象空氣的 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàngkōngde]
象空氣的 英文
ethereal
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 空氣 : 1 (大氣) air; atmosphere 2 (氣氛) atmosphere 3 (氣閘) air brake4 pneum ; pneumo ; pneumat ;...
  1. Based on information of the source term and meteorological conditions, the acas models the transport and dispersion of the radioactive plume and predicts the associated exposure

    ,根據源項資料及數據,模擬輻射煙羽在擴散情況及預測市民可能受到輻射煙羽照射。
  2. Using information of the source term ( information on the magnitude of the radiological release, including the amounts, types and ratios of the released radioactive materials ) and meteorological conditions, the acas models the transport and dispersion of the released radioactive materials and predicts the radiation dose to the public

    根據輻射源項資料(即事故釋放源資料,包括放射性物質釋放總量和各種放射性物質相對比例等數據)及數據,這套系統模擬是次核事故所泄漏放射性物質在擴散情況,及預測市民可能受到輻射劑量。
  3. The aviation meteorological information dissemination system is a sub - system of the metps through which airline operators and air crew members can retrieve flight documents and other weather information

    資料發放系統是數據處理系統一個子系統,讓航公司飛行策劃人員及飛行人員可以從中取得飛行文件及其他資料。
  4. The dirty, still air covers los angeles like a blanket, gradually building up into a thick, smelly, foggy, smokelike layer.

    塵污和靜止一個罩子一樣覆蓋著洛杉磯,逐漸形成了一個濃密帶有臭味,霧蒙煙層。
  5. 1. aviation meteorology : altimetry ; turbulence and wind shear ; aircraft icing ; route and aerodrome forecasts ; preparation of aviation weather documents

    1 .航學:包括測高學湍流及風切變飛機積冰機場及飛機航線天預報航文件編制。
  6. Cucumber extract draws out impurities like air pollutants while the amaranth tea helps prevent color fading

    黃瓜萃取成分凈化如污染時殘留累積不潔物質,粉紅莧花茶精華幫助發色避免過度潔清時退色現
  7. And at the same instant dant s felt himself flung into the air like a wounded bird, falling, falling, with a rapidity that made his blood curdle

    接著,唐太斯就覺得自己被拋入了中,只受傷鳥穿過層,然後直往下掉,以一種幾乎使他血液凝固速度往下掉。
  8. He descended, or rather seemed to descend, several steps, inhaling the fresh and balmy air, like that which may be supposed to reign around the grotto of circe, formed from such perfumes as set the mind a dreaming, and such fires as burn the very senses ; and he saw again all he had seen before his sleep, from sinbad, his singular host, to ali, the mute attendant ; then all seemed to fade away and become confused before his eyes, like the last shadows of the magic lantern before it is extinguished, and he was again in the chamber of statues, lighted only by one of those pale and antique lamps which watch in the dead of the night over the sleep of pleasure

    他向下走了幾步,或說得更確切些,是覺得向下走了幾步,一邊走,一邊吸著清新芳香,好似到了那香得令人心醉暖得令人神迷塞茜魔窟里一樣,他又看到了睡覺以前所見一切,從辛巴德他那古怪東道主,到阿里那啞巴奴僕。然後一切似乎都在他眼前漸漸地逝去了,漸漸地模糊了,一盞昏黃古色古香油燈,只有這盞燈在夜死一般靜寂里守護著人們睡眠或安寧。
  9. At the same time, differen t arrays of electrodes have been studied. flow visualization has shown that the plasma between symmetric streamwise electrode strips ca n ' t induce flow velocity at the same phrase driving but can at multi - phrase driving, and asymmetric streamwise eledtrode strips can induce flow velocity both at the same phrase and at multi - phrase driving in still air. in principle, the experimental results correspond to that of the cooperant research between university of tennessee and nasa langley research center

