certificate in duplicate, indorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in thailand covering fpa as per ocean marine cargo clause of the people ' s insurance company of china dated 1 / 11981, including t. p. n. d. loss and / or damage caused by heat, ship ' s sweat and odoour, hoop - rust, breakage of packing
保險單或保險憑證一式二份,空白背書,按發票金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根據中國人民保險公司1981年1月1日的海洋運輸貨物保險條款投保平安險,包括偷竊提貨不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。Signed commercial in quintuplicate, certifying merchandise to be of chinese origin
簽署商業發票一式五份,證明產品的原產地為中國。Tax payment evidence ( i. e. original air ticket original helicopter ticket which indicates that hong kong apdt has been paid )
繳稅證據正本即航空公司直升機航運公司發出的機票正本,證明已繳付香港飛機乘客離境稅I. e. passenger coupon receipt of the round trip air ticket helicopter ticket which indicates that hong kong apdt has been paid
即航空公司機票代理商直升機公司發出的收據正本或來回機票,證明已繳付香港飛機乘客離境稅Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executor administrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. the executor administrator can then proceed with the application for the grant without delay
如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋贈就土地或股票估值進行長時間的協商或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證銀行保證書衡平法上的物業按揭上市股票押存銀行戶口轉帳付稅等,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executoradministrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee ( bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. ). the executoradministrator can then proceed with the application for the grant without delay
如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋贈、就土地或股票估值進行長時間的協商、或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證(銀行保證書、衡平法上的物業按揭、上市股票押存、銀行戶口轉帳付稅等) ,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。Documents : the sellers shall present to the negotiating bank, clean on board bill of lading, invoice, quality certificate issued by the china commodity inspection bureau or the manufacturers, survey report on quantity / weight issued by the china commodity inspection bureau, and transferable insurance policy or insurance certificate when this contract is made on cif basis
單據:賣方應向議付銀行提供已裝船清潔提單、發票、中國商品檢驗局或工廠出具的品質證明、中國商品檢驗局出具的數量重量簽定書;如果本合同按cif條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。No. for cheque payment, the cheque should be honoured on the first presentation to the drawee bank. otherwise, the stamp certificate to be issued in respect of that payment will be invalid
如以支票付款,支票必須在第一次提交付款銀行時兌現否則,因這項付款而發出的印花證明書將會無效。This is to certify that two copies of invoice and packing list have been airmailed direct to applicant immediate after shipment
茲證明發票、裝箱單各兩份,已於裝運后立即直接航郵開證人。Copy of commercial invoice and packing list must accompany the consignment. a compliance certificate required
商業發票和裝箱單副本和貨物一起交付,並需要一份完工證(可以理解為一種受益人證明,自己做) 。Forged documents such as invoices, cargo receipts were issued to purport the delivery of the textiles in each case
每宗個案均會有一些偽造文件如發票及收貨單,以證明貨品已運送。In the purchase of dutiable liquor. the other two women, aged 41 and 32, issued related documents such as invoices, cargo receipts, etc to purport that they had delivered the liquors to
案中兩名分別四十一歲及三十二歲的女被告,則負責簽發有關文件如發票、收貨單等,以證明已將貨品運予四十九歲男子。Earlier, provincial health department investigations zhuzhou " liling people restaurants ", the shop owner could not produce " food sanitation license " and " employees health card, " can only take charge invoices, which charges not only monitoring the phenomenon showed that consumer zhuzhou city food safety management deficiencies
此前,省衛生廳暗訪株洲「醴陵人餐館」時,店主無法出示《食品衛生許可證》和《從業人員健康證》 ,僅能拿出收費發票,這種只收費不監管的現象表明,株洲市餐飲消費安全管理缺失。We are going to send you a full set of b / l, a commercial invoice, an export license, insurance policy, a certificate of inspection, a certificate of origin, consular invoice and our sight draft on you
趙:我們將給您寄去一整套的提單,商業發票,出口許可證,保險單,檢驗證,原產地證明書,領事發票及開經您方的即期匯票。We hereby certify that we are the actually manufacturer of the goods invoiced
茲證明發票所列產品確為本廠製造。We hereby certify that the abovementioned particulars and figures are true and correct
我們僅此證明發票所述詳細內容真實無誤。List and n / n bill of lading have been airmailed direct to applicant immediately after shipment effected
茲證明發票、箱單和提單各兩份副本,已於裝運后立即直接航空快郵寄開證人。This is to certify that two copies of invoice 、 packing list and n / n bill of lading have been airmailed direct to applicant immediately after shipment effected
茲證明發票、箱單和提單各兩份副本,已於裝運后立即直接航空快郵寄開證人。分享友人