象不忘事 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàngwàngshì]
象不忘事 英文
elephants are noted for their good memories
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 忘構詞成分。
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  1. The saying might have worn out of my memory, had not a circumstance immediately followed which served indelibly to fix it there

    是緊接著發生的一件給我留下了難以磨滅的印,這種說法也許早就淡了。
  2. According to american law, one cannot simply leave and forget his wife as one can do in japan.

    根據美國法律,男的在日本那樣,隨便離別妻子把她掉了
  3. Bingley, so easily falls in love with a pretty girl for a few weeks, and when accident separates them, so easily forgets her, that these sort of inconstancies are very frequent

    你所說的彬格萊先生這樣的青年,往往消幾個星期的工夫,就會愛上一位美麗的姑娘,等到有一件偶然的故把他們分開了,他也就很容易把她了,這種見異思遷的情多的是。 」
  4. " i am sorry it went off. but these things happen so often ! a young man, such as you describe mr. bingley, so easily falls in love with a pretty girl for a few weeks, and when accident separates them, so easily forgets her, that these sort of inconstancies are very frequent.

    你所說的彬格萊先生這樣的青年,往往消幾個星期的工夫,就會愛上一位美麗的姑娘,等到有一件偶然的故把他們分開了,他也就很容易把她了,這種見異思遷的情多的是。 」
  5. He who, she had been persuaded, would avoid her as his greatest enemy, seemed, on this accidental meeting, most eager to preserve the acquaintance, and without any indelicate display of regard, or any peculiarity of manner, where their two selves only were concerned, was soliciting the good opinion of her friends, and bent on making her known to his sister

    她本以為他會恨她入骨,決會再理睬她,可是這一次邂逅而遇,他卻好待緩地要跟她重修舊好。提到他們倆人本身方面的情,他雖然舊情難,可是語氣神態之間,卻沒有粗鄙怪癖的表現,只是竭力想要獲得她親友們的好感,而且真心誠意地要介紹她和他的妹妹認識。
  6. Those gilded cashbooks, drawers locked like gates of fortresses, heaps of bank - bills, come from i know not where, and the quantities of letters from england, holland, spain, india, china, and peru, have generally a strange influence on a father s mind, and make him forget that there is in the world an interest greater and more sacred than the good opinion of his correspondents

    那些燙金的賬簿,那些堡壘的大門那樣鎖得嚴嚴的抽屜,那些我知道從哪兒來的成堆的票據,以及那些從英國荷蘭西班牙印度中國和秘魯寄來的一疊疊的信件,通常會對一個父親的頭腦產生一種奇怪的影響,使他記世界上還有比社會地位和他來往銀行的建議更應關切和更神聖的情。
  7. At that time, poverty and famine had taken many lives, and blackie s death would only have been a trivial matter in most people s minds. but blackie was the best member of our poor family. he loyally guarded us and left everyone with unforgettable memories

    當時,貧困與饑荒奪取了少人的生命,小黑的悲劇對整個患難的時代而言,只是小一樁但小黑卻是我們家裡最好的一員,他忠誠地守著貧寒的家園,讓家裡每個人都留下美好難的印
  8. This unique, cross - cultural collaboration between six artists from hong kong, japan, korea and the uk combines asian and european theatre and performance skills with the expressionistic musicality of renowned korean musician sung ki - wan. japanese dancer makoto matsushima and celebrated hong kong actor lee chun - chow also join with theatre du pif to create this dynamic new production which fuses music, dance and story - telling

    》是進劇場聯同南韓音樂人成耆完、日本舞者松島誠和本地資深演員李鎮洲共同創作的一出極具動感的當代劇場作品,混合現場音樂、歌唱和舞蹈,往返于協調與混亂的境地,展現大眼中美麗又神秘的故
分享友人