    流動顯示實驗表明,在一個大壓下,對于電極對稱分佈情況,在同相位射頻激勵下,靜止中沒有明顯,而在多相位射頻激勵下,靜止二維平板上可以產生推力,誘導了流場;對于電極非對稱分佈情況,在同相位或多相位射頻激勵下,都能在二維平板上產生推力,並誘導流場。
  10. The panorama passed before their eyes like a flash, save when the steam concealed it fitfully from the view ; the travellers could scarcely discern the fort of chupenie, twenty miles south - westward from benares, the ancient stronghold of the rajahs of behar ; or ghazipur and its famous rose - water factories ; or the tomb of lord cornwallis, rising on the left bank of the ganges ; the fortified town of buxar, or patna, a large manufacturing and trading place, where is held the principal opium market of india ; or monghir, a more than european town, for it is as english as manchester or birmingham, with its iron foundries, edge - tool factories, and high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward

    這一切景物,閃電般一掠而過,有時被一陣濃濃白煙,遮蓋得模糊不清。沿途,旅客們只能隱約地看見:距貝拿勒斯城東南二十英里比哈爾歷代土王城寨舒納爾堡,加茲鋪和這個城區一些製造玫瑰香水大工廠以及印度主要鴉片市場巴特那,還有那個比較歐化和英國化城市蒙吉爾,它很英國曼徹斯特或伯明翰,以冶鐵製造鐵器和刀劍馳名。那些高大煙囪噴吐著烏黑濃煙,把整個卜拉馬活佛搞得烏煙瘴
  11. When the dragline is caught in a turbulent breeze, it becomes highly contorted, catching air like an open parachute and sending the spider on an unknown journey

    當遇到不穩定流時,蜘蛛網就被劇烈扭曲,中張開降落傘一樣,將蜘蛛送上一段未知旅途。
  12. His body seemed to acquire an airy lightness, his perception brightened in a remarkable manner, his senses seemed to redouble their power, the horizon continued to expand ; but it was not the gloomy horizon of vague alarms, and which he had seen before he slept, but a blue, transparent, unbounded horizon, with all the blue of the ocean, all the spangles of the sun, all the perfumes of the summer breeze ; then, in the midst of the songs of his sailors, - songs so clear and sonorous, that they would have made a divine harmony had their notes been taken down, - he saw the island of monte cristo, no longer as a threatening rock in the midst of the waves, but as an oasis in the desert ; then, as his boat drew nearer, the songs became louder, for an enchanting and mysterious harmony rose to heaven, as if some loreley had decreed to attract a soul thither, or amphion, the enchanter, intended there to build a city

    身體輕飄飄似乎一樣,他知覺變得非常敏捷,他感官似乎增強了一倍力量。地平線在不斷地擴大,這不是他在睡覺以前所看到那種在上翱翔著漠然,恐怖,陰郁地平線,而是一種藍色,透明,無邊無際地平線,彌漫著海全部蔚藍色,太陽全部光輝,和夏季微風芬芳,然後,在水手們歌聲里,那歌聲是這樣響亮動聽,要是能把他們樂譜記下來,就成了一首神曲,他看到了基督山島,這已不再是波濤洶涌中一座嚇人巖石了,而是流落在沙漠里一片綠洲。
  13. The entering of the tourist and lamp - light gave much energy to furong cave and the temperature in the cave rised slowly. the different temperature between the outer and the inner as the air circulation, would make the cave wet seriously in the summer and dry in the winter. the density of co2 would go up because of piston - effect, cave depositing and the tourists " entering

    遊人進入和洞穴燈光使用,給芙蓉洞內帶來了大量能量,致使洞穴升溫;由於動內外溫度差和流通,開放洞穴出現夏季高濕,冬季乾燥變化現; co _ 2濃度會因為活塞效應、洞穴沉積和遊人進入而升高,但影響最大還是遊人,當遊客量較大時候,洞穴co _ 2濃度會隨遊人進入數量增加而明顯升高,洞內co _ 2含量峰值記錄最高出現了6200ppm記錄。
  14. In a conventional hvac control system, only air temperature and air humidity are controlled. as a result, the air - conditioned room is always not thermal comfortable enough, and the energy - conservation potentials is ignored either

