讀者之聲 的英文怎麼說

中文拼音 [dòuzhězhīshēng]
讀者之聲 英文
voices
  • : 讀名詞(語句中的停頓) a slight pause in reading
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 讀者 : reader
  1. Only by reading between the lines can one follow the unsparing analysis beneath the imperturbable surface.

    只有從字里行間體會言外意,才能理解在不動色的表面底下隱藏著的毫不留情的分析。
  2. In book promotions, the “ unauthorized ” characterization usually suggests the prospect of juicy gossip that the subject had hoped to suppress

    推銷書時,未經授權的傳記往往意味著有可能從中到傳主不希望公於眾的,繪繪色的內幕故事。
  3. The newspaper features 16 pages monday through friday and 12 pages on saturday. pages are designed with a focus on appearance, the importance of their content and readers needs. in - depth reports and features, news analyses and editorials as well as comment on hot issues are representative of the opinions that matter in china

    《中國日報》採用國際流行版式,於2004年1月進行大幅度改擴版;現為平日兩疊16版,周末12版;強調版面的整體視覺沖擊力;突出新聞報道的權威性和針對性,重視深度報道和新聞特寫,力求提供解獨到的新聞分析;每日針對熱點問題,發表社論時評,反映和代表中國的權威
  4. We invited thought leaders to share with us their revolutionary ideas on issues critical to business operation ; we created a platform for industry leaders to voice their philosophies of business and management ; we encouraged in - depth discussion on effective management through real - life cases ; and we wrote cover stories to unveil the inside of a man that makes him so successful. through these efforts, we want to make the journal a real link between the school and the alumni, and between the academics and the business world

    我們不僅為校友帶來了菲利浦科特勒亨利明茨伯格等世界級大師的最新音,也與大家分享了我們教授的最新觀點和研究成果我們邀請企業領袖做客「管理論壇」 ,探討管理道我們開展「案例討論」 ,解剖企業成功得失我們引導「時事關注」 ,透析當前社會熱點喚醒企業家的責任與意識我們撰寫「人物故事」 ,討論如何做人做事。
  5. At this period of my life, my heart far oftener swelled with thankfulness than sank with dejection : and yet, reader, to tell you all, in the midst of this calm, this useful existence - after a day passed in honourable exertion amongst my scholars, an evening spent in drawing or reading contentedly alone - i used to rush into strange dreams at night : dreams many - coloured, agitated, full of the ideal, the stirring, the stormy - dreams where, amidst unusual scenes, charged with adventure, with agitating risk and romantic chance, i still again and again met mr. rochester, always at some exciting crisis ; and then the sense of being in his arms, hearing his voice, meeting his eye, touching his hand and cheek, loving him, being loved by him - the hope of passing a lifetime at his side, would be renewed, with all its first force and fire

    可是,呀,讓我全都告訴你吧,在平靜而充實的生活中白天為學生作出了高尚的努力,晚上心滿意足地獨自作畫和後我常常匆匆忙忙地進入了夜間奇異的夢境,多姿多彩的夢,有騷動不安的充滿理想的激動人心的,也有急風驟雨式的這些夢有著千奇百怪的場景,充滿冒險的經歷,揪心的險情和浪漫的機遇。夢中我依舊一次次遇見羅切斯特先生,往往是在激動人心的關鍵時刻。隨后我感到投入了他的懷抱,聽見了他的音,遇見了他的目光,碰到了他的手和臉頰,愛他而又被他所愛。
  6. I suppose many chinese readers want to know more about your grown up experience, especially your road of becoming a world famous jurist

    作為一位享有世界譽的法學家,我想,很多中國是關注您的成長經歷,特別是您的治學途的。
  7. The focus on clinton ' s bosom rather than her national security policy drew an explosion of " thousands of angry letters and calls " from readers, mostly women, the newspaper ' s ombudsman later wrote

    後,據《華盛頓郵報》的公評人報道,對于希拉里胸部而不是其國家安全政策的關注引起了- -尤其是女性討, 「幾千名寫信或打電話來表示不滿」 。
  8. The focus on clinton ' s bosom rather than her national security policy drew an explosion of " thousands of angry letters and calls " from readers, mostly women, the newspaper ' s ombudsman later wrote. the clinton campaign on friday chimed in, hoping to turn the controversy over givhan ' s article to advantage

    後,據華盛頓郵報的公評人報道,對于希拉里胸部而不是其國家安全政策的關注引起了-尤其是女性討, 「幾千名寫信或打電話來表示不滿」 。
分享友人