    傳統調控制系統以室內溫濕度為控制對,結果是調系統不僅不能提供滿足人體熱舒適需求熱環境,並且常常忽略了系統節能潛力。
  15. These deviations are not acceptable for typical calculations in hat. similar problems occur for caes plants. in order to meet the demands of engineering design, the humid air must be regarded as a kind of real gas and more accurate thermodynamic properties of the humid air are acquired at high temperature and high pressure

    本文針對新型熱力循環中對高溫高壓濕熱力學性質參數需求,以濕透平和壓縮蓄能系統中工質為研究對,在維里狀態方程框架下,運用對應態原理,提出一個適合計算高溫高壓濕熱力學性質對應態維里方程,並利用兩種方法對濕汽液相平衡進行計算。
  16. The unique formula is highly compatible with skin, can provide deeper moisturizing into the basal skin layer, effectively improve the skin metabolism, activate skin tissues and cells, isolate sunshine and polluted air durably, effectively deactivate tyrosinase, inhibit the generation of color spots, mildly remove skin ' s dry and fine lines, deeply whiten and care skin, leave skin tender and elegant again

    能迅速滲透,軟化角質層,保護手足肌膚,柔嫩潤澤,防止肌膚乾燥、凍瘡、粗糙等現?生,與肌膚有更高親和性,滋養達致皮膚基底層,有效改善肌膚新陳代謝,活化皮膚組織細胞,持久阻隔陽光輻射和污染侵害,有效抑制酪胺酸酶活性,抵禦色斑素形成,溫和平復皮膚干紋、幼紋、深層潤白呵護,令肌膚再現嫩麗可人神采。
  17. As we all know, occupants " thermal sense is mainly dependent on the six factors : inside air temperature, humidity, air velocity, mean radiant temperature, clothing and metabolism rate. the traditional hvac control system, neglecting other factors concerned with human comfort, only considering the inside air temperature and air humidity and indirectly impacting on occupants by the two parameters control, cannot satisfy the comfort requirement of occupants and is energy wasting as well

    傳統調控制系統以室內溫濕度作為控制對,而實際上影響人體熱舒適因素不僅包括溫度與濕度,還有風速、平均輻射溫度、人體衣著熱阻和人體新陳代謝率,人體對環境冷熱感受是這些因素綜合作用結果,因此在很多時候系統並不能滿足人體對熱舒適需要而且節能性較差。
  18. Two typical examples analyses are conducted for the average conditions both of winter and summer climates under vapor diffusion and air leakage. a further discussion is set forth to determine the main factors that the moisture accumulation in wall is affected. it is found that the factors are the relative humidity at the wall surface, indoor temperature, permeability, air pressure difference and rate of the infiltrative or exfiltrative airflow

    本文首先研究了墻體內遷移過程,詳細分析了濕積累現形成原因,通過對夏、冬兩季平均候下墻內溫度、水蒸壓力、相對濕度及濕積累在僅有擴散、擴散與滲透同時存在等情況所作具體計算,發現墻內、外表面相對濕度、室內溫度、滲透率、壓差以及滲流速度是影響墻內濕積累主要因素。
  19. S saw a dim and bluish light, which, as well as the air, entered, not merely by the aperture he had just formed, but by the interstices and crevices of the rock which were visible from without, and through which he could distinguish the blue sky and the waving branches of the evergreen oaks, and the tendrils of the creepers that grew from the rocks

    ,唐太斯本來以為洞里一定很黑暗,中一定帶著濃重腐臭味,但到了裏面,他卻看到一片淺藍色昏暗光線,這種光線,一樣,並非只是從他剛才挖開洞口那兒射來,是從巖石裂縫里穿進來。這些在洞外是看不到,但到了洞里,卻可以透過它們看到那蔚藍,看到那些長在石縫里常春藤,卷須蔓和野草枝葉。
  20. Love of all that is requires simply that you become open as air, for when you are open as air then joy of all that is flows through you indiscriminately, and there is nothing to repent

    愛一切全有隻要求你變得一樣開放,因為當你一樣開放時一切全有喜悅就會沒有分別地流經你,而同時沒有什麼可以懺悔。
分享友人